Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اجترحوا | ECTRḪVE | cteraHū | işleyen | commit | ||
ج ر ح|CRḪ | اجترحوا | ECTRḪVE | cteraHū | işleyen | commit | ![]() |
استرق | ESTRG | steraḳa | hırsızlığı eden | steals | ||
س ر ق|SRG | استرق | ESTRG | steraḳa | hırsızlığı eden | steals | ![]() |
اشتروا | EŞTRVE | şteravu | satın alan | (for) which they have sold | ||
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | şteravu | satın aldılar | bought | ![]() |
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | şteravu | satın alan | bought | ![]() |
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | şterav | sattıkları şey | (for) which they have sold | ![]() |
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | şteravu | satın alan | purchase[d] | ![]() |
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | şteravu | satın alan(lar) | (have) purchased | ![]() |
ش ر ي|ŞRY | اشتروا | EŞTRVE | İşterav | sattılar | They exchange | ![]() |
اعترفوا | EATRFVE | ǎ'terafū | itiraf ettiler | (who have) acknowledged | ||
ع ر ف|ARF | اعترفوا | EATRFVE | ǎ'terafū | itiraf ettiler | (who have) acknowledged | ![]() |
اغترف | EĞTRF | ğterafe | avuçlayan | takes | ||
غ ر ف|ĞRF | اغترف | EĞTRF | ğterafe | avuçlayan | takes | ![]() |
افتريته | EFTRYTH | fteraytuhu | ben onu uydurmuşsam | I have invented it | ||
ف ر ي|FRY | افتريته | EFTRYTH | fteraytuhu | onu ben uydurduysam | I have invented it, | ![]() |
ف ر ي|FRY | افتريته | EFTRYTH | fteraytuhu | ben onu uydurmuşsam | I have invented it | ![]() |
افترينا | EFTRYNE | fteraynā | atmış oluruz | we would have fabricated | ||
ف ر ي|FRY | افترينا | EFTRYNE | fteraynā | atmış oluruz | we would have fabricated | ![]() |
اقترب | EGTRB | ḳterabe | yaklaşmış | (Has) approached | ||
ق ر ب|GRB | اقترب | EGTRB | ḳterabe | yaklaşmış | come near - | ![]() |
ق ر ب|GRB | اقترب | EGTRB | İḳterabe | yaklaştı | (Has) approached | ![]() |
اقتربت | EGTRBT | İḳterabeti | yaklaştı | Has come near | ||
ق ر ب|GRB | اقتربت | EGTRBT | İḳterabeti | yaklaştı | Has come near | ![]() |
اقترفتموها | EGTRFTMVHE | ḳteraftumūhā | kazandığınız | that you have acquired | ||
ق ر ف|GRF | اقترفتموها | EGTRFTMVHE | ḳteraftumūhā | kazandığınız | that you have acquired | ![]() |
المتربصين | ELMTRBṦYN | l-muterabbiSīne | gözetleyenlerdenim | "those who wait.""" | ||
ر ب ص|RBṦ | المتربصين | ELMTRBṦYN | l-muterabbiSīne | gözetleyenlerdenim | "those who wait.""" | ![]() |
تر | TR | tera | görmedin mi | see | ||
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you seen | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you seen | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you seen | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmez misin? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تر | TR | tera | görmedin mi? | you seen | ![]() |
تربص | TRBṦ | terabbuSu | bekleme (hakkı) vardır | (is a) waiting (of) | ||
ر ب ص|RBṦ | تربص | TRBṦ | terabbuSu | bekleme (hakkı) vardır | (is a) waiting (of) | ![]() |
تربصوا | TRBṦVE | terabbeSū | gözetleyin | """Wait," | ||
ر ب ص|RBṦ | تربصوا | TRBṦVE | terabbeSū | gözetleyin | """Wait," | ![]() |
تربصون | TRBṦVN | terabbeSūne | gözetiyor musunuz? | you await | ||
ر ب ص|RBṦ | تربصون | TRBṦVN | terabbeSūne | gözetiyor musunuz? | you await | ![]() |
تردى | TRD̃ | teraddā | çukura düştüğü | he falls. | ||
ر د ي|RD̃Y | تردى | TRD̃ | teraddā | çukura düştüğü | he falls. | ![]() |
ترك | TRK | terake | bırakacaksa | (is) left | ||
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bırakacaksa | he leaves | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | geriye bıraktığı- | (was) left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | geriye bıraktıkları | (is) left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | geriye bıraktıkları | (is) left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bıraktıysa | he left. | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bıraktığı mirasta | (is) left, | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bıraktıkları mirasın | (is) left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bıraktıkları- | (is) left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | miras bıraktı | he left. | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bıraktığı mirasın | he left. | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bırakmazdı | He (would) have left | ![]() |
ت ر ك|TRK | ترك | TRK | terake | bırakmazdı | He would leave | ![]() |
تركت | TRKT | teraktu | terk ettiğim | "I left behind.""" | ||
ت ر ك|TRK | تركت | TRKT | teraktu | terk ettim | [I] abandon | ![]() |
ت ر ك|TRK | تركت | TRKT | teraktu | terk ettiğim | "I left behind.""" | ![]() |
تركتم | TRKTM | teraktum | bıraktığınızın | you left | ||
ت ر ك|TRK | تركتم | TRKTM | teraktum | bıraktığınızın | you left, | ![]() |
ت ر ك|TRK | تركتم | TRKTM | teraktum | bıraktığınızın | you left | ![]() |
تركتموها | TRKTMVHE | teraktumūhā | onu bırakmanız | you left them | ||
ت ر ك|TRK | تركتموها | TRKTMVHE | teraktumūhā | onu bırakmanız | you left them | ![]() |
تركن | TRKN | terakne | bıraktıklarının | they left, | ||
ت ر ك|TRK | تركن | TRKN | terakne | bıraktıklarının | they left, | ![]() |
ر ك ن|RKN | تركن | TRKN | terkenu | yanaşacaktın | (would) have inclined | ![]() |
تركنا | TRKNE | teraknā | biz bırakmışızdır | We have left | ||
ت ر ك|TRK | تركنا | TRKNE | teraknā | biz bırakmışızdır | We have left | ![]() |
تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | ||
ت ر ك|TRK | تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | ![]() |
تركوا | TRKVE | terakū | bırakırlarsa | (did) they leave | ||
ت ر ك|TRK | تركوا | TRKVE | terakū | bırakırlarsa | they left | ![]() |
ت ر ك|TRK | تركوا | TRKVE | terakū | onlar geride bıraktılar | (did) they leave | ![]() |
ترن | TRN | terani | sen görüyorsun | you see me | ||
ر ا ي|REY | ترن | TRN | terani | sen görüyorsun | you see me | ![]() |
تروا | TRVE | terav | görmediniz mi? | you see | ||
ر ا ي|REY | تروا | TRVE | terav | görmediniz mi? | you see | ![]() |
ر ا ي|REY | تروا | TRVE | terav | görmediniz mi? | you see | ![]() |
ترون | TRVN | teravne | görmüyor musunuz? | you see | ||
ر ا ي|REY | ترون | TRVN | teravne | sizin görmediğinizi | you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | ترون | TRVN | teravne | görmüyor musunuz? | you see | ![]() |
ترونها | TRVNHE | teravnehā | görebildiğiniz | that you see | ||
ر ا ي|REY | ترونها | TRVNHE | teravnehā | görebileceğiniz | that you see, | ![]() |
ر ا ي|REY | ترونها | TRVNHE | teravnehā | onu gördüğünüz | you will see it, | ![]() |
ر ا ي|REY | ترونها | TRVNHE | teravnehā | görebildiğiniz | that you see | ![]() |
ترونهم | TRVNHM | teravnehum | sizin onları göremeyeceğiniz | you see them. | ||
ر ا ي|REY | ترونهم | TRVNHM | teravnehum | sizin onları göremeyeceğiniz | you see them. | ![]() |
تروها | TRVHE | teravhā | sizin görmediğiniz | which you did not see | ||
ر ا ي|REY | تروها | TRVHE | teravhā | sizin görmediğiniz | which you did not see | ![]() |
ر ا ي|REY | تروها | TRVHE | teravhā | sizin görmediğiniz | which you did not see, | ![]() |
ر ا ي|REY | تروها | TRVHE | teravhā | sizin görmediğiniz | you (could) see them. | ![]() |
ترين | TRYN | terayinne | görürsen | you see | ||
ر ا ي|REY | ترين | TRYN | terayinne | görürsen | you see | ![]() |
فاحترقت | FEḪTRGT | feHteraḳat | yakıp kül etsin | then it is burnt. | ||
ح ر ق|ḪRG | فاحترقت | FEḪTRGT | feHteraḳat | yakıp kül etsin | then it is burnt. | ![]() |
فاعترفنا | FEATRFNE | feǎ'terafnā | itiraf ettik | and we confess | ||
ع ر ف|ARF | فاعترفنا | FEATRFNE | feǎ'terafnā | itiraf ettik | and we confess | ![]() |
فاعترفوا | FEATRFVE | feǎ'terafū | itiraf ettiler | Then they (will) confess | ||
ع ر ف|ARF | فاعترفوا | FEATRFVE | feǎ'terafū | itiraf ettiler | Then they (will) confess | ![]() |
فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | gözetleyin | so await. | ||
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | o halde gözetleyin | then wait | ![]() |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | haydi gözetin | So wait, | ![]() |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | gözetleyin | so await. | ![]() |
ر ب ص|RBṦ | فتربصوا | FTRBṦVE | feterabbeSū | hele gözetleyin | so wait | ![]() |
فتركه | FTRKH | feterakehu | onu bırakır | then left it | ||
ت ر ك|TRK | فتركه | FTRKH | feterakehu | onu bırakır | then left it | ![]() |
قترة | GTRT | ḳateratun | karanlık | darkness. | ||
ق ت ر|GTR | قترة | GTRT | ḳateratun | karanlık | darkness. | ![]() |
لترون | LTRVN | leteravunne | mutlaka görürdünüz | Surely you will see | ||
ر ا ي|REY | لترون | LTRVN | leteravunne | mutlaka görürdünüz | Surely you will see | ![]() |
لترونها | LTRVNHE | leteravunnehā | onu göreceksiniz | surely you will see it | ||
ر ا ي|REY | لترونها | LTRVNHE | leteravunnehā | onu göreceksiniz | surely you will see it | ![]() |
متربص | MTRBṦ | muterabbiSun | gözetlemektedir | "(is) waiting;" | ||
ر ب ص|RBṦ | متربص | MTRBṦ | muterabbiSun | gözetlemektedir | "(is) waiting;" | ![]() |
متربصون | MTRBṦVN | muterabbiSūne | gözetenleriz | "(are) waiting.""" | ||
ر ب ص|RBṦ | متربصون | MTRBṦVN | muterabbiSūne | gözetenleriz | "(are) waiting.""" | ![]() |
مفترى | MFTR | mufteran | uydurulmuş | "invented.""" | ||
ف ر ي|FRY | مفترى | MFTR | mufteran | uydurulmuş | invented, | ![]() |
ف ر ي|FRY | مفترى | MFTR | mufteran | uydurulmuş | "invented.""" | ![]() |
مفتريات | MFTRYET | mufterayātin | uydurulmuş | fabricated, | ||
ف ر ي|FRY | مفتريات | MFTRYET | mufterayātin | uydurulmuş | fabricated, | ![]() |
نتربص | NTRBṦ | neterabbeSu | gözetiyoruz | we wait | ||
ر ب ص|RBṦ | نتربص | NTRBṦ | neterabbeSu | gözetiyoruz | [we] await | ![]() |
ر ب ص|RBṦ | نتربص | NTRBṦ | neterabbeSu | gözetliyoruz | we wait | ![]() |
واشتروا | VEŞTRVE | veşterav | ve aldılar | and they exchanged | ||
ش ر ي|ŞRY | واشتروا | VEŞTRVE | veşterav | ve aldılar | and they exchanged | ![]() |
واقترب | VEGTRB | veḳterabe | ve yaklaşır | And has approached | ||
ق ر ب|GRB | واقترب | VEGTRB | veḳterabe | ve yaklaşır | And has approached | ![]() |
ق ر ب|GRB | واقترب | VEGTRB | veḳterib | ve yaklaş | and draw near (to Allah). | ![]() |
والمتردية | VELMTRD̃YT | velmuteraddiyetu | ve yukarıdan düşmüş | and that which has a fatal fall, | ||
ر د ي|RD̃Y | والمتردية | VELMTRD̃YT | velmuteraddiyetu | ve yukarıdan düşmüş | and that which has a fatal fall, | ![]() |
وتربصتم | VTRBṦTM | ve terabbeStum | ve beklediniz | and you awaited | ||
ر ب ص|RBṦ | وتربصتم | VTRBṦTM | ve terabbeStum | ve beklediniz | and you awaited | ![]() |
وتركتم | VTRKTM | ve teraktum | ve bıraktınız | and you have left | ||
ت ر ك|TRK | وتركتم | VTRKTM | ve teraktum | ve bıraktınız | and you have left | ![]() |
وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | biz (iyi bir ün) bıraktık | And We (will) leave | ||
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | ve bırakmıştık | and we left | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | biz bırakırız | And We (will) leave | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | ve (iyi bir ün) bıraktık | And We left | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | ve (iyi bir ün) bıraktık | And We left | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | ve (iyi bir ün) bıraktık | And We left | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | biz (iyi bir ün) bıraktık | And We left | ![]() |
ت ر ك|TRK | وتركنا | VTRKNE | ve teraknā | ve bıraktık | And We left | ![]() |
وتركهم | VTRKHM | ve terakehum | ve onları bıraktı | and left them | ||
ت ر ك|TRK | وتركهم | VTRKHM | ve terakehum | ve onları bıraktı | and left them | ![]() |
وتركوك | VTRKVK | ve terakūke | ve seni bırakırlar | and left you | ||
ت ر ك|TRK | وتركوك | VTRKVK | ve terakūke | ve seni bırakırlar | and left you | ![]() |
ويتربص | VYTRBṦ | ve yeterabbeSu | ve gözetler | and he awaits | ||
ر ب ص|RBṦ | ويتربص | VYTRBṦ | ve yeterabbeSu | ve gözetler | and he awaits | ![]() |
يتربصن | YTRBṦN | yeterabbeSne | (bekleyip) gözetlerler | (the widows) should wait | ||
ر ب ص|RBṦ | يتربصن | YTRBṦN | yeterabbeSne | gözetlerler | shall wait | ![]() |
ر ب ص|RBṦ | يتربصن | YTRBṦN | yeterabbeSne | (bekleyip) gözetlerler | (the widows) should wait | ![]() |
يتربصون | YTRBṦVN | yeterabbeSūne | gözetleyip dururlar | are waiting | ||
ر ب ص|RBṦ | يتربصون | YTRBṦVN | yeterabbeSūne | gözetleyip dururlar | are waiting | ![]() |
يترددون | YTRD̃D̃VN | yeteraddedūne | bocalayıp duranlar | they waver. | ||
ر د د|RD̃D̃ | يترددون | YTRD̃D̃VN | yeteraddedūne | bocalayıp duranlar | they waver. | ![]() |
يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | gözetleyerek | (and) vigilant. | ||
ر ق ب|RGB | يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | gözetleyerek | (and) was vigilant, | ![]() |
ر ق ب|RGB | يترقب | YTRGB | yeteraḳḳabu | kollayarak | (and) vigilant. | ![]() |