Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözleri | their eyes | ||
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözlerinin | their eyes | |
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunihim | onların gözlerinde | their eyes | |
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunuhum | gözleri | their eyes | |
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunuhum | gözleri | their eyes | |
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunihim | gözleri | their eyes, | |
ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözlerini | their eyes. | |
بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | among them | ||
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarını | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among themselves. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | between themselves | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki- | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | aralarına | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | onların aralarına | among them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarından | among them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasını | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onları birbirlerinden | [between] them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarına | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | kendi aralarından | from among them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among themselves, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | bunlar arasında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | among them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasına | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | aralarından çıkan | among them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | between themselves. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | birbirlerine karşı | among themselves. | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves | |
بينهما | BYNHME | beynihimā | aralarına | (in) between them | ||
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynihimā | aralarının | between (the) two of them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between both of them. | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarını | between themselves - | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between both of them. | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ve ikisi arasında | (is) between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarına | (in) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasındakileri | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ortalarında da | between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynihimā | iki (denizin) arasının | between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında bulunan | (is) between both of them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasına | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bu ikisi arasında | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasındakileri | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them? | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasındakileri | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them, | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between both of them. | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarında vardır | Between both of them | |
ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
دينهم | D̃YNHM | dīnihim | cezalarını | "their religion.""" | ||
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnihim | dinlerinde | their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | (in) their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion. | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnuhum | dinleri | "their religion.""" | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehumu | cezalarını | their recompense, | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehumu | dinlerini | their religion | |
د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
شياطينهم | ŞYEŦYNHM | şeyāTīnihim | şeytanları | their evil ones, | ||
ش ط ن|ŞŦN | شياطينهم | ŞYEŦYNHM | şeyāTīnihim | şeytanları | their evil ones, | |
فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | ||
ا ت ي|ETY | فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | |
لآتينهم | L ËTYNHM | lātiyennehum | onlara sokulacağım | surely, I will come to them | ||
ا ت ي|ETY | لآتينهم | L ËTYNHM | lātiyennehum | onlara sokulacağım | surely, I will come to them | |
لأغوينهم | LÊĞVYNHM | leuğviyennehum | onları azdıracağım | I will surely mislead them | ||
غ و ي|ĞVY | لأغوينهم | LÊĞVYNHM | leuğviyennehum | onları azdıracağım | I will surely mislead them | |
لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | |
ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | ||
و ف ي|VFY | ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | |
وأعينهم | VÊAYNHM | veeǎ'yunuhum | ve gözlerinden | with their eyes | ||
ع ي ن|AYN | وأعينهم | VÊAYNHM | veeǎ'yunuhum | ve gözlerinden | with their eyes | |
وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | aralarında | and between them | ||
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | aralarında | and between them | |
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | kendileri arasında | and between them, | |
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | ve aralarında | and between them | |
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onların arasına | and between them | |
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onlar arasına | and between them | |
ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onların arasını | and between them | |
وبينهما | VBYNHME | ve beynehumā | iki taraf arasında | And between them | ||
ب ي ن|BYN | وبينهما | VBYNHME | ve beynehumā | iki taraf arasında | And between them | |
ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | ||
غ و ي|ĞVY | ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | |
ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | ||
م ن ي|MNY | ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | |
ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve elbette veririz | and surely We will recompense them | ||
ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve elbette veririz | and We will pay them | |
ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve onları mükafatlandıracağız | and We will surely reward them | |
ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve onları cezalandıracağız | and surely We will recompense them | |
وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | ||
ا ت ي|ETY | وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | |