Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتذر | ÊTZ̃R | eteƶeru | bırakacak mısın? | """Will you leave" | ||
و ذ ر|VZ̃R | أتذر | ÊTZ̃R | eteƶeru | bırakacak mısın? | """Will you leave" | |
استزلهم | ESTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | ||
ز ل ل|ZLL | استزلهم | ESTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | |
اعتزلتموهم | EATZLTMVHM | ǎ'tezeltumūhum | siz onlardan ayrıldınız | you withdraw from them | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلتموهم | EATZLTMVHM | ǎ'tezeltumūhum | siz onlardan ayrıldınız | you withdraw from them | |
اعتزلهم | EATZLHM | ǎ'tezelehum | onlardan ayrıldı | he left them | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلهم | EATZLHM | ǎ'tezelehum | onlardan ayrıldı | he left them | |
اعتزلوكم | EATZLVKM | ǎ'tezelūkum | onlar sizden uzak dururlar | they withdraw from you | ||
ع ز ل|AZL | اعتزلوكم | EATZLVKM | ǎ'tezelūkum | onlar sizden uzak dururlar | they withdraw from you | |
التذكرة | ELTZ̃KRT | t-teƶkirati | öğüt- | the Reminder | ||
ذ ك ر|Z̃KR | التذكرة | ELTZ̃KRT | t-teƶkirati | öğüt- | the Reminder | |
اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it gets stirred | ||
ه ز ز|HZZ | اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it gets stirred | |
ه ز ز|HZZ | اهتزت | EHTZT | htezzet | titreşir | it is stirred (to life) | |
تتذكرون | TTZ̃KRVN | teteƶekkerūne | düşünüp öğüt almıyor musunuz? | you take heed. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تتذكرون | TTZ̃KRVN | teteƶekkerūne | hala öğüt almıyor musunuz? | you take heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تتذكرون | TTZ̃KRVN | teteƶekkerūne | düşünüp öğüt almıyor musunuz? | you take heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تتذكرون | TTZ̃KRVN | teteƶekkerūne | düşünüyorsunuz | you take heed. | |
تذبحوا | TZ̃BḪVE | teƶbeHū | kesmenizi | you slaughter | ||
ذ ب ح|Z̃BḪ | تذبحوا | TZ̃BḪVE | teƶbeHū | kesmenizi | you slaughter | |
تذر | TZ̃R | teƶeru | bırakma | it leaves, | ||
و ذ ر|VZ̃R | تذر | TZ̃R | teƶeru | bırakmıyor | it left | |
و ذ ر|VZ̃R | تذر | TZ̃R | teƶer | bırakma | leave | |
و ذ ر|VZ̃R | تذر | TZ̃R | teƶeru | bırakmaz | it leaves, | |
تذرن | TZ̃RN | teƶerunne | bırakmayın | leave | ||
و ذ ر|VZ̃R | تذرن | TZ̃RN | teƶerunne | bırakmayın | leave | |
و ذ ر|VZ̃R | تذرن | TZ̃RN | teƶerunne | bırakmayın | leave | |
تذرني | TZ̃RNY | teƶernī | beni bırakma | leave me | ||
و ذ ر|VZ̃R | تذرني | TZ̃RNY | teƶernī | beni bırakma | leave me | |
تذرهم | TZ̃RHM | teƶerhum | onları bırakırsan | You leave them | ||
و ذ ر|VZ̃R | تذرهم | TZ̃RHM | teƶerhum | onları bırakırsan | You leave them | |
تذروه | TZ̃RVH | teƶrūhu | savurduğu | it (is) scattered | ||
ذ ر و|Z̃RV | تذروه | TZ̃RVH | teƶrūhu | savurduğu | it (is) scattered | |
تذكر | TZ̃KR | teƶkuru | anıyorsun | receives admonition? | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكر | TZ̃KR | teƶkuru | anıyorsun | remembering | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكر | TZ̃KR | teƶekkera | öğüt alacak | receives admonition? | |
تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiraten | bir hatırlatmadır | (as) a reminder | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiraten | bir öğüt | (as) a reminder | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiraten | bir ibret | a reminder | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiraten | bir ibret | a reminder | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiratun | bir öğüttür | (is) a Reminder, | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiratun | bir ikazdır | (is) a Reminder. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiratun | bir öğüttür | (is) a reminder, | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرة | TZ̃KRT | teƶkiratun | bir hatırlatmadır | (is) a reminder, | |
تذكروا | TZ̃KRVE | teƶekkerū | anmanız için | remember | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكروا | TZ̃KRVE | teƶekkerū | düşünürler | they remember (Allah) | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكروا | TZ̃KRVE | teƶkurū | anmanız için | remember | |
تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | "you remember?""" | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | öğüt alırsınız | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | öğüt alıyorsunuz | you remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | ibret alırsınız | take heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | Düşünüp öğüt almaz mısınız? | you remember? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | İbret almıyor musunuz? | you take heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | you take heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | remember? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | öğüt alırsınız (diye) | take heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | "you remember?""" | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüp öğüt alırsınız | take heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüp anlarsınız | pay heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüyorsunuz | you remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | hiç mi düşünmüyorsunuz? | you pay heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünmüyor musunuz? | you receive admonition? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüp öğüt alasınız | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüp ibret almaz- | you take heed? | |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRVN | teƶekkerūne | düşünüyorsunuz | you take heed. | |
تذليلا | TZ̃LYLE | teƶlīlen | aşağı eğdirilerek | dangling low. | ||
ذ ل ل|Z̃LL | تذليلا | TZ̃LYLE | teƶlīlen | aşağı eğdirilerek | dangling low. | |
تذهب | TZ̃HB | teƶheb | gitmesin | go out | ||
ذ ه ب|Z̃HB | تذهب | TZ̃HB | teƶheb | gitmesin | go out | |
تذهبوا | TZ̃HBVE | teƶhebū | götürmeniz | you should take him | ||
ذ ه ب|Z̃HB | تذهبوا | TZ̃HBVE | teƶhebū | götürmeniz | you should take him | |
تذهبون | TZ̃HBVN | teƶhebūne | gidiyorsunuz | are you going? | ||
ذ ه ب|Z̃HB | تذهبون | TZ̃HBVN | teƶhebūne | gidiyorsunuz | are you going? | |
تذهل | TZ̃HL | teƶhelu | unutur | will forget | ||
ذ ه ل|Z̃HL | تذهل | TZ̃HL | teƶhelu | unutur | will forget | |
تذودان | TZ̃VD̃EN | teƶūdāni | sudan meneden | keeping back. | ||
ذ و د|Z̃VD̃ | تذودان | TZ̃VD̃EN | teƶūdāni | sudan meneden | keeping back. | |
تزال | TZEL | tezālu | daima | will you cease | ||
ز ي ل|ZYL | تزال | TZEL | tezālu | daima | will you cease | |
تزاور | TZEVR | tezāveru | eğiliyor | inclining away | ||
ز و ر|ZVR | تزاور | TZEVR | tezāveru | eğiliyor | inclining away | |
تزد | TZD̃ | tezidi | artırma | increase | ||
ز ي د|ZYD̃ | تزد | TZD̃ | tezidi | sen (de) artırma | increase | |
ز ي د|ZYD̃ | تزد | TZD̃ | tezidi | artırma | increase | |
تزداد | TZD̃ED̃ | tezdādu | artırdığını | they exceed. | ||
ز ي د|ZYD̃ | تزداد | TZD̃ED̃ | tezdādu | artırdığını | they exceed. | |
تزدري | TZD̃RY | tezderī | küçük gördükleri | look down upon | ||
ز ر ي|ZRY | تزدري | TZD̃RY | tezderī | küçük gördükleri | look down upon | |
تزر | TZR | teziru | (günahını) çekmez | bears | ||
و ز ر|VZR | تزر | TZR | teziru | taşımaz | bears | |
و ز ر|VZR | تزر | TZR | teziru | taşımaz | will bear | |
و ز ر|VZR | تزر | TZR | teziru | çekmez | will bear | |
و ز ر|VZR | تزر | TZR | teziru | (günahını) çekmez | will bear | |
و ز ر|VZR | تزر | TZR | teziru | yüklenmez | will bear | |
تزرعون | TZRAVN | tezraǔne | siz (ürünü) ekin | """You will sow" | ||
ز ر ع|ZRA | تزرعون | TZRAVN | tezraǔne | siz (ürünü) ekin | """You will sow" | |
تزرعونه | TZRAVNH | tezraǔnehu | onu bitiyorsunuz | cause it to grow | ||
ز ر ع|ZRA | تزرعونه | TZRAVNH | tezraǔnehu | onu bitiyorsunuz | cause it to grow | |
تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | sandığınız | "claim.""" | ||
ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | zannetmekte | "claim?""" | |
ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | sandığınız | "claim.""" | |
ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | zannettikleriniz | "claim?""" | |
ز ع م|ZAM | تزعمون | TZAMVN | tez'ǔmūne | sandığınız şeyler | "claim?""" | |
تزغ | TZĞ | tuziğ | eğriltme | deviate | ||
ز ي غ|ZYĞ | تزغ | TZĞ | tuziğ | eğriltme | deviate | |
تزكوا | TZKVE | tuzekkū | övüp yüceltmeyin | ascribe purity | ||
ز ك و|ZKV | تزكوا | TZKVE | tuzekkū | övüp yüceltmeyin | ascribe purity | |
تزكى | TZK | tezekkā | arınan | purifies (himself), | ||
ز ك و|ZKV | تزكى | TZK | tezekkā | arınan | purifies himself. | |
ز ك و|ZKV | تزكى | TZK | tezekkā | arındıran- | purifies himself, | |
ز ك و|ZKV | تزكى | TZK | tezekkā | arınmayı | purify yourself? | |
ز ك و|ZKV | تزكى | TZK | tezekkā | nefsini arındıran | purifies (himself), | |
تزولا | TZVLE | tezūlā | yıkılmamaları için | they cease. | ||
ز و ل|ZVL | تزولا | TZVLE | tezūlā | yıkılmamaları için | they cease. | |
تزيدونني | TZYD̃VNNY | tezīdūnenī | bana bir katkınız | you would increase me | ||
ز ي د|ZYD̃ | تزيدونني | TZYD̃VNNY | tezīdūnenī | bana bir katkınız | you would increase me | |
تزيلوا | TZYLVE | tezeyyelū | ayrılmış olsalardı | they had been apart | ||
ز ي ل|ZYL | تزيلوا | TZYLVE | tezeyyelū | ayrılmış olsalardı | they had been apart | |
تعتذروا | TATZ̃RVE | teǎ'teƶirū | hiç özür dilemeyin | "make excuse;" | ||
ع ذ ر|AZ̃R | تعتذروا | TATZ̃RVE | teǎ'teƶirū | hiç özür dilemeyin | "make excuse;" | |
ع ذ ر|AZ̃R | تعتذروا | TATZ̃RVE | teǎ'teƶirū | özür dilemeyin | make excuse, | |
ع ذ ر|AZ̃R | تعتذروا | TATZ̃RVE | teǎ'teƶirū | özür dilemeyin | make excuses | |
تهتز | THTZ | tehtezzu | (asa'nın) titreştiğini | moving | ||
ه ز ز|HZZ | تهتز | THTZ | tehtezzu | titreştiğini | moving | |
ه ز ز|HZZ | تهتز | THTZ | tehtezzu | (asa'nın) titreştiğini | moving | |
ستذكرونهن | STZ̃KRVNHN | seteƶkurūnehunne | onları anacağınızı | will mention them, | ||
ذ ك ر|Z̃KR | ستذكرونهن | STZ̃KRVNHN | seteƶkurūnehunne | onları anacağınızı | will mention them, | |
فاعتزلوا | FEATZLVE | feǎ'tezilū | çekilin | so keep away (from) | ||
ع ز ل|AZL | فاعتزلوا | FEATZLVE | feǎ'tezilū | çekilin | so keep away (from) | |
فاعتزلون | FEATZLVN | feǎ'tezilūni | benden uzaklaşın | "then leave me alone.""" | ||
ع ز ل|AZL | فاعتزلون | FEATZLVN | feǎ'tezilūni | benden uzaklaşın | "then leave me alone.""" | |
فتذروها | FTZ̃RVHE | fe teƶerūhā | ötekini bırakmayın | and leave her (the other) | ||
و ذ ر|VZ̃R | فتذروها | FTZ̃RVHE | fe teƶerūhā | ötekini bırakmayın | and leave her (the other) | |
فتذكر | FTZ̃KR | fetuƶekkira | hatırlatması için | then will remind | ||
ذ ك ر|Z̃KR | فتذكر | FTZ̃KR | fetuƶekkira | hatırlatması için | then will remind | |
فتزل | FTZL | fetezille | kayar | lest, should slip | ||
ز ل ل|ZLL | فتزل | FTZL | fetezille | kayar | lest, should slip | |
فستذكرون | FSTZ̃KRVN | fe seteƶkurūne | yakında hatırlayacaksınız | And you will remember | ||
ذ ك ر|Z̃KR | فستذكرون | FSTZ̃KRVN | fe seteƶkurūne | yakında hatırlayacaksınız | And you will remember | |
فيعتذرون | FYATZ̃RVN | feyeǎ'teƶirūne | özür dilesinler | to make excuses. | ||
ع ذ ر|AZ̃R | فيعتذرون | FYATZ̃RVN | feyeǎ'teƶirūne | özür dilesinler | to make excuses. | |
لتذكرة | LTZ̃KRT | leteƶkiratun | bir öğüttür | (is) surely a reminder | ||
ذ ك ر|Z̃KR | لتذكرة | LTZ̃KRT | leteƶkiratun | bir öğüttür | (is) surely a reminder | |
لتذهبوا | LTZ̃HBVE | liteƶhebū | alıp götürmek için | so that you may take | ||
ذ ه ب|Z̃HB | لتذهبوا | LTZ̃HBVE | liteƶhebū | alıp götürmek için | so that you may take | |
لتزول | LTZVL | litezūle | yerinden kaldıracak | that should be moved | ||
ز و ل|ZVL | لتزول | LTZVL | litezūle | yerinden kaldıracak | that should be moved | |
وأعتزلكم | VÊATZLKM | ve eǎ'tezilukum | sizden ayrılıyorum | And I will leave you | ||
ع ز ل|AZL | وأعتزلكم | VÊATZLKM | ve eǎ'tezilukum | sizden ayrılıyorum | And I will leave you | |
وتذرون | VTZ̃RVN | ve teƶerūne | ve bırakıyor (musunuz?) | And leave | ||
و ذ ر|VZ̃R | وتذرون | VTZ̃RVN | ve teƶerūne | ve bırakıyor (musunuz?) | And you leave | |
و ذ ر|VZ̃R | وتذرون | VTZ̃RVN | ve teƶerūne | ve bırakıyorsunuz | and you forsake | |
و ذ ر|VZ̃R | وتذرون | VTZ̃RVN | ve teƶerūne | ve bırakıyorsunuz | And leave | |
وتذكيري | VTZ̃KYRY | ve teƶkīrī | ve size hatırlatmam | and my reminding | ||
ذ ك ر|Z̃KR | وتذكيري | VTZ̃KYRY | ve teƶkīrī | ve size hatırlatmam | and my reminding | |
وتذل | VTZ̃L | ve tuƶillu | ve alçaltırsın | and You humiliate | ||
ذ ل ل|Z̃LL | وتذل | VTZ̃L | ve tuƶillu | ve alçaltırsın | and You humiliate | |
وتذهب | VTZ̃HB | ve teƶhebe | ve gider | and (would) depart | ||
ذ ه ب|Z̃HB | وتذهب | VTZ̃HB | ve teƶhebe | ve gider | and (would) depart | |
وتذوقوا | VTZ̃VGVE | ve teƶūḳū | ve tadarsınız | and you would taste | ||
ذ و ق|Z̃VG | وتذوقوا | VTZ̃VGVE | ve teƶūḳū | ve tadarsınız | and you would taste | |
وتزكيهم | VTZKYHM | ve tuzekkīhim | ve arındırılacakların | and cause them increase | ||
ز ك و|ZKV | وتزكيهم | VTZKYHM | ve tuzekkīhim | ve arındırılacakların | and cause them increase | |
وتزهق | VTZHG | ve tezheḳa | ve çıkmasını | and should depart | ||
ز ه ق|ZHG | وتزهق | VTZHG | ve tezheḳa | ve çıkmasını | and should depart | |
ز ه ق|ZHG | وتزهق | VTZHG | ve tezheḳa | ve çıkmasını | and will depart | |
وتزودوا | VTZVD̃VE | ve tezevve dū | ve yanınıza azık alın | And take provision, | ||
ز و د|ZVD̃ | وتزودوا | VTZVD̃VE | ve tezevve dū | ve yanınıza azık alın | And take provision, | |
وليتذكر | VLYTZ̃KR | veliyeteƶekkera | ve öğüt alsınlar diye | and may be reminded | ||
ذ ك ر|Z̃KR | وليتذكر | VLYTZ̃KR | veliyeteƶekkera | ve öğüt alsınlar diye | and may be reminded | |
يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | anlar | (would) receive admonition | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | pay heed | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | may take heed | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alacağı kadar | (would) receive admonition | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt alır | will take heed | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | öğüt almaz | take heed | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | hatırlar | will remember | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | anlar | will remember | |
يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünürler | take heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar (diye) | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünür öğüt alırlar | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar | take heed. | |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | take heed. | |
يتزكى | YTZK | yetezekkā | arınacakları- | (to) purify himself, | ||
ز ك و|ZKV | يتزكى | YTZK | yetezekkā | arınacakları- | he purifies | |
ز ك و|ZKV | يتزكى | YTZK | yetezekkā | arınır yücelir | (to) purify himself, | |
يعتذرون | YATZ̃RVN | yeǎ'teƶirūne | özür dilerler | They will make excuses | ||
ع ذ ر|AZ̃R | يعتذرون | YATZ̃RVN | yeǎ'teƶirūne | özür dilerler | They will make excuses | |
يعتزلوكم | YATZLVKM | yeǎ'tezilūkum | sizden uzak durmazlarsa | they withdraw from you | ||
ع ز ل|AZL | يعتزلوكم | YATZLVKM | yeǎ'tezilūkum | sizden uzak durmazlarsa | they withdraw from you | |