Kök |
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
Pos |
ن ظ ر|NƵR | أنظر | ÊNƵR | enZur | bakayım | (that) I may look | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
أنظر |
ÊNƵR |
enZur |
bakayım |
(that) I may look |
7:143
|
|
ن ظ ر|NƵR | أنظرني | ÊNƵRNY | enZirnī | bana süre ver | """Give me respite" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
أنظرني |
ÊNƵRNY |
enZirnī |
bana süre ver |
"""Give me respite" |
7:14
|
|
ح ظ ر|ḪƵR | المحتظر | ELMḪTƵR | l-muHteZiri | ağıldaki | (used by) a fence builder. | 1x |
|
ح ظ ر|ḪƵR |
المحتظر |
ELMḪTƵR |
l-muHteZiri |
ağıldaki |
(used by) a fence builder. |
54:31
|
|
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
المنتظرين |
ELMNTƵRYN |
l-munteZirīne |
bekleyenlerdenim |
the ones who wait. |
7:71
|
|
ن ظ ر|NƵR |
المنتظرين |
ELMNTƵRYN |
l-munteZirīne |
bekleyenlerdenim |
"the ones who wait.""" |
10:20
|
|
ن ظ ر|NƵR |
المنتظرين |
ELMNTƵRYN |
l-munteZirīne |
bekleyenlerdenim |
"the ones who wait.""" |
10:102
|
|
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | ertelenmişlerdensin | "the ones given respite.""" | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
المنظرين |
ELMNƵRYN |
l-munZerīne |
süre verilmişlerdensin |
"the ones given respite.""" |
7:15
|
|
ن ظ ر|NƵR |
المنظرين |
ELMNƵRYN |
l-munZerīne |
ertelenmişlerdensin |
the ones given respite. |
15:37
|
|
ن ظ ر|NƵR |
المنظرين |
ELMNƵRYN |
l-munZerīne |
süre verilenler- |
those given respite, |
38:80
|
|
ن ظ ر|NƵR | الناظرين | ELNEƵRYN | n-nāZirīne | bakanlara | "(to) those who see (it).'""" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
الناظرين |
ELNEƵRYN |
n-nāZirīne |
bakanlara |
"(to) those who see (it).'""" |
2:69
|
|
ن ظ ر|NƵR | انتظروا | ENTƵRVE | nteZirū | bekleyin | """Wait." | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
انتظروا |
ENTƵRVE |
nteZirū |
bekleyin |
"""Wait." |
6:158
|
|
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | Look | 10x |
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
4:50
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
5:75
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
see |
5:75
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
Look |
6:24
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
6:46
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
6:65
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
look |
7:143
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
17:21
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
17:48
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظر |
ENƵR |
unZur |
bak |
See |
25:9
|
|
ن ظ ر|NƵR | انظرنا | ENƵRNE | nZurnā | unzurna (bize bak) | """Unzurna""" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
انظرنا |
ENƵRNE |
nZurnā |
unzurna (bize bak) |
"""Unzurna""" |
2:104
|
|
ن ظ ر|NƵR | انظروا | ENƵRVE | nZurū | bakın | """See," | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
انظروا |
ENƵRVE |
nZurū |
görün |
see |
6:11
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظروا |
ENƵRVE |
nZurū |
bakın |
Look |
6:99
|
|
ن ظ ر|NƵR |
انظروا |
ENƵRVE |
nZurū |
bir bakın |
"""See," |
10:101
|
|
ن ظ ر|NƵR | انظرونا | ENƵRVNE | nZurūnā | bize bakın | """Wait for us," | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
انظرونا |
ENƵRVNE |
nZurūnā |
bize bakın |
"""Wait for us," |
57:13
|
|
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | bakıp durursunuz | "give me respite.""" | 7x |
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tenZurūne |
görüyordunuz |
(were) looking. |
2:50
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tenZurūne |
bunu görüyordunuz |
(were) looking. |
2:55
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tenZurūne |
bakıp duruyorsunuz |
looking on. |
3:143
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tunZirūni |
göz açtırmayın bana |
"give me respite.""" |
7:195
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tunZirūni |
bana mühlet vermeyin |
give me respite. |
10:71
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tunZirūni |
bana hiç göz açtırmayın |
give me respite. |
11:55
|
|
ن ظ ر|NƵR |
تنظرون |
TNƵRVN |
tenZurūne |
bakıp durursunuz |
look on, |
56:84
|
|
ن ظ ر|NƵR | سننظر | SNNƵR | senenZuru | bakacağız | """We will see" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
سننظر |
SNNƵR |
senenZuru |
bakacağız |
"""We will see" |
27:27
|
|
ن ظ ر|NƵR | فأنظرني | FÊNƵRNY | feenZirnī | (bari) beni ertele | Then give me respite | 2x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فأنظرني |
FÊNƵRNY |
feenZirnī |
(bari) beni ertele |
Then give me respite |
15:36
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فأنظرني |
FÊNƵRNY |
feenZirnī |
öyleyse bana süre ver |
Then give me respite |
38:79
|
|
ن ظ ر|NƵR | فانتظروا | FENTƵRVE | fenteZirū | bekleyin | """Then wait" | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فانتظروا |
FENTƵRVE |
fenteZirū |
bekleyin öyle ise |
Then wait, |
7:71
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانتظروا |
FENTƵRVE |
fenteZirū |
bekleyin |
"so wait;" |
10:20
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانتظروا |
FENTƵRVE |
fenteZirū |
bekleyin bakalım |
"""Then wait" |
10:102
|
|
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | (düşün) bak | and see | 13x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
Then look |
2:259
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
So see |
7:84
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
fakat bak |
So see |
7:103
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bir bak |
then see |
10:39
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bir bak |
Then see |
10:73
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak işte |
So see |
27:14
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
ve bak |
and see |
27:28
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
Then see |
27:51
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
So see |
28:40
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bir bak |
So look |
30:50
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
Then see |
37:73
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
(düşün) bak |
so look |
37:102
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظر |
FENƵR |
fenZur |
bak |
Then see |
43:25
|
|
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve bakın | and see | 5x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظروا |
FENƵRVE |
fenZurū |
ve görün |
and see |
3:137
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظروا |
FENƵRVE |
fenZurū |
ve bakın |
and see |
16:36
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظروا |
FENƵRVE |
fenZurū |
ve görün |
and see |
27:69
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظروا |
FENƵRVE |
fenZurū |
ve bakın |
and see |
29:20
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظروا |
FENƵRVE |
fenZurū |
ve bakın |
and see |
30:42
|
|
ن ظ ر|NƵR | فانظري | FENƵRY | fenZurī | o halde bak | so look | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فانظري |
FENƵRY |
fenZurī |
o halde bak |
so look |
27:33
|
|
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | 4x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فلينظر |
FLYNƵR |
fe lyenZur |
baksın |
and let him see |
18:19
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فلينظر |
FLYNƵR |
felyenZur |
ve baksın |
then let him see |
22:15
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فلينظر |
FLYNƵR |
felyenZuri |
o halde baksın |
Then let look |
80:24
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فلينظر |
FLYNƵR |
felyenZuri |
bir baksın |
So let see |
86:5
|
|
ن ظ ر|NƵR | فناظرة | FNEƵRT | fe nāZiratun | ve bakayım | and see | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فناظرة |
FNEƵRT |
fe nāZiratun |
ve bakayım |
and see |
27:35
|
|
ن ظ ر|NƵR | فنظر | FNƵR | feneZera | baktı | Then he glanced | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فنظر |
FNƵR |
feneZera |
baktı |
Then he glanced |
37:88
|
|
ن ظ ر|NƵR | فنظرة | FNƵRT | feneZiratun | beklemek (lazımdır) | then postponement | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فنظرة |
FNƵRT |
feneZiratun |
beklemek (lazımdır) |
then postponement |
2:280
|
|
ن ظ ر|NƵR | فينظر | FYNƵR | feyenZura | böylece bakar | then see | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظر |
FYNƵR |
feyenZura |
böylece bakar |
then see |
7:129
|
|
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | baksınlar | and observed | 6x |
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
görsünler |
and seen |
12:109
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
baksınlar |
and observed |
30:9
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
görsünler |
and seen |
35:44
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
görsünler |
and see |
40:21
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
görsünler |
and see |
40:82
|
|
ن ظ ر|NƵR |
فينظروا |
FYNƵRVE |
fe yenZurū |
görsünler |
and see |
47:10
|
|
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
للناظرين |
LLNEƵRYN |
linnāZirīne |
bakanlar için |
for the observers. |
7:108
|
|
ن ظ ر|NƵR |
للناظرين |
LLNEƵRYN |
linnāZirīne |
bakanlar için |
for the observers. |
15:16
|
|
ن ظ ر|NƵR |
للناظرين |
LLNEƵRYN |
linnāZirīne |
bakanlara |
for the observers. |
26:33
|
|
ن ظ ر|NƵR | لننظر | LNNƵR | linenZura | görmek için | so that We may see | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
لننظر |
LNNƵR |
linenZura |
görmek için |
so that We may see |
10:14
|
|
ن ظ ر|NƵR | منتظرون | MNTƵRVN | munteZirūne | beklemektedirler | "(are) ones who wait.""" | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
منتظرون |
MNTƵRVN |
munteZirūne |
beklemekteyiz |
"(are) those who wait.""" |
6:158
|
|
ن ظ ر|NƵR |
منتظرون |
MNTƵRVN |
munteZirūne |
beklemekteyiz |
"(are) ones who wait.""" |
11:122
|
|
ن ظ ر|NƵR |
منتظرون |
MNTƵRVN |
munteZirūne |
beklemektedirler |
(are) waiting. |
32:30
|
|
ن ظ ر|NƵR | منظرون | MNƵRVN | munZerūne | süre verilerlerden | "(to be) reprieved?""" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
منظرون |
MNƵRVN |
munZerūne |
süre verilerlerden |
"(to be) reprieved?""" |
26:203
|
|
ن ظ ر|NƵR | منظرين | MNƵRYN | munZerīne | fırsat verilenlerden | given respite. | 2x |
|
ن ظ ر|NƵR |
منظرين |
MNƵRYN |
munZerīne |
mühletleri |
given respite. |
15:8
|
|
ن ظ ر|NƵR |
منظرين |
MNƵRYN |
munZerīne |
fırsat verilenlerden |
given respite. |
44:29
|
|
ن ظ ر|NƵR | ناظرة | NEƵRT | nāZiratun | bakar | looking, | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ناظرة |
NEƵRT |
nāZiratun |
bakar |
looking, |
75:23
|
|
ن ظ ر|NƵR | ناظرين | NEƵRYN | nāZirīne | gözetleyiciler | awaiting | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ناظرين |
NEƵRYN |
nāZirīne |
gözetleyiciler |
awaiting |
33:53
|
|
ن ظ ر|NƵR | نظر | NƵR | neZera | bakarlar | "he looked;" | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
نظر |
NƵR |
neZera |
bakarlar |
look |
9:127
|
|
ن ظ ر|NƵR |
نظر |
NƵR |
neZera |
bakışı gibi |
a look |
47:20
|
|
ن ظ ر|NƵR |
نظر |
NƵR |
neZera |
baktı |
"he looked;" |
74:21
|
|
ن ظ ر|NƵR | نظرة | NƵRT | neZraten | göz atarak | a glance | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
نظرة |
NƵRT |
neZraten |
göz atarak |
a glance |
37:88
|
|
ن ظ ر|NƵR | ننظر | NNƵR | nenZur | bakalım | we will see | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ننظر |
NNƵR |
nenZur |
bakalım |
we will see |
27:41
|
|
ن ظ ر|NƵR | وانتظر | VENTƵR | venteZir | ve bekle | and wait. | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
وانتظر |
VENTƵR |
venteZir |
ve bekle |
and wait. |
32:30
|
|
ن ظ ر|NƵR | وانتظروا | VENTƵRVE | venteZirū | ve bekleyin | "And wait;" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
وانتظروا |
VENTƵRVE |
venteZirū |
ve bekleyin |
"And wait;" |
11:122
|
|
ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | şimdi bak | and look | 3x |
|
ن ظ ر|NƵR |
وانظر |
VENƵR |
venZur |
ve bak |
and look |
2:259
|
|
ن ظ ر|NƵR |
وانظر |
VENƵR |
venZur |
ve bak |
And look |
2:259
|
|
ن ظ ر|NƵR |
وانظر |
VENƵR |
venZur |
şimdi bak |
And look |
20:97
|
|
ن ظ ر|NƵR | وانظرنا | VENƵRNE | venZurnā | ve bize bak | "and look (at) us,""" | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
وانظرنا |
VENƵRNE |
venZurnā |
ve bize bak |
"and look (at) us,""" |
4:46
|
|
ن ظ ر|NƵR | وانظروا | VENƵRVE | venZurū | ve bakın | And see | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
وانظروا |
VENƵRVE |
venZurū |
ve bakın |
And see |
7:86
|
|
ن ظ ر|NƵR | ولتنظر | VLTNƵR | veltenZur | ve baksın | and let look | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ولتنظر |
VLTNƵR |
veltenZur |
ve baksın |
and let look |
59:18
|
|
ن ظ ر|NƵR | ينتظر | YNTƵR | yenteZiru | (şehidlik) beklemektedir | awaits. | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ينتظر |
YNTƵR |
yenteZiru |
(şehidlik) beklemektedir |
awaits. |
33:23
|
|
ن ظ ر|NƵR | ينتظرون | YNTƵRVN | yenteZirūne | bekliyorlar | they wait | 1x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ينتظرون |
YNTƵRVN |
yenteZirūne |
bekliyorlar |
they wait |
10:102
|
|
ن ظ ر|NƵR | ينظر | YNƵR | yenZuru | bakan(lar) | await | 4x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظر |
YNƵR |
yenZuru |
bakmayacak |
look |
3:77
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظر |
YNƵR |
yenZuru |
bakan(lar) |
look |
10:43
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظر |
YNƵR |
yenZuru |
beklemiyorlar |
await |
38:15
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظر |
YNƵR |
yenZuru |
bakar |
will see |
78:40
|
|
ن ظ ر|NƵR | ينظروا | YNƵRVE | yenZurū | bakmadılar mı? | they look | 2x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظروا |
YNƵRVE |
yenZurū |
bakmadılar mı? |
they look |
7:185
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظروا |
YNƵRVE |
yenZurū |
bakmadılar mı? |
they look |
50:6
|
|
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | (oturup) bakarlar | "will be granted respite.""" | 25x |
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
gözetme |
will be reprieved. |
2:162
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
gözlüyorlar |
they waiting |
2:210
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
fırsat verilmeyecektir |
will be reprieved. |
3:88
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
hiç göz açtırılmazdı |
respite would have been granted to them. |
6:8
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bekliyorlar |
they waiting |
6:158
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
gözetiyorlar |
they wait |
7:53
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
baktıklarını |
looking |
7:198
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
gözleri göre göre |
(were) looking. |
8:6
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bekliyorlar |
they wait |
16:33
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
fırsat verilmez |
will be given respite. |
16:85
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
süre verilecek |
will be given respite. |
21:40
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yunZerūne |
mühlet verilenler(den) |
"will be granted respite.""" |
32:29
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
baktıklarını |
looking |
33:19
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bekliyorlar |
they wait |
35:43
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
beklemiyorlar |
they await |
36:49
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bakıp kalırlar |
will see. |
37:19
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bakıyorlardır |
waiting. |
39:68
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bakarlar |
looking |
42:45
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bekliyorlar |
they waiting |
43:66
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bekliyorlar- |
they wait |
47:18
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
baktıklarını |
looking |
47:20
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bakıp dururlardı |
were looking. |
51:44
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
oturup bakarlar |
observing. |
83:23
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
(oturup) bakarlar |
observing. |
83:35
|
|
ن ظ ر|NƵR |
ينظرون |
YNƵRVN |
yenZurūne |
bakmıyorlar mı? |
they look |
88:17
|
|