Herhangi bir yerinde "EṦ" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
و ص ي|VṦYأتواصواÊTVEṦVEetevāSavtavsiye mi ettiler?Have they transmitted it to them?1x
و ص ي|VṦY أتواصوا ÊTVEṦVE etevāSav tavsiye mi ettiler? Have they transmitted it to them? 51:53
ص ب ر|ṦBRاصبرEṦBRİSbirsabretBe patient1x
ص ب ر|ṦBR اصبر EṦBR İSbir sabret Be patient 38:17
ص ب ر|ṦBRاصبرواEṦBRVESbirūsabredinBe steadfast1x
ص ب ر|ṦBR اصبروا EṦBRVE Sbirū sabredin Be steadfast 3:200
ص ر ف|ṦRFاصرفEṦRFSrifuzaklaştırAvert1x
ص ر ف|ṦRF اصرف EṦRF Srif uzaklaştır Avert 25:65
ص ف و|ṦFVاصطفاكEṦŦFEKSTafākiseni seçti(has) chosen you1x
ص ف و|ṦFV اصطفاك EṦŦFEK STafāki seni seçti (has) chosen you 3:42
ص ف و|ṦFVاصطفاهEṦŦFEHSTafāhuonu (hükümdar) seçtihas chosen him1x
ص ف و|ṦFV اصطفاه EṦŦFEH STafāhu onu (hükümdar) seçti has chosen him 2:247
ص ف و|ṦFVاصطفىEṦŦFSTafāseçip üstün kıldıchose3x
ص ف و|ṦFV اصطفى EṦŦF STafā seçti has chosen 2:132
ص ف و|ṦFV اصطفى EṦŦF STafā seçip üstün kıldı chose 3:33
ص ف و|ṦFV اصطفى EṦŦF STafā seçtiği He has chosen. 27:59
ص ف و|ṦFVاصطفيتكEṦŦFYTKSTafeytukeseni seçtimhave chosen you1x
ص ف و|ṦFV اصطفيتك EṦŦFYTK STafeytuke seni seçtim have chosen you 7:144
ص ف و|ṦFVاصطفيناEṦŦFYNESTafeynāseçtiklerimizeWe have chosen1x
ص ف و|ṦFV اصطفينا EṦŦFYNE STafeynā seçtiklerimize We have chosen 35:32
ص ف و|ṦFVاصطفيناهEṦŦFYNEHSTafeynāhubiz onu seçmiştikWe chose him1x
ص ف و|ṦFV اصطفيناه EṦŦFYNEH STafeynāhu biz onu seçmiştik We chose him 2:130
ص ل ي|ṦLYاصلوهاEṦLVHEİSlevhāgirin onaBurn in it2x
ص ل ي|ṦLY اصلوها EṦLVHE İSlevhā oraya girin Burn therein 36:64
ص ل ي|ṦLY اصلوها EṦLVHE İSlevhā girin ona Burn in it 52:16
ص ن ع|ṦNAاصنعEṦNASneǐyapconstruct1x
ص ن ع|ṦNA اصنع EṦNA Sneǐ yap construct 23:27
خ ر ص|ḢRṦالخراصونELḢREṦVNl-ḣarrāSūneyalancılarthe liars,1x
خ ر ص|ḢRṦ الخراصون ELḢREṦVN l-ḣarrāSūne yalancılar the liars, 51:10
ف ص ل|FṦLالفاصلينELFEṦLYNl-fāSilīneayırdedenlerin"(of) the Deciders."""1x
ف ص ل|FṦL الفاصلين ELFEṦLYN l-fāSilīne ayırdedenlerin "(of) the Deciders.""" 6:57
ق ص ص|GṦṦالقصاصELGṦEṦl-ḳiSāSukısas(is) the legal retribution2x
ق ص ص|GṦṦ القصاص ELGṦEṦ l-ḳiSāSu kısas (is) the legal retribution 2:178
ق ص ص|GṦṦ القصاص ELGṦEṦ l-ḳiSāSi kısasta the legal retribution 2:179
ن ص ح|NṦḪالناصحينELNEṦḪYNn-nāSiHīneöğüt verenler-"the advisers."""3x
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenlerdenim "the sincere advisors.""" 7:21
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenleri "the advisers.""" 7:79
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenler- "the sincere advisors.""" 28:20
ن ص ر|NṦRالناصرينELNEṦRYNn-nāSirīneyardımcıların(of) the Helpers.1x
ن ص ر|NṦR الناصرين ELNEṦRYN n-nāSirīne yardımcıların (of) the Helpers. 3:150
ن ص ي|NṦYبالناصيةBELNEṦYTbin-nāSiyetiperçemindenby the forelock,1x
ن ص ي|NṦY بالناصية BELNEṦYT bin-nāSiyeti perçeminden by the forelock, 96:15
ن ص ي|NṦYبالنواصيBELNVEṦYbin-nevāSīalınlar(ın)danby the forelocks1x
ن ص ي|NṦY بالنواصي BELNVEṦY bin-nevāSī alınlar(ın)dan by the forelocks 55:41
ن ص ي|NṦYبناصيتهاBNEṦYTHEbināSiyetihāonun perçemindenof its forelock.1x
ن ص ي|NṦY بناصيتها BNEṦYTHE bināSiyetihā onun perçeminden of its forelock. 11:56
خ ص م|ḢṦMتخاصمTḢEṦMteḣāSumutartışmasıdır(the) quarreling1x
خ ص م|ḢṦM تخاصم TḢEṦM teḣāSumu tartışmasıdır (the) quarreling 38:64
ن ص ر|NṦRتناصرونTNEṦRVNtenāSarūnebirbirinize yardım etmiyorsunuz"you help one another?"""1x
ن ص ر|NṦR تناصرون TNEṦRVN tenāSarūne birbirinize yardım etmiyorsunuz "you help one another?""" 37:25
ح ص ب|ḪṦBحاصباḪEṦBEHāSibenbir fırtınaa storm of stones,4x
ح ص ب|ḪṦB حاصبا ḪEṦBE HāSiben taşlar savuran bir kasırga a storm of stones? 17:68
ح ص ب|ḪṦB حاصبا ḪEṦBE HāSiben taş yağdıran bir fırtına a violent storm, 29:40
ح ص ب|ḪṦB حاصبا ḪEṦBE HāSiben bir fırtına a storm of stones, 54:34
ح ص ب|ḪṦB حاصبا ḪEṦBE HāSiben taş yağdıran (bir fırtına) a storm of stones? 67:17
خ ص ص|ḢṦṦخاصةḢEṦTḣāSSatenyalnızcaexclusively.1x
خ ص ص|ḢṦṦ خاصة ḢEṦT ḣāSSaten yalnızca exclusively. 8:25
خ ص ص|ḢṦṦخصاصةḢṦEṦTḣaSāSatunihtiyaçlarıpoverty.1x
خ ص ص|ḢṦṦ خصاصة ḢṦEṦT ḣaSāSatun ihtiyaçları poverty. 59:9
ص ي ص|ṦYṦصياصيهمṦYEṦYHMSayāSiyhimkaleleri-their fortresses1x
ص ي ص|ṦYṦ صياصيهم ṦYEṦYHM SayāSiyhim kaleleri- their fortresses 33:26
ع ص ف|AṦFعاصفAEṦFǎāSifunfırtınalıstormy,2x
ع ص ف|AṦF عاصف AEṦF ǎāSifun sert stormy, 10:22
ع ص ف|AṦF عاصف AEṦF ǎāSifin fırtınalı stormy. 14:18
ع ص ف|AṦFعاصفةAEṦFTǎāSifetenşiddetliforcefully1x
ع ص ف|AṦF عاصفة AEṦFT ǎāSifeten şiddetli forcefully 21:81
ع ص م|AṦMعاصمAEṦMǎāSiminkurtaracakdefender.3x
ع ص م|AṦM عاصم AEṦM ǎāSimin kurtaracak defender. 10:27
ع ص م|AṦM عاصم AEṦM ǎāSime kurtulacak protector 11:43
ع ص م|AṦM عاصم AEṦM ǎāSimin kurtaracak kimse protector. 40:33
ص ب ر|ṦBRفاصبرFEṦBRfeSbirartık sabret"So be patient;"11x
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir sabret "So be patient;" 11:49
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir o halde sabret So be patient 20:130
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir sabret So be patient. 30:60
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir o halde sabret "So be patient;" 40:55
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir artık sabret "So be patient;" 40:77
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir o halde sabret So be patient, 46:35
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir o halde sabret So be patient 50:39
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir sen sabret So be patient 68:48
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir şimdi sen sabret So be patient, 70:5
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir sabret be patient. 74:7
ص ب ر|ṦBR فاصبر FEṦBR feSbir o halde sabret So be patient 76:24
ص ب ر|ṦBRفاصبرواFEṦBRVEfeSbirūsabredinthen be patient2x
ص ب ر|ṦBR فاصبروا FEṦBRVE feSbirū sabredin then be patient 7:87
ص ب ر|ṦBR فاصبروا FEṦBRVE feSbirū ve sabredin then be patient 52:16
ص د ع|ṦD̃AفاصدعFEṦD̃AfeSdeǎ'açıkça söyleSo proclaim1x
ص د ع|ṦD̃A فاصدع FEṦD̃A feSdeǎ' açıkça söyle So proclaim 15:94
ص ي د|ṦYD̃فاصطادواFEṦŦED̃VEfeSTādūavlanabilirsinizthen (you may) hunt.1x
ص ي د|ṦYD̃ فاصطادوا FEṦŦED̃VE feSTādū avlanabilirsiniz then (you may) hunt. 5:2
ص ف ح|ṦFḪفاصفحFEṦFḪfeSfeHişimdi sen geçSo overlook2x
ص ف ح|ṦFḪ فاصفح FEṦFḪ feSfeHi şimdi sen hareket et So overlook 15:85
ص ف ح|ṦFḪ فاصفح FEṦFḪ feSfeH şimdi sen geç So turn away 43:89
ع ص ف|AṦFفالعاصفاتFELAEṦFETfel'ǎāSifetiesipAnd the winds that blow1x
ع ص ف|AṦF فالعاصفات FELAEṦFET fel'ǎāSifeti esip And the winds that blow 77:2
ق ص د|GṦD̃قاصداGEṦD̃EḳāSidenortaeasy,1x
ق ص د|GṦD̃ قاصدا GEṦD̃E ḳāSiden orta easy, 9:42
ق ص ر|GṦRقاصراتGEṦRETḳāSirātu(eşlerine) diken(will be) companions of modest gaze3x
ق ص ر|GṦR قاصرات GEṦRET ḳāSirātu kendilerini hapsetmiş (will be) companions of modest gaze 37:48
ق ص ر|GṦR قاصرات GEṦRET ḳāSirātu (eşlerine) diken (will be) companions of modest gaze 38:52
ق ص ر|GṦR قاصرات GEṦRET ḳāSirātu (eşlerine) diken (dilberler) (will be) companions of modest gaze 55:56
ق ص ف|GṦFقاصفاGEṦFEḳāSifenbir fırtınaa hurricane1x
ق ص ف|GṦF قاصفا GEṦFE ḳāSifen bir fırtına a hurricane 17:69
ق ص ص|GṦṦقصاصGṦEṦḳiSāSunkarşılıklıdır(is) legal retribution.2x
ق ص ص|GṦṦ قصاص GṦEṦ ḳiSāSun karşılıklıdır (is) legal retribution. 2:194
ق ص ص|GṦṦ قصاص GṦEṦ ḳiSāSun kısas (is) retribution. 5:45
ص ف و|ṦFVلاصطفىLEṦŦFlāSTafāelbette seçerdisurely, He (could) have chosen1x
ص ف و|ṦFV لاصطفى LEṦŦF lāSTafā elbette seçerdi surely, He (could) have chosen 39:4
ن ص ح|NṦḪلناصحونLNEṦḪVNlenāSiHūneöğüt verenlerizsurely well-wishers?1x
ن ص ح|NṦḪ لناصحون LNEṦḪVN lenāSiHūne öğüt verenleriz surely well-wishers? 12:11
ن و ص|NVṦمناصMNEṦmenāSinkurtuluş(for) escape.1x
ن و ص|NVṦ مناص MNEṦ menāSin kurtuluş (for) escape. 38:3
ن ص ب|NṦBناصبةNEṦBTnāSibetunyorulurexhausted.1x
ن ص ب|NṦB ناصبة NEṦBT nāSibetun yorulur exhausted. 88:3
ن ص ح|NṦḪناصحNEṦḪnāSiHunbir öğütçüyüman adviser -1x
ن ص ح|NṦḪ ناصح NEṦḪ nāSiHun bir öğütçüyüm an adviser - 7:68
ن ص ح|NṦḪناصحونNEṦḪVNnāSiHūneöğüt verecek"(will be) sincere?"""1x
ن ص ح|NṦḪ ناصحون NEṦḪVN nāSiHūne öğüt verecek "(will be) sincere?""" 28:12
ن ص ر|NṦRناصرNEṦRnāSirabir yardımcısıany helper.2x
ن ص ر|NṦR ناصر NEṦR nāSira yardım eden helper 47:13
ن ص ر|NṦR ناصر NEṦR nāSirin bir yardımcısı any helper. 86:10
ن ص ر|NṦRناصراNEṦREnāSiranyardım edeni(in) helpers1x
ن ص ر|NṦR ناصرا NEṦRE nāSiran yardım edeni (in) helpers 72:24
ن ص ر|NṦRناصرينNEṦRYNnāSirīneyardımcı"helpers."""7x
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:22
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları da helpers. 3:56
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 3:91
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 16:37
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcı "helpers.""" 29:25
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcıları helpers. 30:29
ن ص ر|NṦR ناصرين NEṦRYN nāSirīne yardımcınız helpers. 45:34
ن ص ي|NṦYناصيةNEṦYTnāSiyetinperçem(den)A forelock1x
ن ص ي|NṦY ناصية NEṦYT nāSiyetin perçem(den) A forelock 96:16
و ص ب|VṦBواصبVEṦBvāSibunsürekliperpetual,1x
و ص ب|VṦB واصب VEṦB vāSibun sürekli perpetual, 37:9
و ص ب|VṦBواصباVEṦBEvāSibendaimaconstantly.1x
و ص ب|VṦB واصبا VEṦBE vāSiben daima constantly. 16:52
ص ب ر|ṦBRواصبرVEṦBRveSbiro halde sabretand be patient7x
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir ve sabret and be patient 10:109
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir ve sabret And be patient, 11:115
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir ve sabret And be patient 16:127
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir tut (sabret) And be patient, 18:28
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir ve sabret and be patient 31:17
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir o halde sabret So be patient, 52:48
ص ب ر|ṦBR واصبر VEṦBR veSbir sabret And be patient 73:10
ص ب ر|ṦBRواصبرواVEṦBRVEveSbirūve bağlı kalınand be patient3x
ص ب ر|ṦBR واصبروا VEṦBRVE veSbirū ve sabredin and be patient. 7:128
ص ب ر|ṦBR واصبروا VEṦBRVE veSbirū ve sabredin and be patient. 8:46
ص ب ر|ṦBR واصبروا VEṦBRVE veSbirū ve bağlı kalın and be patient 38:6
ص ب ر|ṦBRواصطبرVEṦŦBRveSTabirve dayanand be constant3x
ص ب ر|ṦBR واصطبر VEṦŦBR veSTabir ve sabret and be constant 19:65
ص ب ر|ṦBR واصطبر VEṦŦBR veSTabir ve dayan and be steadfast 20:132
ص ب ر|ṦBR واصطبر VEṦŦBR veSTabir ve sabret and be patient. 54:27
ص ف و|ṦFVواصطفاكVEṦŦFEKveSTafākive seni üstün kıldıand chosen you1x
ص ف و|ṦFV واصطفاك VEṦŦFEK veSTafāki ve seni üstün kıldı and chosen you 3:42
ص ن ع|ṦNAواصطنعتكVEṦŦNATKveSTaneǎ'tukeve seni yetiştirdimAnd I (have) chosen you1x
ص ن ع|ṦNA واصطنعتك VEṦŦNATK veSTaneǎ'tuke ve seni yetiştirdim And I (have) chosen you 20:41
ص ف ح|ṦFḪواصفحVEṦFḪveSfeHve aldırmaand overlook.1x
ص ف ح|ṦFḪ واصفح VEṦFḪ veSfeH ve aldırma and overlook. 5:13
ص ف ح|ṦFḪواصفحواVEṦFḪVEveSfeHūhoş görünand overlook1x
ص ف ح|ṦFḪ واصفحوا VEṦFḪVE veSfeHū hoş görün and overlook 2:109
ص ن ع|ṦNAواصنعVEṦNAveSneǐve yapAnd construct1x
ص ن ع|ṦNA واصنع VEṦNA veSneǐ ve yap And construct 11:37
و ص ي|VṦYوتواصواVTVEṦVEve tevāSavtavsiye edenlerand enjoin (each other)4x
و ص ي|VṦY وتواصوا VTVEṦVE ve tevāSav ve tavsiye edenlerden and enjoin (each other) 90:17
و ص ي|VṦY وتواصوا VTVEṦVE ve tevāSav ve tavsiye edenlerden and enjoin (each other) 90:17
و ص ي|VṦY وتواصوا VTVEṦVE ve tevāSav tavsiye edenler and enjoin (each other) 103:3
و ص ي|VṦY وتواصوا VTVEṦVE ve tevāSav ve tavsiye edenler and enjoin (each other) 103:3
غ و ص|ĞVṦوغواصVĞVEṦve ğavvāSinve dalgıcıand diver,1x
غ و ص|ĞVṦ وغواص VĞVEṦ ve ğavvāSin ve dalgıcı and diver, 38:37


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}