Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أنظر | ÊNƵR | enZur | bakayım | (that) I may look | ||
ن ظ ر|NƵR | أنظر | ÊNƵR | enZur | bakayım | (that) I may look | |
أنظرني | ÊNƵRNY | enZirnī | bana süre ver | """Give me respite" | ||
ن ظ ر|NƵR | أنظرني | ÊNƵRNY | enZirnī | bana süre ver | """Give me respite" | |
المحتظر | ELMḪTƵR | l-muHteZiri | ağıldaki | (used by) a fence builder. | ||
ح ظ ر|ḪƵR | المحتظر | ELMḪTƵR | l-muHteZiri | ağıldaki | (used by) a fence builder. | |
المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | the ones who wait. | |
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | |
ن ظ ر|NƵR | المنتظرين | ELMNTƵRYN | l-munteZirīne | bekleyenlerdenim | "the ones who wait.""" | |
المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | ertelenmişlerdensin | "the ones given respite.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | süre verilmişlerdensin | "the ones given respite.""" | |
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | ertelenmişlerdensin | the ones given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | المنظرين | ELMNƵRYN | l-munZerīne | süre verilenler- | those given respite, | |
الناظرين | ELNEƵRYN | n-nāZirīne | bakanlara | "(to) those who see (it).'""" | ||
ن ظ ر|NƵR | الناظرين | ELNEƵRYN | n-nāZirīne | bakanlara | "(to) those who see (it).'""" | |
انتظروا | ENTƵRVE | nteZirū | bekleyin | """Wait." | ||
ن ظ ر|NƵR | انتظروا | ENTƵRVE | nteZirū | bekleyin | """Wait." | |
انظر | ENƵR | unZur | bak | Look | ||
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | see | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | Look | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | look | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
ن ظ ر|NƵR | انظر | ENƵR | unZur | bak | See | |
انظرنا | ENƵRNE | nZurnā | unzurna (bize bak) | """Unzurna""" | ||
ن ظ ر|NƵR | انظرنا | ENƵRNE | nZurnā | unzurna (bize bak) | """Unzurna""" | |
انظروا | ENƵRVE | nZurū | bakın | """See," | ||
ن ظ ر|NƵR | انظروا | ENƵRVE | nZurū | görün | see | |
ن ظ ر|NƵR | انظروا | ENƵRVE | nZurū | bakın | Look | |
ن ظ ر|NƵR | انظروا | ENƵRVE | nZurū | bir bakın | """See," | |
انظرونا | ENƵRVNE | nZurūnā | bize bakın | """Wait for us," | ||
ن ظ ر|NƵR | انظرونا | ENƵRVNE | nZurūnā | bize bakın | """Wait for us," | |
تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | bakıp durursunuz | "give me respite.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | görüyordunuz | (were) looking. | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | bunu görüyordunuz | (were) looking. | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | bakıp duruyorsunuz | looking on. | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tunZirūni | göz açtırmayın bana | "give me respite.""" | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tunZirūni | bana mühlet vermeyin | give me respite. | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tunZirūni | bana hiç göz açtırmayın | give me respite. | |
ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRVN | tenZurūne | bakıp durursunuz | look on, | |
سننظر | SNNƵR | senenZuru | bakacağız | """We will see" | ||
ن ظ ر|NƵR | سننظر | SNNƵR | senenZuru | bakacağız | """We will see" | |
فأنظرني | FÊNƵRNY | feenZirnī | (bari) beni ertele | Then give me respite | ||
ن ظ ر|NƵR | فأنظرني | FÊNƵRNY | feenZirnī | (bari) beni ertele | Then give me respite | |
ن ظ ر|NƵR | فأنظرني | FÊNƵRNY | feenZirnī | öyleyse bana süre ver | Then give me respite | |
فانتظروا | FENTƵRVE | fenteZirū | bekleyin | """Then wait" | ||
ن ظ ر|NƵR | فانتظروا | FENTƵRVE | fenteZirū | bekleyin öyle ise | Then wait, | |
ن ظ ر|NƵR | فانتظروا | FENTƵRVE | fenteZirū | bekleyin | "so wait;" | |
ن ظ ر|NƵR | فانتظروا | FENTƵRVE | fenteZirū | bekleyin bakalım | """Then wait" | |
فانظر | FENƵR | fenZur | (düşün) bak | and see | ||
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | Then look | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | So see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | fakat bak | So see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bir bak | then see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bir bak | Then see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak işte | So see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | ve bak | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | Then see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | So see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bir bak | So look | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | Then see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | (düşün) bak | so look | |
ن ظ ر|NƵR | فانظر | FENƵR | fenZur | bak | Then see | |
فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve bakın | and see | ||
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve görün | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve bakın | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve görün | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve bakın | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فانظروا | FENƵRVE | fenZurū | ve bakın | and see | |
فانظري | FENƵRY | fenZurī | o halde bak | so look | ||
ن ظ ر|NƵR | فانظري | FENƵRY | fenZurī | o halde bak | so look | |
فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | ||
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | fe lyenZur | baksın | and let him see | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZur | ve baksın | then let him see | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | o halde baksın | Then let look | |
ن ظ ر|NƵR | فلينظر | FLYNƵR | felyenZuri | bir baksın | So let see | |
فناظرة | FNEƵRT | fe nāZiratun | ve bakayım | and see | ||
ن ظ ر|NƵR | فناظرة | FNEƵRT | fe nāZiratun | ve bakayım | and see | |
فنظر | FNƵR | feneZera | baktı | Then he glanced | ||
ن ظ ر|NƵR | فنظر | FNƵR | feneZera | baktı | Then he glanced | |
فنظرة | FNƵRT | feneZiratun | beklemek (lazımdır) | then postponement | ||
ن ظ ر|NƵR | فنظرة | FNƵRT | feneZiratun | beklemek (lazımdır) | then postponement | |
فينظر | FYNƵR | feyenZura | böylece bakar | then see | ||
ن ظ ر|NƵR | فينظر | FYNƵR | feyenZura | böylece bakar | then see | |
فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | baksınlar | and observed | ||
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | görsünler | and seen | |
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | baksınlar | and observed | |
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | görsünler | and seen | |
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | görsünler | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | görsünler | and see | |
ن ظ ر|NƵR | فينظروا | FYNƵRVE | fe yenZurū | görsünler | and see | |
للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | ||
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | |
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlar için | for the observers. | |
ن ظ ر|NƵR | للناظرين | LLNEƵRYN | linnāZirīne | bakanlara | for the observers. | |
لننظر | LNNƵR | linenZura | görmek için | so that We may see | ||
ن ظ ر|NƵR | لننظر | LNNƵR | linenZura | görmek için | so that We may see | |
منتظرون | MNTƵRVN | munteZirūne | beklemektedirler | "(are) ones who wait.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | منتظرون | MNTƵRVN | munteZirūne | beklemekteyiz | "(are) those who wait.""" | |
ن ظ ر|NƵR | منتظرون | MNTƵRVN | munteZirūne | beklemekteyiz | "(are) ones who wait.""" | |
ن ظ ر|NƵR | منتظرون | MNTƵRVN | munteZirūne | beklemektedirler | (are) waiting. | |
منظرون | MNƵRVN | munZerūne | süre verilerlerden | "(to be) reprieved?""" | ||
ن ظ ر|NƵR | منظرون | MNƵRVN | munZerūne | süre verilerlerden | "(to be) reprieved?""" | |
منظرين | MNƵRYN | munZerīne | fırsat verilenlerden | given respite. | ||
ن ظ ر|NƵR | منظرين | MNƵRYN | munZerīne | mühletleri | given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | منظرين | MNƵRYN | munZerīne | fırsat verilenlerden | given respite. | |
ناظرة | NEƵRT | nāZiratun | bakar | looking, | ||
ن ظ ر|NƵR | ناظرة | NEƵRT | nāZiratun | bakar | looking, | |
ناظرين | NEƵRYN | nāZirīne | gözetleyiciler | awaiting | ||
ن ظ ر|NƵR | ناظرين | NEƵRYN | nāZirīne | gözetleyiciler | awaiting | |
نظر | NƵR | neZera | bakarlar | "he looked;" | ||
ن ظ ر|NƵR | نظر | NƵR | neZera | bakarlar | look | |
ن ظ ر|NƵR | نظر | NƵR | neZera | bakışı gibi | a look | |
ن ظ ر|NƵR | نظر | NƵR | neZera | baktı | "he looked;" | |
نظرة | NƵRT | neZraten | göz atarak | a glance | ||
ن ظ ر|NƵR | نظرة | NƵRT | neZraten | göz atarak | a glance | |
ننظر | NNƵR | nenZur | bakalım | we will see | ||
ن ظ ر|NƵR | ننظر | NNƵR | nenZur | bakalım | we will see | |
وانتظر | VENTƵR | venteZir | ve bekle | and wait. | ||
ن ظ ر|NƵR | وانتظر | VENTƵR | venteZir | ve bekle | and wait. | |
وانتظروا | VENTƵRVE | venteZirū | ve bekleyin | "And wait;" | ||
ن ظ ر|NƵR | وانتظروا | VENTƵRVE | venteZirū | ve bekleyin | "And wait;" | |
وانظر | VENƵR | venZur | şimdi bak | and look | ||
ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | ve bak | and look | |
ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | ve bak | And look | |
ن ظ ر|NƵR | وانظر | VENƵR | venZur | şimdi bak | And look | |
وانظرنا | VENƵRNE | venZurnā | ve bize bak | "and look (at) us,""" | ||
ن ظ ر|NƵR | وانظرنا | VENƵRNE | venZurnā | ve bize bak | "and look (at) us,""" | |
وانظروا | VENƵRVE | venZurū | ve bakın | And see | ||
ن ظ ر|NƵR | وانظروا | VENƵRVE | venZurū | ve bakın | And see | |
ولتنظر | VLTNƵR | veltenZur | ve baksın | and let look | ||
ن ظ ر|NƵR | ولتنظر | VLTNƵR | veltenZur | ve baksın | and let look | |
ينتظر | YNTƵR | yenteZiru | (şehidlik) beklemektedir | awaits. | ||
ن ظ ر|NƵR | ينتظر | YNTƵR | yenteZiru | (şehidlik) beklemektedir | awaits. | |
ينتظرون | YNTƵRVN | yenteZirūne | bekliyorlar | they wait | ||
ن ظ ر|NƵR | ينتظرون | YNTƵRVN | yenteZirūne | bekliyorlar | they wait | |
ينظر | YNƵR | yenZuru | bakan(lar) | await | ||
ن ظ ر|NƵR | ينظر | YNƵR | yenZuru | bakmayacak | look | |
ن ظ ر|NƵR | ينظر | YNƵR | yenZuru | bakan(lar) | look | |
ن ظ ر|NƵR | ينظر | YNƵR | yenZuru | beklemiyorlar | await | |
ن ظ ر|NƵR | ينظر | YNƵR | yenZuru | bakar | will see | |
ينظروا | YNƵRVE | yenZurū | bakmadılar mı? | they look | ||
ن ظ ر|NƵR | ينظروا | YNƵRVE | yenZurū | bakmadılar mı? | they look | |
ن ظ ر|NƵR | ينظروا | YNƵRVE | yenZurū | bakmadılar mı? | they look | |
ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | (oturup) bakarlar | "will be granted respite.""" | ||
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | gözetme | will be reprieved. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | gözlüyorlar | they waiting | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | fırsat verilmeyecektir | will be reprieved. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | hiç göz açtırılmazdı | respite would have been granted to them. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bekliyorlar | they waiting | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | gözetiyorlar | they wait | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | baktıklarını | looking | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | gözleri göre göre | (were) looking. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bekliyorlar | they wait | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | fırsat verilmez | will be given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | süre verilecek | will be given respite. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yunZerūne | mühlet verilenler(den) | "will be granted respite.""" | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | baktıklarını | looking | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bekliyorlar | they wait | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | beklemiyorlar | they await | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bakıp kalırlar | will see. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bakıyorlardır | waiting. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bakarlar | looking | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bekliyorlar | they waiting | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bekliyorlar- | they wait | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | baktıklarını | looking | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bakıp dururlardı | were looking. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | oturup bakarlar | observing. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | (oturup) bakarlar | observing. | |
ن ظ ر|NƵR | ينظرون | YNƵRVN | yenZurūne | bakmıyorlar mı? | they look | |