Herhangi bir yerinde "AG" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ق ب|AGBأعقابكمÊAGEBKMeǎ'ḳābikumarkanızyour heels3x
ع ق ب|AGB أعقابكم ÊAGEBKM eǎ'ḳābikum ökçelerinizin your heels? 3:144
ع ق ب|AGB أعقابكم ÊAGEBKM eǎ'ḳābikum arkanız (küfre) your heels, 3:149
ع ق ب|AGB أعقابكم ÊAGEBKM eǎ'ḳābikum arkanız your heels 23:66
ع ق ب|AGBأعقابناÊAGEBNEeǎ'ḳābināökçelerimizour heels1x
ع ق ب|AGB أعقابنا ÊAGEBNE eǎ'ḳābinā ökçelerimiz our heels 6:71
ص ع ق|ṦAGالصاعقةELṦEAGTS-Sāǐḳatuyıldırımthe thunderbolt3x
ص ع ق|ṦAG الصاعقة ELṦEAGT S-Sāǐḳatu yıldırım gürültüsü the thunderbolt 2:55
ص ع ق|ṦAG الصاعقة ELṦEAGT S-Sāǐḳatu yıldırım gürültüsü the thunderbolt 4:153
ص ع ق|ṦAG الصاعقة ELṦEAGT S-Sāǐḳatu yıldırım the thunderbolt 51:44
ص ع ق|ṦAGالصواعقELṦVEAGS-Savāǐḳiyıldırım seslerithe thunderbolts2x
ص ع ق|ṦAG الصواعق ELṦVEAG S-Savāǐḳi yıldırım sesleri the thunderclaps 2:19
ص ع ق|ṦAG الصواعق ELṦVEAG S-Savāǐḳa yıldırımlar the thunderbolts 13:13
ع ق ب|AGBالعقابELAGEBl-ǐḳābiazabı"(in) the penalty."""16x
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) retribution. 2:196
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası in [the] chastising. 2:211
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) [the] punishment. 3:11
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) [the] punishment. 5:2
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) punishment 5:98
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) the punishment, 6:165
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi ceza verendir (in) the retribution, 7:167
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası in [the] penalty. 8:13
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the penalty. 8:25
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası "(in) the penalty.""" 8:48
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) the penalty. 8:52
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the penalty. 13:6
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the punishment, 40:3
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) punishment. 40:22
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) penalty. 59:4
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) penalty. 59:7
ع ق ب|AGBالعقبةELAGBTl-ǎḳabetesarp yokuşathe steep path (is)?2x
ع ق ب|AGB العقبة ELAGBT l-ǎḳabete sarp yokuşa the steep path. 90:11
ع ق ب|AGB العقبة ELAGBT l-ǎḳabetu sarp yokuşun the steep path (is)? 90:12
ع ق د|AGD̃العقدELAGD̃l-ǔḳadidüğümlerethe knots,1x
ع ق د|AGD̃ العقد ELAGD̃ l-ǔḳadi düğümlere the knots, 113:4
ع ق م|AGMالعقيمELAGYMl-ǎḳīmeköklerini kesenthe barren.1x
ع ق م|AGM العقيم ELAGYM l-ǎḳīme köklerini kesen the barren. 51:41
ع ق د|AGD̃بالعقودBELAGVD̃bil-ǔḳūdiakitleri(zi)the contracts.1x
ع ق د|AGD̃ بالعقود BELAGVD̃ bil-ǔḳūdi akitleri(zi) the contracts. 5:1
ع ق ل|AGLتعقلونTAGLVNteǎ'ḳilūneakıl etmiyor musunuz?"(to) reason."""24x
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne akletmek you use reason? 2:44
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz use your intellect. 2:73
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne Aklınızı kullanmıyor musunuz? "understand?""" 2:76
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz use your intellect. 2:242
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use your intellect? 3:65
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünüyor (to use) reason. 3:118
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? (will) you reason? 6:32
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz "use reason.""" 6:151
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use intellect? 7:169
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne hiç düşünmüyor musunuz? "you use reason?""" 10:16
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne akıl etmiyor musunuz? you use reason? 11:51
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne anlayasınız understand. 12:2
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use reason? 12:109
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use reason? 21:10
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz siz? "you use reason?""" 21:67
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you reason? 23:80
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız understand. 24:61
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünüyor "(to) reason.""" 26:28
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use intellect? 28:60
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünenlerden use reason? 36:62
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use reason? 37:138
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız use reason. 40:67
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne düşünüp anlarsınız understand. 43:3
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLVN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız understand. 57:17
ص ع ق|ṦAGصاعقةṦEAGTSāǐḳatenbaşına düşen yıldırım(of) a thunderbolt3x
ص ع ق|ṦAG صاعقة ṦEAGT Sāǐḳaten bir yıldırıma karşı (of) a thunderbolt 41:13
ص ع ق|ṦAG صاعقة ṦEAGT Sāǐḳati başına düşen yıldırım (the) thunderbolt 41:13
ص ع ق|ṦAG صاعقة ṦEAGT Sāǐḳatu yıldırımı a thunderbolt 41:17
ص ع ق|ṦAGصعقاṦAGESaǐḳandüştüunconscious.1x
ص ع ق|ṦAG صعقا ṦAGE Saǐḳan düştü unconscious. 7:143
ع ق ب|AGBعقابAGEBǐḳābiazab(of) penalty4x
ع ق ب|AGB عقاب AGEB ǐḳābi cezam My penalty. 13:32
ع ق ب|AGB عقاب AGEB ǐḳābi benim cezamı My penalty. 38:14
ع ق ب|AGB عقاب AGEB ǐḳābi azabım My penalty? 40:5
ع ق ب|AGB عقاب AGEB ǐḳābin azab (of) penalty 41:43
ع ق ب|AGBعقباAGBEǔḳbenakıbet(for) the final end.1x
ع ق ب|AGB عقبا AGBE ǔḳben akıbet (for) the final end. 18:44
ع ق ب|AGBعقباهاAGBEHEǔḳbāhābu işin sonundanits consequences.1x
ع ق ب|AGB عقباها AGBEHE ǔḳbāhā bu işin sonundan its consequences. 91:15
ع ق ب|AGBعقبهAGBHǎḳibihikendinden sonrakilerhis descendents,1x
ع ق ب|AGB عقبه AGBH ǎḳibihi kendinden sonrakiler his descendents, 43:28
ع ق ب|AGBعقبىAGBǔḳbāsonu(is the) end4x
ع ق ب|AGB عقبى AGB ǔḳbā sonu (is) the final attainment 13:22
ع ق ب|AGB عقبى AGB ǔḳbā sonu (is) the final attainment 13:24
ع ق ب|AGB عقبى AGB ǔḳbā sonu (is the) end 13:35
ع ق ب|AGB عقبى AGB ǔḳbā sonunun (is) the final 13:42
ع ق ب|AGBعقبيهAGBYHǎḳibeyhiiki ökçesihis heels3x
ع ق ب|AGB عقبيه AGBYH ǎḳibeyhi ökçesi his heels. 2:143
ع ق ب|AGB عقبيه AGBYH ǎḳibeyhi ökçesi his heels 3:144
ع ق ب|AGB عقبيه AGBYH ǎḳibeyhi iki ökçesi his heels 8:48
ع ق د|AGD̃عقدةAGD̃Tǔḳdeteakdi(is the) knot3x
ع ق د|AGD̃ عقدة AGD̃T ǔḳdete akdine (kıymaya) the knot 2:235
ع ق د|AGD̃ عقدة AGD̃T ǔḳdetu akdi (is the) knot 2:237
ع ق د|AGD̃ عقدة AGD̃T ǔḳdeten düğümünü (the) knot 20:27
ع ق د|AGD̃عقدتAGD̃Tǎḳadetbağladığıpledged1x
ع ق د|AGD̃ عقدت AGD̃T ǎḳadet bağladığı pledged 4:33
ع ق د|AGD̃عقدتمAGD̃TMǎḳḳadtumubilerek yaptığınızyou contracted1x
ع ق د|AGD̃ عقدتم AGD̃TM ǎḳḳadtumu bilerek yaptığınız you contracted 5:89
ع ق ل|AGLعقلوهAGLVHǎḳalūhudüşünüp akıl erdirdiktenthey understood it,1x
ع ق ل|AGL عقلوه AGLVH ǎḳalūhu düşünüp akıl erdirdikten they understood it, 2:75
ع ق م|AGMعقيمAGYMǎḳīminkısır"barren!"""2x
ع ق م|AGM عقيم AGYM ǎḳīmin kısır (hayırsız) barren. 22:55
ع ق م|AGM عقيم AGYM ǎḳīmun kısır "barren!""" 51:29
ع ق م|AGMعقيماAGYMEǎḳīmenkısırbarren.1x
ع ق م|AGM عقيما AGYME ǎḳīmen kısır barren. 42:50
ع ق ب|AGBفأعقبهمFÊAGBHMfeeǎ'ḳabehumsokmuşturSo He penalized them1x
ع ق ب|AGB فأعقبهم FÊAGBHM feeǎ'ḳabehum sokmuştur So He penalized them 9:77
ص ع ق|ṦAGفصعقFṦAGfeSaǐḳasonra ölür (bayılır)then (will) fall dead1x
ص ع ق|ṦAG فصعق FṦAG feSaǐḳa sonra ölür (bayılır) then (will) fall dead 39:68
ع ق ر|AGRفعقرFAGRfe ǎḳara(deveyi) kestiand hamstrung.1x
ع ق ر|AGR فعقر FAGR fe ǎḳara (deveyi) kesti and hamstrung. 54:29
ع ق ر|AGRفعقرواFAGRVEfeǎḳarūderken boğazladılarThen they hamstrung1x
ع ق ر|AGR فعقروا FAGRVE feǎḳarū derken boğazladılar Then they hamstrung 7:77
ع ق ر|AGRفعقروهاFAGRVHEfeǎḳarūhānihayet onu kestilerand they hamstrung her.3x
ع ق ر|AGR فعقروها FAGRVHE feǎḳarūhā yine de onu kestiler But they hamstrung her. 11:65
ع ق ر|AGR فعقروها FAGRVHE feǎḳarūhā nihayet onu kestiler But they hamstrung her, 26:157
ع ق ر|AGR فعقروها FAGRVHE fe ǎḳarūhā ve onu kestiler and they hamstrung her. 91:14
ع ق ب|AGBمعقبMAGBmuǎḳḳibeiptal edecekadjuster1x
ع ق ب|AGB معقب MAGB muǎḳḳibe iptal edecek adjuster 13:41
ع ق ب|AGBمعقباتMAGBETmuǎḳḳibātunizleyenler(are) successive (Angels)1x
ع ق ب|AGB معقبات MAGBET muǎḳḳibātun izleyenler (are) successive (Angels) 13:11
ع ق ل|AGLنعقلNAGLneǎ'ḳiludüşünseydikreasoned,1x
ع ق ل|AGL نعقل NAGL neǎ'ḳilu düşünseydik reasoned, 67:10
ع ق ب|AGBوعقبىVAGBve ǔḳbāve sonu iseand (the) end1x
ع ق ب|AGB وعقبى VAGB ve ǔḳbā ve sonu ise and (the) end 13:35
|ويعقوبVYAGVBve yeǎ'ḳūbuve Ya'kuband Ayyub,11x
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbu ve Ya'kub da and Yaqub, 2:132
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'a and Yaqub 2:136
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub and Yaqub 2:140
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'a and Yaqub, 3:84
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'a and Yaqub, 4:163
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'u da and Yaqub, 6:84
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'un and Yaqub. 12:38
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'u and Yaqub, 19:49
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'u and Yaqub 21:72
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'u and Yaqub 29:27
| ويعقوب VYAGVB ve yeǎ'ḳūbe ve Ya'kub'u and Ayyub, 38:45
ص ع ق|ṦAGيصعقونYṦAGVNyuS'ǎḳūnekorkudan bayılacaklarıthey will faint.1x
ص ع ق|ṦAG يصعقون YṦAGVN yuS'ǎḳūne korkudan bayılacakları they will faint. 52:45
ع ق ب|AGBيعقبYAGByuǎḳḳibarkasına bile bakmadılook back.2x
ع ق ب|AGB يعقب YAGB yuǎḳḳib geri dönmedi look back. 27:10
ع ق ب|AGB يعقب YAGB yuǎḳḳib arkasına bile bakmadı return. 28:31
ع ق ل|AGLيعقلهاYAGLHEyeǎ'ḳiluhāonları düşünüp anlamazwill understand them1x
ع ق ل|AGL يعقلها YAGLHE yeǎ'ḳiluhā onları düşünüp anlamaz will understand them 29:43
ع ق ل|AGLيعقلونYAGLVNyeǎ'ḳilūneakıl erdiremeyen(ler)"they understand?"""22x
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünen who use their intellect. 2:164
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmeyen understand 2:170
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmezler understand. 2:171
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşüncesiz- understand. 5:58
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne akıl erdiremiyorlar use reason. 5:103
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmezler use (their) intellect. 8:22
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne akıl etmiyorlarsa use reason? 10:42
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne akıl erdiremeyen(ler) use reason. 10:100
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 13:4
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 16:12
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 16:67
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünecekleri (to) reason 22:46
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünüyorlar understand? 25:44
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 29:35
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmezler use reason. 29:63
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use intellect. 30:24
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan (who) use reason. 30:28
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne akıllarını kullanmıyorlar mı? they use intellect? 36:68
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmeyen "they understand?""" 39:43
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünen who reason. 45:5
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne akıl etmezler understand. 49:4
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLVN yeǎ'ḳilūne düşünmez they reason. 59:14
|يعقوبYAGVByeǎ'ḳūbeYa'kub(of) Yaqub5x
| يعقوب YAGVB yeǎ'ḳūbe Ya'kub'a Yaqub 2:133
| يعقوب YAGVB yeǎ'ḳūbe Ya'kub'u (of) Yaqub. 11:71
| يعقوب YAGVB yeǎ'ḳūbe Ya'kub (of) Yaqub 12:6
| يعقوب YAGVB yeǎ'ḳūbe Ya'kub'un Yaqub's soul, 12:68
| يعقوب YAGVB yeǎ'ḳūbe Ya'kub (of) Yaqub. 19:6
ن ع ق|NAGينعقYNAGyen'ǐḳuhaykıranshouts1x
ن ع ق|NAG ينعق YNAG yen'ǐḳu haykıran shouts 2:171


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}