Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أغنى | ÊĞN | eğnā | (hiç) yararı | (will) avail | ||
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | hiçbir yarar sağlamadı | (has) availed | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | hiçbir şeyi savamadı | availed | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | (hiç) yararı | (will) avail | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yararı | avail | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yarar sağlamadı | availed | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | sağlamadı | availed | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | zengin eden | enriches | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yarar sağlamadı | has availed | |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | kurtaramadı | (will) avail | |
تملكون | TMLKVN | temlikūne | sizin hiçbir yararınız | you have power | ||
م ل ك|MLK | تملكون | TMLKVN | temlikūne | sahip olsaydınız | possess | |
م ل ك|MLK | تملكون | TMLKVN | temlikūne | sizin hiçbir yararınız | you have power | |
خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | ||
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır (mal) | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik yaparsa | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlıdır | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyiliği | a good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | any good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayr | """Good.""" | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha güzel | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | a better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | güzel | good of themselves | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı olduğunu | any good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayra | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | iyi bir şey | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | en hayırlı olanı | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | a better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısıyla | (with) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlıdır | (will be) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good, | |
فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | (yararı) kendisinedir | "then (it is) for his soul;" | ||
ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | (yararı) kendisinedir | then (it is) for his soul, | |
ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | kendi yararınadır | "then (it is) for his soul;" | |
ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | yararı kendisinedir | "then it is for his soul;" | |
ن ف س|NFS | فلنفسه | FLNFSH | felinefsihi | yararı kendisinedir | then it is for his soul, | |
لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendi yararına | "for himself;" | ||
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendi yararına | for his soul, | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendisi için | for his soul. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendisine | to himself. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendisi için | for his own soul. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendi yararına | "for himself;" | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendi yararına | for himself. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendisi için | for himself. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | canları/kendileri için | for his own self. | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | nefsine | himself, | |
ن ف س|NFS | لنفسه | LNFSH | linefsihi | kendisine | to himself | |
لهن | LHN | lehunne | onların yararına | for them | ||
| | لهن | LHN | lehunne | onların | for them. | |
| | لهن | LHN | lehunne | kendilerine | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onlara | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onlar için | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onların | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onların varsa | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onların yararına | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | kendilerine | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onlar için | for them | |
| | لهن | LHN | lehunne | onlardan | for them, | |
| | لهن | LHN | lehunne | kendileri için | for them. | |
| | لهن | LHN | lehunne | bunlara | for them. | |
| | لهن | LHN | lehunne | onlar için | for them | |
نفعهما | NFAHME | nef'ǐhimā | yararı- | "(the) benefit of (the) two.""" | ||
ن ف ع|NFA | نفعهما | NFAHME | nef'ǐhimā | yararı- | "(the) benefit of (the) two.""" | |
وأنى | VÊN | veennā | artık ne (yararı) var? | but how | ||
ا ن ي|ENY | وأنى | VÊN | veennā | ama nasıl olur? | But how | |
ا ن ي|ENY | وأنى | VÊN | veennā | artık ne (yararı) var? | but how | |
يغني | YĞNY | yuğnī | yararı olmayan | benefits | ||
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | kazandırmaz | avail | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | savamaz | avail(ed) | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | yararı olmayan | benefits | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | savamaz | will avail | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | bir yarar sağlamaz | will avail | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | sağlamaz | will avail | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | kazandırmaz | avail | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | korumaz | availing | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | gidermez | it avails | |
غ ن ي|ĞNY | يغني | YĞNY | yuğnī | faydası | will avail | |
ينفعك | YNFAK | yenfeǔke | sana yararı dokunmayan | benefit you | ||
ن ف ع|NFA | ينفعك | YNFAK | yenfeǔke | sana yararı dokunmayan | benefit you | |
ينفعنا | YNFANE | yenfeǎnā | bize yararı dokunur | (he) will benefit us | ||
ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǔnā | bize yarar vermeyen | benefits us | |
ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǎnā | bize yararı dokunur | (he) will benefit us | |
ن ف ع|NFA | ينفعنا | YNFANE | yenfeǎnā | bize yararı dokunur | he may benefit us, | |
ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | yararı olmayan | benefit them, | ||
ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | yarar vereni | profits them. | |
ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | yararı olmayan | benefit them, | |
ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | fayda vermeyen | not profits them | |
ن ف ع|NFA | ينفعهم | YNFAHM | yenfeǔhum | kendilerine bir fayda | benefit them | |