| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ألقاه | ÊLGEH | elḳāhu | koyunca | he cast it | ||
| ل ق ي|LGY | ألقاه | ÊLGEH | elḳāhu | koyunca | he cast it | |
| ألقاها | ÊLGEHE | elḳāhā | attığı | which He conveyed | ||
| ل ق ي|LGY | ألقاها | ÊLGEHE | elḳāhā | attığı | which He conveyed | |
| القادر | ELGED̃R | l-ḳādiru | kadirdir | (is) All-Capable | ||
| ق د ر|GD̃R | القادر | ELGED̃R | l-ḳādiru | kadirdir | (is) All-Capable | |
| القادرون | ELGED̃RVN | l-ḳādirūne | biçim vereniz biz | (are We to) measure! | ||
| ق د ر|GD̃R | القادرون | ELGED̃RVN | l-ḳādirūne | biçim vereniz biz | (are We to) measure! | |
| القارعة | ELGERAT | El-ḳāriǎtu | çarpan olay | (is) the Striking Calamity? | ||
| ق ر ع|GRA | القارعة | ELGERAT | El-ḳāriǎtu | çarpan olay | The Striking Calamity! | |
| ق ر ع|GRA | القارعة | ELGERAT | l-ḳāriǎtu | çarpan olay | (is) the Striking Calamity? | |
| ق ر ع|GRA | القارعة | ELGERAT | l-ḳāriǎtu | çarpan olayın | (is) the Striking Calamity? | |
| القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | ||
| ق س ط|GSŦ | القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | |
| ق س ط|GSŦ | القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | hak yoldan sapanlar | the unjust, | |
| القاضية | ELGEŽYT | l-ḳāDiyete | işimi bitirmiş | the end | ||
| ق ض ي|GŽY | القاضية | ELGEŽYT | l-ḳāDiyete | işimi bitirmiş | the end | |
| القاعدون | ELGEAD̃VN | l-ḳāǐdūne | yerlerinde oturanlar | the ones who sit | ||
| ق ع د|GAD̃ | القاعدون | ELGEAD̃VN | l-ḳāǐdūne | yerlerinde oturanlar | the ones who sit | |
| القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlardan | "those who sit.""" | ||
| ق ع د|GAD̃ | القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlardan | the ones who sit | |
| ق ع د|GAD̃ | القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlardan | the ones who sit | |
| ق ع د|GAD̃ | القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlarla | "those who sit.""" | |
| ق ع د|GAD̃ | القاعدين | ELGEAD̃YN | l-ḳāǐdīne | oturanlarla | "those who sit.""" | |
| القالين | ELGELYN | l-ḳālīne | kızanlardanım | those who detest. | ||
| ق ل ي|GLY | القالين | ELGELYN | l-ḳālīne | kızanlardanım | those who detest. | |
| القانتين | ELGENTYN | l-ḳānitīne | gönülden ita'at edenler- | the devoutly obedient. | ||
| ق ن ت|GNT | القانتين | ELGENTYN | l-ḳānitīne | gönülden ita'at edenler- | the devoutly obedient. | |
| القانطين | ELGENŦYN | l-ḳāniTīne | umut kesenler- | "the despairing.""" | ||
| ق ن ط|GNŦ | القانطين | ELGENŦYN | l-ḳāniTīne | umut kesenler- | "the despairing.""" | |
| القانع | ELGENA | l-ḳāniǎ | kanaat edip isteyemeyene | the needy who do not ask | ||
| ق ن ع|GNA | القانع | ELGENA | l-ḳāniǎ | kanaat edip isteyemeyene | the needy who do not ask | |
| القاهر | ELGEHR | l-ḳāhiru | tam hakimdir | (is) the Subjugator | ||
| ق ه ر|GHR | القاهر | ELGEHR | l-ḳāhiru | tam hakimdir | (is) the Subjugator | |
| ق ه ر|GHR | القاهر | ELGEHR | l-ḳāhiru | tek hakimdir | (is) the Subjugator | |
| بالألقاب | BELÊLGEB | bil-elḳābi | kötü lakaplarla | by nicknames. | ||
| ل ق ب|LGB | بالألقاب | BELÊLGEB | bil-elḳābi | kötü lakaplarla | by nicknames. | |
| بالقارعة | BELGERAT | bil-ḳāriǎti | başa çarpan olayı | the Striking Calamity. | ||
| ق ر ع|GRA | بالقارعة | BELGERAT | bil-ḳāriǎti | başa çarpan olayı | the Striking Calamity. | |
| بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | buluşmasını | (the) meeting | ||
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | huzuruna çıkmayı | in (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | kavuşacaklarına | in (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | kavuşmayı | the meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | karşılaşacağınıza | in the meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | buluşmasını | (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | kavuşmayı | in (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | بلقاء | BLGEÙ | biliḳā'i | kavuşmayı | in (the) meeting | |
| تلقاء | TLGEÙ | tilḳā'e | tarafımdan | my own accord. | ||
| ل ق ي|LGY | تلقاء | TLGEÙ | tilḳā'e | tarafına | towards | |
| ل ق ي|LGY | تلقاء | TLGEÙ | tilḳā'i | tarafımdan | my own accord. | |
| ل ق ي|LGY | تلقاء | TLGEÙ | tilḳā'e | tarafına | towards | |
| خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | bir yaratık | (as) a creation | ||
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | yaratılışla | (as) a creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | yaratık | a creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | bir yaratılışla | (as) a creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | bir yaratık | (as) a creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | yaratılış bakımından | creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | yaratılışla | creation | |
| خ ل ق|ḢLG | خلقا | ḢLGE | ḣalḳan | yaratılışça | creation | |
| زلقا | ZLGE | zeleḳan | kupkuru bir toprak | slippery, | ||
| ز ل ق|ZLG | زلقا | ZLGE | zeleḳan | kupkuru bir toprak | slippery, | |
| فألقاها | FÊLGEHE | feelḳāhā | onu attı | So he threw it down, | ||
| ل ق ي|LGY | فألقاها | FÊLGEHE | feelḳāhā | onu attı | So he threw it down, | |
| فانطلقا | FENŦLGE | fenTaleḳā | sonra yürüdüler | So they both set out | ||
| ط ل ق|ŦLG | فانطلقا | FENŦLGE | fenTaleḳā | sonra yürüdüler | So they both set out | |
| ط ل ق|ŦLG | فانطلقا | FENŦLGE | fenTaleḳā | yine yürüdüler | Then they both set out | |
| ط ل ق|ŦLG | فانطلقا | FENŦLGE | fenTaleḳā | yine yürüdüler | So they set out | |
| فلقاتلوكم | FLGETLVKM | fe leḳātelūkum | sizinle savaşırlardı | and surely they (would have) fought you. | ||
| ق ت ل|GTL | فلقاتلوكم | FLGETLVKM | fe leḳātelūkum | sizinle savaşırlardı | and surely they (would have) fought you. | |
| لقاء | LGEÙ | liḳā'e | ile buluşmayı | (for the) meeting | ||
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | karşılaşacağınıza dair | (of the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | karşılaşacaklarını | (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | kavuşmayı | (for the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | ile buluşmayı | (for the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | karşılaşmayı | (the) meeting, | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | kavuşacağınıza | (of the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'i | kavuşmak- | (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | لقاء | LGEÙ | liḳā'e | karşılaşmayı | (the) meeting | |
| لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | (for the) meeting (with) Us, | ||
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | the meeting with Us | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | the meeting with Us, | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bize kavuşmayı | (for the) meeting (with) Us, | |
| ل ق ي|LGY | لقاءنا | LGEÙNE | liḳā'enā | bizimle karşılaşmayı | (the) meeting with Us, | |
| لقائه | LGEÙH | liḳāihi | onun ulaşması- | receiving it. | ||
| ل ق ي|LGY | لقائه | LGEÙH | liḳāihi | onun ulaşması- | receiving it. | |
| لقادر | LGED̃R | leḳādirun | elbette kadirdir | (is) Able. | ||
| ق د ر|GD̃R | لقادر | LGED̃R | leḳādirun | elbette kadirdir | (is) Able. | |
| لقادرون | LGED̃RVN | leḳādirūne | elbette kadiriz | (are) surely Able | ||
| ق د ر|GD̃R | لقادرون | LGED̃RVN | leḳādirūne | kadiriz | surely (are) Able. | |
| ق د ر|GD̃R | لقادرون | LGED̃RVN | leḳādirūne | elbette kadiriz | surely able. | |
| ق د ر|GD̃R | لقادرون | LGED̃RVN | leḳādirūne | gücümüz yeter | (are) surely Able | |
| لقال | LGEL | leḳāle | yine derlerdi | surely (would) have said | ||
| ق و ل|GVL | لقال | LGEL | leḳāle | yine derlerdi | surely (would) have said | |
| لقالوا | LGELVE | leḳālū | derlerdi | surely they (would) have said, | ||
| ق و ل|GVL | لقالوا | LGELVE | leḳālū | derlerdi | They would surely say | |
| ق و ل|GVL | لقالوا | LGELVE | leḳālū | elbette derlerdi | surely they (would) have said, | |
| ق و ل|GVL | لقالوا | LGELVE | leḳālū | derlerdi ki | they (would have) said, | |
| للقاسية | LLGESYT | lilḳāsiyeti | katılaşmış olanlara | to (those are) hardened | ||
| ق س و|GSV | للقاسية | LLGESYT | lilḳāsiyeti | katılaşmış olanlara | to (those are) hardened | |
| والقائلين | VELGEÙLYN | velḳāilīne | ve diyenleri | and those who say | ||
| ق و ل|GVL | والقائلين | VELGEÙLYN | velḳāilīne | ve diyenleri | and those who say | |
| والقائمين | VELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | ||
| ق و م|GVM | والقائمين | VELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | |
| والقاسية | VELGESYT | velḳāsiyeti | ve katılaşanlara | and (are) hardened | ||
| ق س و|GSV | والقاسية | VELGESYT | velḳāsiyeti | ve katılaşanlara | and (are) hardened | |
| والقانتات | VELGENTET | velḳānitāti | ve ta'ate devam eden kadınlar | and the obedient women, | ||
| ق ن ت|GNT | والقانتات | VELGENTET | velḳānitāti | ve ta'ate devam eden kadınlar | and the obedient women, | |
| والقانتين | VELGENTYN | velḳānitīne | ta'ate devam eden erkekler | and the obedient | ||
| ق ن ت|GNT | والقانتين | VELGENTYN | velḳānitīne | ve gönülden itaat edenler | and the obedient | |
| ق ن ت|GNT | والقانتين | VELGENTYN | velḳānitīne | ta'ate devam eden erkekler | and the obedient men | |
| والمطلقات | VELMŦLGET | velmuTalleḳātu | boşanmış kadınlar | And the women who are divorced | ||
| ط ل ق|ŦLG | والمطلقات | VELMŦLGET | velmuTalleḳātu | boşanmış kadınlar | And the women who are divorced | |
| وتتلقاهم | VTTLGEHM | ve teteleḳḳāhumu | onları şöyle karşılar | and will meet them | ||
| ل ق ي|LGY | وتتلقاهم | VTTLGEHM | ve teteleḳḳāhumu | onları şöyle karşılar | and will meet them | |
| ولقاء | VLGEÙ | veliḳā'i | ve buluşmasını | and (the) meeting | ||
| ل ق ي|LGY | ولقاء | VLGEÙ | veliḳā'i | ve kavuşmayı | and (the) meeting | |
| ل ق ي|LGY | ولقاء | VLGEÙ | veliḳā'i | ve buluşmasını | and (the) meeting | |
| ولقائه | VLGEÙH | veliḳāihi | ve O'na kavuşmayı | and (the) meeting (with) Him, | ||
| ل ق ي|LGY | ولقائه | VLGEÙH | veliḳāihi | ve O'na kavuşmayı | and the meeting (with) Him. | |
| ل ق ي|LGY | ولقائه | VLGEÙH | veliḳāihi | ve O'nunla buluşmayı | and (the) meeting (with) Him, | |
| ولقاهم | VLGEHM | veleḳḳāhum | ve onlara vermiştir | and will cause them to meet | ||
| ل ق ي|LGY | ولقاهم | VLGEHM | veleḳḳāhum | ve onlara vermiştir | and will cause them to meet | |
| وللمطلقات | VLLMŦLGET | velilmuTalleḳāti | ve boşanmış kadınların | And for the divorced women, | ||
| ط ل ق|ŦLG | وللمطلقات | VLLMŦLGET | velilmuTalleḳāti | ve boşanmış kadınların | And for the divorced women, | |
| يلقاه | YLGEH | yelḳāhu | bulacağı | which he will find | ||
| ل ق ي|LGY | يلقاه | YLGEH | yelḳāhu | bulacağı | which he will find | |
| يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | ||
| ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | |
| ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | |
| ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | |