Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
قومه | GVMH | ḳavmuhu | kavmi | "his people;" | ||
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmuhu | kavmi | his people. | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people. | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people - | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmehu | kavminden | (from) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmuhu | kavmin | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kendi kavmine | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmin- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmuhu | kavmi | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmehu | kavmine | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kendi kavminin | (of) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmehu | toplumunu | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmi- | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmuhu | kavmi | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | (of) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | Kavmi'nin | (of) his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavminin | "his people;" | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmehu | kavmini | his people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmehu | kavmini | his people | ![]() |
ق و م|GVM | قومه | GVMH | ḳavmihi | kavmine | his people, | ![]() |
قومها | GVMHE | ḳavmehā | kavmine | (to) her people, | ||
ق و م|GVM | قومها | GVMHE | ḳavmehā | kavmine | (to) her people, | ![]() |
قومهم | GVMHM | ḳavmehum | kavimlerine | their people | ||
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmehum | kendi toplumlarıyle | their people. | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmehum | kendi toplumlarından | their people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmehum | kavimlerine | their people | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmehum | kavimlerini | their people | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people, | ![]() |
ق و م|GVM | قومهم | GVMHM | ḳavmihim | kavimlerine | their people | ![]() |
لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmi için | for his people, | ||
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmi için | for his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
ق و م|GVM | لقومه | LGVMH | liḳavmihi | kavmine | to his people, | ![]() |
لقومهم | LGVMHM | liḳavmihim | kavimlerine | to their people, | ||
ق و م|GVM | لقومهم | LGVMHM | liḳavmihim | kavimlerine | to their people, | ![]() |
وقومه | VGVMH | ve ḳavmehu | ve kavmine | and his people | ||
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmehu | ve kavmini | and his people | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmuhu | ve kavminin | and his people, | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmihi | ve onun kavmine | and his people. | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | ![]() |
ق و م|GVM | وقومه | VGVMH | ve ḳavmihi | ve kavmine | and his people, | ![]() |
وقومها | VGVMHE | ve ḳavmehā | ve kavmini | and her people | ||
ق و م|GVM | وقومها | VGVMHE | ve ḳavmehā | ve kavmini | and her people | ![]() |
وقومهم | VGVMHM | ve ḳavmehum | ve kavimlerini | and their people | ||
ق و م|GVM | وقومهم | VGVMHM | ve ḳavmehum | ve kavimlerini | and their people | ![]() |
وقومهما | VGVMHME | veḳavmuhumā | iki adamın kavmi | and their people | ||
ق و م|GVM | وقومهما | VGVMHME | veḳavmuhumā | iki adamın kavmi | while their people | ![]() |
ق و م|GVM | وقومهما | VGVMHME | ve ḳavmehumā | ve kavimlerini | and their people | ![]() |