Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | |
الديار | ELD̃YER | d-diyāri | evlerin | (of) the homes, | ||
د و ر|D̃VR | الديار | ELD̃YER | d-diyāri | evlerin | (of) the homes, | |
الدين | ELD̃YN | d-dīni | bu dini | "(of) Judgment.""" | ||
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Din | (of the) Judgment. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | bu dini | the religion, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Dinde | the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | din | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din(ler)in | all religions. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) [the] Judgment.""" | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din (kulluk) | (is due) the worship | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din (ceza) | (of) the Judgment. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) the Recompense.""" | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment.""" | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din- | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | Ks. Dine/Yargıya | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religions | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | ceza | the Judgment | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment?""" | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) Judgment. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religion | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment. | |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | |
الوالدين | ELVELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | ||
و ل د|VLD̃ | الوالدين | ELVELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | |
بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | cezayı | the Judgment. | ||
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | cezayı | the Judgment. | |
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | dini | the judgment? | |
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | dini | the Judgment? | |
بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | for his parents - | ||
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents, | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | goodness to his parents, | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasını | for his parents - | |
و ل د|VLD̃ | بوالديه | BVELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents | |
خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | "(to) abide eternally.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | (Will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (They will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalırlar | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklar | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | (They will) abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | they (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (Will be) abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (will be) abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalmak üzere | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | Abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalırlar | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalacaklardır | Abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ölümsüz | immortals. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ve sürekli kalırlar | they will abide forever. | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | Will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (To) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | Abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | (to) abide eternally | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | "(to) abide eternally.""" | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (to) abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | will abide forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālideyni | ebedi olarak | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalırlar | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | abiding forever | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | abiding | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacağı | (they will) abide | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak | abiding eternally | |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | will abide | |
فللوالدين | FLLVELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | ||
و ل د|VLD̃ | فللوالدين | FLLVELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | |
للوالدين | LLVELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | ||
و ل د|VLD̃ | للوالدين | LLVELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | |
لوالديه | LVELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | ||
و ل د|VLD̃ | لوالديه | LVELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | |
والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | ||
و ل د|VLD̃ | والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | |
و ل د|VLD̃ | والدي | VELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | |
وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | ||
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya-babaya | and with [the] parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and with the parents | |
و ل د|VLD̃ | وبالوالدين | VBELVELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya babaya | and to the parents | |
ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | ||
و ل د|VLD̃ | ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | |
و ل د|VLD̃ | ولوالدي | VLVELD̃Y | velivālideyye | ve babamı-anamı | and my parents, | |
ولوالديك | VLVELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | ||
و ل د|VLD̃ | ولوالديك | VLVELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | |