Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ادخلوها | ED̃ḢLVHE | Adḣulūhā | ona girin | """Enter it" | ||
د خ ل|D̃ḢL | ادخلوها | ED̃ḢLVHE | Adḣulūhā | oraya girin | """Enter it" | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | ادخلوها | ED̃ḢLVHE | Adḣulūhā | ona girin | Enter it | ![]() |
اصلوها | EṦLVHE | İSlevhā | girin ona | Burn in it | ||
ص ل ي|ṦLY | اصلوها | EṦLVHE | İSlevhā | oraya girin | Burn therein | ![]() |
ص ل ي|ṦLY | اصلوها | EṦLVHE | İSlevhā | girin ona | Burn in it | ![]() |
اقتلوه | EGTLVH | ḳtulūhu | onu öldürün | """Kill him" | ||
ق ت ل|GTL | اقتلوه | EGTLVH | ḳtulūhu | onu öldürün | """Kill him" | ![]() |
الوهاب | ELVHEB | l-vehhābu | çok bağış yapansın | "(are) the Bestower.""" | ||
و ه ب|VHB | الوهاب | ELVHEB | l-vehhābu | çok bağış yapansın | (are) the Bestower. | ![]() |
و ه ب|VHB | الوهاب | ELVHEB | l-vehhābi | çok lutufta bulunan | the Bestower? | ![]() |
و ه ب|VHB | الوهاب | ELVHEB | l-vehhābu | çok lutfeden | "(are) the Bestower.""" | ![]() |
تأكلوها | TÊKLVHE | te'kulūhā | yemeğe kalkmayın | eat it | ||
ا ك ل|EKL | تأكلوها | TÊKLVHE | te'kulūhā | yemeğe kalkmayın | eat it | ![]() |
تدخلوها | TD̃ḢLVHE | tedḣulūhā | oraya girmeyin | enter it | ||
د خ ل|D̃ḢL | تدخلوها | TD̃ḢLVHE | tedḣulūhā | oraya girmeyin | enter it | ![]() |
تستعجلوه | TSTACLVH | testeǎ'cilūhu | onu acele istemeyin | (be) impatient for it. | ||
ع ج ل|ACL | تستعجلوه | TSTACLVH | testeǎ'cilūhu | onu acele istemeyin | (be) impatient for it. | ![]() |
تعضلوهن | TAŽLVHN | teǎ'Dulūhunne | engel olmayın | hinder them | ||
ع ض ل|AŽL | تعضلوهن | TAŽLVHN | teǎ'Dulūhunne | engel olmayın | hinder them | ![]() |
ع ض ل|AŽL | تعضلوهن | TAŽLVHN | teǎ'Dulūhunne | onları sıkıştırmayın | you constraint them | ![]() |
تفعلوه | TFALVH | tef'ǎlūhu | eğer bunu yapmazsanız | you do it, | ||
ف ع ل|FAL | تفعلوه | TFALVH | tef'ǎlūhu | eğer bunu yapmazsanız | you do it, | ![]() |
تقاتلوهم | TGETLVHM | tuḳātilūhum | onlarla savaşmayın | fight them | ||
ق ت ل|GTL | تقاتلوهم | TGETLVHM | tuḳātilūhum | onlarla savaşmayın | fight them | ![]() |
تقتلوه | TGTLVH | teḳtulūhu | onu öldürmeyin | "kill him;" | ||
ق ت ل|GTL | تقتلوه | TGTLVH | teḳtulūhu | onu öldürmeyin | "kill him;" | ![]() |
تقتلوهم | TGTLVHM | teḳtulūhum | onları siz öldürmediniz | you kill them, | ||
ق ت ل|GTL | تقتلوهم | TGTLVHM | teḳtulūhum | onları siz öldürmediniz | you kill them, | ![]() |
تولوهم | TVLVHM | tuvellūhumu | dost olmanızdan | turn to them | ||
و ل ي|VLY | تولوهم | TVLVHM | tuvellūhumu | onlara döndürmeyin | turn to them | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوهم | TVLVHM | tevellevhum | dost olmanızdan | you make them allies. | ![]() |
دخلوه | D̃ḢLVH | deḣalūhu | girdikleri | they (had) entered it | ||
د خ ل|D̃ḢL | دخلوه | D̃ḢLVH | deḣalūhu | girdikleri | they (had) entered it | ![]() |
دلوه | D̃LVH | delvehu | kovasını | his bucket. | ||
د ل و|D̃LV | دلوه | D̃LVH | delvehu | kovasını | his bucket. | ![]() |
صلوه | ṦLVH | Sallūhu | sallayın onu | burn him. | ||
ص ل ي|ṦLY | صلوه | ṦLVH | Sallūhu | sallayın onu | burn him. | ![]() |
عقلوه | AGLVH | ǎḳalūhu | düşünüp akıl erdirdikten | they understood it, | ||
ع ق ل|AGL | عقلوه | AGLVH | ǎḳalūhu | düşünüp akıl erdirdikten | they understood it, | ![]() |
فاتلوها | FETLVHE | fetlūhā | ve okuyun | and recite it | ||
ت ل و|TLV | فاتلوها | FETLVHE | fetlūhā | ve okuyun | and recite it | ![]() |
فادخلوها | FED̃ḢLVHE | fedḣulūhā | buraya girin | so enter it | ||
د خ ل|D̃ḢL | فادخلوها | FED̃ḢLVHE | fedḣulūhā | buraya girin | so enter it | ![]() |
فاسألوهم | FESÊLVHM | feselūhum | onlara sorun | So ask them | ||
س ا ل|SEL | فاسألوهم | FESÊLVHM | feselūhum | onlara sorun | So ask them | ![]() |
فاسألوهن | FESÊLVHN | feselūhunne | isteyin | then ask them | ||
س ا ل|SEL | فاسألوهن | FESÊLVHN | feselūhunne | isteyin | then ask them | ![]() |
فاعتلوه | FEATLVH | feǎ'tilūhu | sürükleyin | and drag him | ||
ع ت ل|ATL | فاعتلوه | FEATLVH | feǎ'tilūhu | sürükleyin | and drag him | ![]() |
فاقتلوهم | FEGTLVHM | feḳtulūhum | hemen onları öldürün | then kill them. | ||
ق ت ل|GTL | فاقتلوهم | FEGTLVHM | feḳtulūhum | hemen onları öldürün | then kill them. | ![]() |
فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapamazlardı | (would) they have done so. | ||
ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapmazlardı | they would have done it | ![]() |
ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | yaptıkları | they did [it]. | ![]() |
ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | onu yapamazlardı | they (would) have done it, | ![]() |
ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | bunu yapamazlardı | (would) they have done so. | ![]() |
ف ع ل|FAL | فعلوه | FALVH | feǎlūhu | yaptıkları | they did | ![]() |
فغلوه | FĞLVH | fe ğullūhu | bağlayın onu | and shackle him, | ||
غ ل ل|ĞLL | فغلوه | FĞLVH | fe ğullūhu | bağlayın onu | and shackle him, | ![]() |
فكلوه | FKLVH | fekulūhu | onu yeyin | then eat it | ||
ا ك ل|EKL | فكلوه | FKLVH | fekulūhu | onu yeyin | then eat it | ![]() |
قاتلوهم | GETLVHM | ḳātilūhum | onlarla savaşın (ki) | Fight them - | ||
ق ت ل|GTL | قاتلوهم | GETLVHM | ḳātilūhum | onlarla savaşın (ki) | Fight them - | ![]() |
قتلوه | GTLVH | ḳatelūhu | onu öldürmediler | they killed him | ||
ق ت ل|GTL | قتلوه | GTLVH | ḳatelūhu | onu öldürmediler | they killed him | ![]() |
ق ت ل|GTL | قتلوه | GTLVH | ḳatelūhu | onu öldürmediler | they killed him, | ![]() |
كالوهم | KELVHM | kālūhum | kendileri onlara bir şey ölçtükleri | they give by measure (to) them | ||
ك ي ل|KYL | كالوهم | KELVHM | kālūhum | kendileri onlara bir şey ölçtükleri | they give by measure (to) them | ![]() |
لنبلوهم | LNBLVHM | linebluvehum | onları denemek için | that We may test [them] | ||
ب ل و|BLV | لنبلوهم | LNBLVHM | linebluvehum | onları denemek için | that We may test [them] | ![]() |
نبلوهم | NBLVHM | neblūhum | biz onları sınıyorduk | We test them | ||
ب ل و|BLV | نبلوهم | NBLVHM | neblūhum | biz onları sınıyorduk | We test them | ![]() |
نتلوه | NTLVH | netlūhu | okuduğumuz | (is what) We recite [it] | ||
ت ل و|TLV | نتلوه | NTLVH | netlūhu | okuduğumuz | (is what) We recite [it] | ![]() |
نتلوها | NTLVHE | netlūhā | okuyoruz (açıklıyoruz) | We recite them | ||
ت ل و|TLV | نتلوها | NTLVHE | netlūhā | okuyoruz (açıklıyoruz) | We recite them | ![]() |
ت ل و|TLV | نتلوها | NTLVHE | netlūhā | onları okuyoruz | We recite them | ![]() |
ت ل و|TLV | نتلوها | NTLVHE | netlūhā | onları okuyoruz | We recite them | ![]() |
واقتلوهم | VEGTLVHM | veḳtulūhum | ve öldürün | And kill them | ||
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | VEGTLVHM | veḳtulūhum | ve onları öldürün | And kill them | ![]() |
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | VEGTLVHM | veḳtulūhum | ve öldürün | and kill them | ![]() |
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | VEGTLVHM | veḳtulūhum | ve öldürün | and kill them | ![]() |
وجاعلوه | VCEALVH | ve cāǐlūhu | ve onu yapacağız | and (will) make him | ||
ج ع ل|CAL | وجاعلوه | VCEALVH | ve cāǐlūhu | ve onu yapacağız | and (will) make him | ![]() |
وقاتلوهم | VGETLVHM | ve ḳātilūhum | onlarla savaşın | And fight (against) them | ||
ق ت ل|GTL | وقاتلوهم | VGETLVHM | ve ḳātilūhum | onlarla savaşın | And fight (against) them | ![]() |
ق ت ل|GTL | وقاتلوهم | VGETLVHM | ve ḳātilūhum | ve onlarla savaşın | And fight them | ![]() |
ويتلوه | VYTLVH | ve yetlūhu | ve onu izleyen | and recites it, | ||
ت ل و|TLV | ويتلوه | VYTLVH | ve yetlūhu | ve onu izleyen | and recites it, | ![]() |
يجعلوه | YCALVH | yec'ǎlūhu | atmaya | they put him | ||
ج ع ل|CAL | يجعلوه | YCALVH | yec'ǎlūhu | atmaya | they put him | ![]() |
يحملوها | YḪMLVHE | yeHmilūhā | onu taşımayanların | they bore it, | ||
ح م ل|ḪML | يحملوها | YḪMLVHE | yeHmilūhā | onu taşımayanların | they bore it, | ![]() |
يدخلوها | YD̃ḢLVHE | yedḣulūhā | cennete girmemiş | they enter them | ||
د خ ل|D̃ḢL | يدخلوها | YD̃ḢLVHE | yedḣulūhā | girmeleri | they enter them | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | يدخلوها | YD̃ḢLVHE | yedḣulūhā | cennete girmemiş | they have entered it | ![]() |