Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبا | ÊBE | ebā | babası | (the) father | ||
ا ب و|EBV | أبا | ÊBE | eben | babası | a father | |
ا ب و|EBV | أبا | ÊBE | ebā | babası | (the) father | |
أبابيل | ÊBEBYL | ebābīle | sürü sürü | (in) flocks. | ||
ا ب ل|EBL | أبابيل | ÊBEBYL | ebābīle | sürü sürü | (in) flocks. | |
أباكم | ÊBEKM | ebākum | babanız | your father, | ||
ا ب و|EBV | أباكم | ÊBEKM | ebākum | babanız | your father, | |
أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | ||
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
ا ب و|EBV | أبانا | ÊBENE | ebānā | babamız | our father | |
أباه | ÊBEH | ebāhu | babasından | (from) his father, | ||
ا ب و|EBV | أباه | ÊBEH | ebāhu | babasından | (from) his father, | |
أباهم | ÊBEHM | ebāhum | babalarına | (to) their father | ||
ا ب و|EBV | أباهم | ÊBEHM | ebāhum | babalarına | (to) their father | |
أبى | ÊB | ebā | diretti | He refused | ||
ا ب ي|EBY | أبى | ÊB | ebā | kaçındı | He refused | |
ا ب ي|EBY | أبى | ÊB | ebā | kabul etmedi | He refused | |
ا ب ي|EBY | أبى | ÊB | ebā | diretti | he refused. | |
اجتباكم | ECTBEKM | ctebākum | sizi seçti | (has) chosen you | ||
ج ب ي|CBY | اجتباكم | ECTBEKM | ctebākum | sizi seçti | (has) chosen you | |
اجتباه | ECTBEH | ctebāhu | onu seçmiş | chose him | ||
ج ب ي|CBY | اجتباه | ECTBEH | ctebāhu | onu seçmiş | He chose him | |
ج ب ي|CBY | اجتباه | ECTBEH | ctebāhu | onu seçti | chose him | |
اذهبا | EZ̃HBE | İƶhebā | gidin | """Go both of you" | ||
ذ ه ب|Z̃HB | اذهبا | EZ̃HBE | İƶhebā | ikiniz gidin | Go, both of you, | |
ذ ه ب|Z̃HB | اذهبا | EZ̃HBE | ƶhebā | gidin | """Go both of you" | |
الزبانية | ELZBENYT | z-zebāniyete | zebanileri | the Angels of Hell. | ||
ز ب ن|ZBN | الزبانية | ELZBENYT | z-zebāniyete | zebanileri | the Angels of Hell. | |
تباب | TBEB | tebābin | hüsrandan | ruin. | ||
ت ب ب|TBB | تباب | TBEB | tebābin | hüsrandan | ruin. | |
تبارا | TBERE | tebāran | helaki | "(in) destruction.""" | ||
ت ب ر|TBR | تبارا | TBERE | tebāran | helaki | "(in) destruction.""" | |
تبارك | TBERK | tebārake | ne mübarektir | blessed | ||
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | ne uludur | blessed | |
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | pek kutludur | Blessed is He | |
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | yücedir | Blessed is He | |
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | yücedir | Blessed is He | |
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | ne yücedir | Blessed is | |
ب ر ك|BRK | تبارك | TBERK | tebārake | ne mübarektir | Blessed is | |
تبايعتم | TBEYATM | tebāyeǎ'tum | alışveriş yaptığınız | you make commercial transaction. | ||
ب ي ع|BYA | تبايعتم | TBEYATM | tebāyeǎ'tum | alışveriş yaptığınız | you make commercial transaction. | |
فأبى | FÊB | feebā | ama direnmektedir | but refuse | ||
ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama direttiler | but refused | |
ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama yapmazlar | But refused | |
ا ب ي|EBY | فأبى | FÊB | feebā | ama direnmektedir | but refuse | |
فاجتباه | FECTBEH | fectebāhu | onun du'asını kabul etti | But chose him, | ||
ج ب ي|CBY | فاجتباه | FECTBEH | fectebāhu | onun du'asını kabul etti | But chose him, | |
فاذهبا | FEZ̃HBE | feƶhebā | ikiniz de gidin | go both of you | ||
ذ ه ب|Z̃HB | فاذهبا | FEZ̃HBE | feƶhebā | ikiniz de gidin | go both of you | |
فباءوا | FBEÙVE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | ||
ب و ا|BVE | فباءوا | FBEÙVE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | |
فبايعهن | FBEYAHN | febāyiǎ'hunne | onlarla bi'atleş | then accept their pledge | ||
ب ي ع|BYA | فبايعهن | FBEYAHN | febāyiǎ'hunne | onlarla bi'atleş | then accept their pledge | |
فتبارك | FTBERK | fetebārake | ne yücedir | So blessed is | ||
ب ر ك|BRK | فتبارك | FTBERK | fetebārake | ne yücedir | So blessed is | |
ب ر ك|BRK | فتبارك | FTBERK | fetebārake | ne yücedir | Then blessed (is) | |
كبائر | KBEÙR | kebāira | büyük | (the) greater | ||
ك ب ر|KBR | كبائر | KBEÙR | kebāira | büyük günahlardan | great (sins) | |
ك ب ر|KBR | كبائر | KBEÙR | kebāira | büyük | (the) greater | |
ك ب ر|KBR | كبائر | KBEÙR | kebāira | büyüklerinden | great | |
كباسط | KBESŦ | kebāsiTi | uzatan kimse gibidir | like one who stretches | ||
ب س ط|BSŦ | كباسط | KBESŦ | kebāsiTi | uzatan kimse gibidir | like one who stretches | |
كسبا | KSBE | kesebā | yaptıklarına | they earned | ||
ك س ب|KSB | كسبا | KSBE | kesebā | yaptıklarına | they earned | |
نبات | NBET | nebāte | bitki- | (the) plants | ||
ن ب ت|NBT | نبات | NBET | nebāte | bitkiyi | vegetation | |
ن ب ت|NBT | نبات | NBET | nebātu | bitkilerinin | (the) plants | |
ن ب ت|NBT | نبات | NBET | nebātu | bitkisi | (the) vegetation | |
ن ب ت|NBT | نبات | NBET | nebātin | bitki- | plants | |
نباتا | NBETE | nebāten | bir bitki (gibi) | (as) a growth. | ||
ن ب ت|NBT | نباتا | NBETE | nebāten | bir bitki (gibi) | a rearing | |
ن ب ت|NBT | نباتا | NBETE | nebāten | bir bitki olarak | (as) a growth. | |
نباته | NBETH | nebātuhu | bitirdiği ot | "its growth;" | ||
ن ب ت|NBT | نباته | NBETH | nebātuhu | bitkisi | its vegetation | |
ن ب ت|NBT | نباته | NBETH | nebātuhu | bitirdiği ot | "its growth;" | |
هباء | HBEÙ | hebā'en | toz duman | (as) dust | ||
ه ب و|HBV | هباء | HBEÙ | hebā'en | toz zerreleri haline | (as) dust | |
ه ب و|HBV | هباء | HBEÙ | hebā'en | toz duman | dust particles | |
وأباريق | VÊBERYG | ve ebārīḳa | ve ibrikler | and jugs | ||
| | وأباريق | VÊBERYG | ve ebārīḳa | ve ibrikler | and jugs | |
وأبى | VÊB | ve ebā | ve dayattı | and refused. | ||
ا ب ي|EBY | وأبى | VÊB | ve ebā | ve dayattı | and refused. | |
وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the bad) consequence | ||
و ب ل|VBL | وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the) consequence | |
و ب ل|VBL | وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the) evil result | |
و ب ل|VBL | وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the bad) consequence | |
و ب ل|VBL | وبال | VBEL | vebāle | vebalini | (the bad) consequence | |
وتبارك | VTBERK | ve tebārake | ve ne yücedir | And blessed (is) | ||
ب ر ك|BRK | وتبارك | VTBERK | ve tebārake | ve ne yücedir | And blessed (is) | |
ونباتا | VNBETE | ve nebāten | ve bitki(ler) | and vegetation, | ||
ن ب ت|NBT | ونباتا | VNBETE | ve nebāten | ve bitki(ler) | and vegetation, | |
ويذهبا | VYZ̃HBE | ve yeƶhebā | ve gidersinler | and do away | ||
ذ ه ب|Z̃HB | ويذهبا | VYZ̃HBE | ve yeƶhebā | ve gidersinler | and do away | |