| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| دونك | D̃VNK | dūnike | senden başka | "besides You.""" | ||
| د و ن|D̃VN | دونك | D̃VNK | dūnike | senden başka | "besides You.""" | |
| د و ن|D̃VN | دونك | D̃VNK | dūnike | senden başka | besides You | |
| دونكم | D̃VNKM | dūnikum | kendinizden başkasını | other than yourselves, | ||
| د و ن|D̃VN | دونكم | D̃VNKM | dūnikum | kendinizden başkasını | other than yourselves, | |
| ليبلونكم | LYBLVNKM | leyebluvennekumu | sizi dener | Surely will test you | ||
| ب ل و|BLV | ليبلونكم | LYBLVNKM | leyebluvennekumu | sizi dener | Surely will test you | |
| ليزلقونك | LYZLGVNK | leyuzliḳūneke | seni devireceklerdi | surely make you slip | ||
| ز ل ق|ZLG | ليزلقونك | LYZLGVNK | leyuzliḳūneke | seni devireceklerdi | surely make you slip | |
| ليستفزونك | LYSTFZVNK | leyestefizzūneke | seni tedirgin edeceklerdi | (to) scare you | ||
| ف ز ز|FZZ | ليستفزونك | LYSTFZVNK | leyestefizzūneke | seni tedirgin edeceklerdi | (to) scare you | |
| ليفتنونك | LYFTNVNK | leyeftinūneke | seni kandıracaklardı | tempt you away | ||
| ف ت ن|FTN | ليفتنونك | LYFTNVNK | leyeftinūneke | seni kandıracaklardı | tempt you away | |
| ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun biz sizi deneyeceğiz | And surely We will test you | ||
| ب ل و|BLV | ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun sizi imtihan edeceğiz | And surely We will test you | |
| ب ل و|BLV | ولنبلونكم | VLNBLVNKM | velenebluvennekum | andolsun biz sizi deneyeceğiz | And surely We will test you | |
| ونكتب | VNKTB | ve nektubu | ve yazarız | and We record | ||
| ك ت ب|KTB | ونكتب | VNKTB | ve nektubu | ve yazarız | and We record | |
| ونكفر | VNKFR | ve nekfuru | ve inkar ederiz | and we disbelieve | ||
| ك ف ر|KFR | ونكفر | VNKFR | ve nekfuru | ve inkar ederiz | and we disbelieve | |
| ونكون | VNKVN | ve nekūne | ve olmayı | and we (would) have been | ||
| ك و ن|KVN | ونكون | VNKVN | ve nekūne | ve olmayı | and we be | |
| ك و ن|KVN | ونكون | VNKVN | ve nekūne | ve olsaydık | and we would be | |
| ك و ن|KVN | ونكون | VNKVN | ve nekūne | ve olsaydık | and we (would) have been | |
| ويخوفونك | VYḢVFVNK | ve yuḣavvifūneke | ve seni korkutuyorlar | And they threaten you | ||
| خ و ف|ḢVF | ويخوفونك | VYḢVFVNK | ve yuḣavvifūneke | ve seni korkutuyorlar | And they threaten you | |
| ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana sorarlar | And they ask you | ||
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | veyeselūneke | ve sana soruyarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana sorarlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| ويستعجلونك | VYSTACLVNK | ve yesteǎ'cilūneke | senden çabuk istiyorlar | And they ask you to hasten | ||
| ع ج ل|ACL | ويستعجلونك | VYSTACLVNK | ve yesteǎ'cilūneke | ve senden acele istiyorlar | And they ask you to hasten | |
| ع ج ل|ACL | ويستعجلونك | VYSTACLVNK | ve yesteǎ'cilūneke | ve senden çabucak istiyorlar | And they ask you to hasten | |
| ع ج ل|ACL | ويستعجلونك | VYSTACLVNK | ve yesteǎ'cilūneke | senden çabuk istiyorlar | And they ask you to hasten | |
| ويستفتونك | VYSTFTVNK | ve yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | And they seek your ruling | ||
| ف ت ي|FTY | ويستفتونك | VYSTFTVNK | ve yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | And they seek your ruling | |
| ويستنبئونك | VYSTNBÙVNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | ||
| ن ب ا|NBE | ويستنبئونك | VYSTNBÙVNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | |
| وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | ||
| ن ذ ر|NZ̃R | وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | |
| ن ذ ر|NZ̃R | وينذرونكم | VYNZ̃RVNKM | ve yunƶirūnekum | ve sizi uyaran | and warning you | |
| يأتونك | YÊTVNK | ye'tūneke | sana getiremezler | they come to you | ||
| ا ت ي|ETY | يأتونك | YÊTVNK | ye'tūneke | sana getiremezler | they come to you | |
| يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | ||
| ا ل و|ELV | يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | |
| يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at eden(ler) | pledge allegiance to you | ||
| ب ي ع|BYA | يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at eden(ler) | pledge allegiance to you | |
| ب ي ع|BYA | يبايعونك | YBEYAVNK | yubāyiǔneke | sana bi'at ettikleri | they pledged allegiance to you | |
| يبغونكم | YBĞVNKM | yebğūnekumu | sizi düşürmek için | seeking (for) you | ||
| ب غ ي|BĞY | يبغونكم | YBĞVNKM | yebğūnekumu | sizi düşürmek için | seeking (for) you | |
| يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni edinmezler | they take you | ||
| ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni edinmezler | they take you | |
| ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni yapmıyorlar | they take you | |
| يجادلونك | YCED̃LVNK | yucādilūneke | seninle tartışırlar | and argue with you | ||
| ج د ل|CD̃L | يجادلونك | YCED̃LVNK | yucādilūneke | seninle tartışırlar | and argue with you | |
| ج د ل|CD̃L | يجادلونك | YCED̃LVNK | yucādilūneke | seninle tartışıyorlardı | They dispute with you | |
| يجاورونك | YCEVRVNK | yucāvirūneke | senin yanında kalamazlar | they will remain your neighbors | ||
| ج و ر|CVR | يجاورونك | YCEVRVNK | yucāvirūneke | senin yanında kalamazlar | they will remain your neighbors | |
| يحبونكم | YḪBVNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | ||
| ح ب ب|ḪBB | يحبونكم | YḪBVNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | |
| يحكمونك | YḪKMVNK | yuHakkimūneke | seni hakem yapıyorlar | they appoint you a judge | ||
| ح ك م|ḪKM | يحكمونك | YḪKMVNK | yuHakkimūneke | seni hakem yapıyorlar | they appoint you a judge | |
| يردونكم | YRD̃VNKM | yeruddūnekum | sizi döndürmek | they could turn you back | ||
| ر د د|RD̃D̃ | يردونكم | YRD̃VNKM | yeruddūnekum | sizi döndürmek | they could turn you back | |
| يرضونكم | YRŽVNKM | yurDūnekum | sizi razı ederler | They satisfy you | ||
| ر ض و|RŽV | يرضونكم | YRŽVNKM | yurDūnekum | sizi razı ederler | They satisfy you | |
| يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana sorarlar | They ask you | ||
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana sorarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin alanlar | ask your permission | ||
| ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin isteyen | ask your permission | |
| ا ذ ن|EZ̃N | يستأذنونك | YSTÊZ̃NVNK | yeste'ƶinūneke | senden izin alanlar | ask your permission, | |
| يستعجلونك | YSTACLVNK | yesteǎ'cilūneke | senden çabucak istiyorlar | They ask you to hasten | ||
| ع ج ل|ACL | يستعجلونك | YSTACLVNK | yesteǎ'cilūneke | senden çabucak istiyorlar | They ask you to hasten | |
| يستفتونك | YSTFTVNK | yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | They seek your ruling. | ||
| ف ت ي|FTY | يستفتونك | YSTFTVNK | yesteftūneke | senden fetva istiyorlar | They seek your ruling. | |
| يسمعونكم | YSMAVNKM | yesmeǔnekum | onlar sizi işitiyorlar- | they hear you | ||
| س م ع|SMA | يسمعونكم | YSMAVNKM | yesmeǔnekum | onlar sizi işitiyorlar- | they hear you | |
| يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size reva görüyor | (who were) afflicting you (with) | ||
| س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size reva görüyor | (who were) afflicting you (with) | |
| س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar size yapıyorlardı | who were afflicting you | |
| س و م|SVM | يسومونكم | YSVMVNKM | yesūmūnekum | onlar sizi sürüyorlardı | they were afflicting you | |
| يضرونك | YŽRVNK | yeDurrūneke | sana zarar veremezler | they will harm you | ||
| ض ر ر|ŽRR | يضرونك | YŽRVNK | yeDurrūneke | sana zarar veremezler | they will harm you | |
| يضلونكم | YŽLVNKM | yuDillūnekum | sizi saptırsınlar | they could lead you astray, | ||
| ض ل ل|ŽLL | يضلونكم | YŽLVNKM | yuDillūnekum | sizi saptırsınlar | they could lead you astray, | |
| يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | onlar sizinle savaşamazlar | (to) fight with you | ||
| ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşan(lar) | fight you | |
| ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşmaktan | (to) fight with you | |
| ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | sizinle savaşıyorlarsa | they fight you | |
| ق ت ل|GTL | يقاتلونكم | YGETLVNKM | yuḳātilūnekum | onlar sizinle savaşamazlar | will they fight you | |
| يكذبونك | YKZ̃BVNK | yukeƶƶibūneke | seni yalanlamıyorlar | deny you | ||
| ك ذ ب|KZ̃B | يكذبونك | YKZ̃BVNK | yukeƶƶibūneke | seni yalanlamıyorlar | deny you | |
| يلونكم | YLVNKM | yelūnekum | yakınınızda bulunan | (are) close to you | ||
| و ل ي|VLY | يلونكم | YLVNKM | yelūnekum | yakınınızda bulunan | (are) close to you | |
| ينادونك | YNED̃VNK | yunādūneke | sana bağıranların | call you | ||
| ن د و|ND̃V | ينادونك | YNED̃VNK | yunādūneke | sana bağıranların | call you | |
| ينصرونكم | YNṦRVNKM | yenSurūnekum | size yardım ediyorlar- | they help you | ||
| ن ص ر|NṦR | ينصرونكم | YNṦRVNKM | yenSurūnekum | size yardım ediyorlar- | they help you | |
| ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | ||
| ن ف ع|NFA | ينفعونكم | YNFAVNKM | yenfeǔnekum | size fayda verebiliyorlar (mı?) | (do) they benefit you | |