Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | ||
ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | |
ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | doğrul | establish | |
العقيم | ELAGYM | l-ǎḳīme | köklerini kesen | the barren. | ||
ع ق م|AGM | العقيم | ELAGYM | l-ǎḳīme | köklerini kesen | the barren. | |
القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | right, | ||
ق و م|GVM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the upright, | |
ق و م|GVM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the right, | |
ق و م|GVM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimu | doğru | the correct, | |
ق و م|GVM | القيم | ELGYM | l-ḳayyimi | dosdoğru | right, | |
القيمة | ELGYMT | l-ḳayyimeti | doğrulacağın- | the correct. | ||
ق و م|GVM | القيمة | ELGYMT | l-ḳayyimeti | doğrulacağın- | the correct. | |
المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | ||
ق و م|GVM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | |
ق و م|GVM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the straight. | |
ق و م|GVM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīmi | doğru | the straight. | |
ق و م|GVM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīmi | dosdoğru | [the] even. | |
ق و م|GVM | المستقيم | ELMSTGYM | l-musteḳīme | doğru | the Straight. | |
تقيموا | TGYMVE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | ||
ق و م|GVM | تقيموا | TGYMVE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | |
سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | "sick.""" | ||
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hastayım | "sick.""" | |
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | (was) ill. | |
عقيم | AGYM | ǎḳīmin | kısır | "barren!""" | ||
ع ق م|AGM | عقيم | AGYM | ǎḳīmin | kısır (hayırsız) | barren. | |
ع ق م|AGM | عقيم | AGYM | ǎḳīmun | kısır | "barren!""" | |
عقيما | AGYME | ǎḳīmen | kısır | barren. | ||
ع ق م|AGM | عقيما | AGYME | ǎḳīmen | kısır | barren. | |
فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | ||
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira doğrul | then establish | |
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | |
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | zira doğrulun | then establish | |
فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | ||
ق و م|GVM | فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | |
فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | ||
ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | siz de dürüst davranın | then you be upright | |
ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | |
قيما | GYME | ḳiyemen | dosdoğru | right, | ||
ق و م|GVM | قيما | GYME | ḳiyemen | dosdoğru | right, | |
ق و م|GVM | قيما | GYME | ḳayyimen | dosdoğru olarak | Straight, | |
قيمة | GYMT | ḳayyimetun | doğru, değerli | correct. | ||
ق و م|GVM | قيمة | GYMT | ḳayyimetun | doğru, değerli | correct. | |
ليقيموا | LYGYMVE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | ||
ق و م|GVM | ليقيموا | LYGYMVE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | |
مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | "straight.""" | ||
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | "straight.""" | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | "straight.""" | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | (the) straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | (the) straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | straight - | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | (the) straight path. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | dosdoğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight? | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | dosdoğru | "straight.""" | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight, | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmun | doğru | "Straight.""" | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | doğru | Straight. | |
ق و م|GVM | مستقيم | MSTGYM | musteḳīmin | dosdoğru | Straight? | |
مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | (the) straight. | ||
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | (the) straight. | |
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | straight. | |
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | dosdoğru | straight, | |
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | doğru | Straight, | |
ق و م|GVM | مستقيما | MSTGYME | musteḳīmen | dosdoğru | Straight. | |
مقيم | MGYM | muḳīmun | -doğrulmuş | "everlasting.""" | ||
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | lasting. | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmun | tükenmeyen | enduring. | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | enduring. | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmun | kalıcı | "lasting.""" | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīme | -doğrulmuş | an establisher | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmin | durmaktadır | established. | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmun | sürekli | "everlasting.""" | |
ق و م|GVM | مقيم | MGYM | muḳīmin | sürekli | lasting. | |
نقيم | NGYM | nuḳīmu | kurmayız | We will assign | ||
ق و م|GVM | نقيم | NGYM | nuḳīmu | kurmayız | We will assign | |
وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | And establish | ||
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulmak | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve O'na doğrultun | and set | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulur | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
والرقيم | VELRGYM | ve rraḳīmi | ve Rakim | and the inscription | ||
ر ق م|RGM | والرقيم | VELRGYM | ve rraḳīmi | ve Rakim | and the inscription | |
والمقيمي | VELMGYMY | velmuḳīmī | ve doğrulurlar | and those who establish | ||
ق و م|GVM | والمقيمي | VELMGYMY | velmuḳīmī | ve doğrulurlar | and those who establish | |
والمقيمين | VELMGYMYN | velmuḳīmīne | ve -doğrulmuş | And the ones who establish | ||
ق و م|GVM | والمقيمين | VELMGYMYN | velmuḳīmīne | ve -doğrulmuş | And the ones who establish | |
ويقيموا | VYGYMVE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | ||
ق و م|GVM | ويقيموا | VYGYMVE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | |
ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and establish | ||
ق و م|GVM | ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve Doğrulurlar | and establish | |
ق و م|GVM | ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and they establish | |
يستقيم | YSTGYM | yesteḳīme | doğru hareket etmek | take a straight way. | ||
ق و م|GVM | يستقيم | YSTGYM | yesteḳīme | doğru hareket etmek | take a straight way. | |
يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyacaklarına | they (will be able to) keep | ||
ق و م|GVM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyamamaktan | they both (can) keep | |
ق و م|GVM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyamamaktan | they both (can) keep | |
ق و م|GVM | يقيما | YGYME | yuḳīmā | koruyacaklarına | they (will be able to) keep | |
يقيموا | YGYMVE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | ||
ق و م|GVM | يقيموا | YGYMVE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | |
يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | ||
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | |