Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أغناهم | ÊĞNEHM | eğnāhumu | kendilerini zengin etti | Allah had enriched them | ||
غ ن ي|ĞNY | أغناهم | ÊĞNEHM | eğnāhumu | kendilerini zengin etti | Allah had enriched them | ![]() |
أغنى | ÊĞN | eğnā | zengin eden | enriches | ||
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | hiçbir yarar sağlamadı | (has) availed | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | hiçbir şeyi savamadı | availed | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | (hiç) yararı | (will) avail | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yararı | avail | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yarar sağlamadı | availed | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | sağlamadı | availed | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | zengin eden | enriches | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | yarar sağlamadı | has availed | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنى | ÊĞN | eğnā | kurtaramadı | (will) avail | ![]() |
أغنياء | ÊĞNYEÙ | eğniyā'e | zengin | "(are) rich.""" | ||
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ÊĞNYEÙ | eğniyā'e | zengin | (that they are) self-sufficient | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ÊĞNYEÙ | eğniyā'u | zenginiz | "(are) rich.""" | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | أغنياء | ÊĞNYEÙ | eğniyā'u | zengin oldukları halde | (are) rich. | ![]() |
أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | zenginim | greater | ||
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | fazla | more | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğuna | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | daha çok | more | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | zenginim | greater | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | daha çok | (in) most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | birçoğunu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most (of) | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | daha çok | more | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | daha çoğuz | (have) more | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧeru | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | daha çok | more numerous | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | çoğu | most | ![]() |
ك ث ر|KS̃R | أكثر | ÊKS̃R | ekṧera | daha çok | more | ![]() |
استغنى | ESTĞN | steğnā | zengin (kendine yeterli) | self-sufficient. | ||
غ ن ي|ĞNY | استغنى | ESTĞN | steğnā | kendisini muhtaç hissetmeyen | considers himself free from need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | استغنى | ESTĞN | steğnā | zengin (kendine yeterli) | self-sufficient. | ![]() |
الأغنياء | ELÊĞNYEÙ | l-eğniyā'i | zenginler | the rich | ||
غ ن ي|ĞNY | الأغنياء | ELÊĞNYEÙ | l-eğniyā'i | zenginler | the rich | ![]() |
الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengin | (is) Free of need | ||
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengindir | (is) the Self-Sufficient, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | hiç bir şeye ihtiyacı olmayandır | (is) the Self-sufficient. | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengin olan | (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengin | (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengin olan | (is) Free of need | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengindir | (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengindir | (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | الغني | ELĞNY | l-ğaniyyu | zengin olan | (is) Free of need, | ![]() |
غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) All-Sufficient, | ||
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) All-Sufficient, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) Self-Sufficient, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) free from need | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) Self-sufficient, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) free from need | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غني | ĞNY | ğaniyyun | zengindir | (is) Self-sufficient, | ![]() |
غنيا | ĞNYE | ğaniyyen | zengin | Free of need, | ||
غ ن ي|ĞNY | غنيا | ĞNYE | ğaniyyen | zengin | rich | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غنيا | ĞNYE | ğaniyyen | zengindir | Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | غنيا | ĞNYE | ğaniyyen | zengin | rich | ![]() |
فأغنى | FÊĞN | feeğnā | zengin etmedi mi? | so He made self-sufficient. | ||
غ ن ي|ĞNY | فأغنى | FÊĞN | feeğnā | zengin etmedi mi? | so He made self-sufficient. | ![]() |
لغني | LĞNY | leğaniyyun | zengindir | (is) Free from need | ||
غ ن ي|ĞNY | لغني | LĞNY | leğaniyyun | zengindir | certainly (is) Free of need, | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | لغني | LĞNY | leğaniyyun | zengindir | (is) Free from need | ![]() |
مترفوها | MTRFVHE | mutrafūhā | oranın zenginleri | (the) wealthy ones of it, | ||
ت ر ف|TRF | مترفوها | MTRFVHE | mutrafūhā | varlıkla şımarmış kimseleri | its wealthy ones, | ![]() |
ت ر ف|TRF | مترفوها | MTRFVHE | mutrafūhā | oranın zenginleri | (the) wealthy ones of it, | ![]() |
واستغنى | VESTĞN | vesteğnā | ve kendini zengin görürse | and considers himself free from need, | ||
غ ن ي|ĞNY | واستغنى | VESTĞN | vesteğnā | muhtaç olmadığını gösterdi | And can do without them | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | واستغنى | VESTĞN | vesteğnā | ve kendini zengin görürse | and considers himself free from need, | ![]() |
يغن | YĞN | yuğni | zengin eder | will be enriched | ||
غ ن ي|ĞNY | يغن | YĞN | yuğni | zengin eder | will be enriched | ![]() |
يغنهم | YĞNHM | yuğnihimu | onları zengin eder | Allah will enrich them | ||
غ ن ي|ĞNY | يغنهم | YĞNHM | yuğnihimu | onları zengin eder | Allah will enrich them | ![]() |
يغنيكم | YĞNYKM | yuğnīkumu | sizi zengin edecektir | Allah will enrich you | ||
غ ن ي|ĞNY | يغنيكم | YĞNYKM | yuğnīkumu | sizi zengin edecektir | Allah will enrich you | ![]() |
يغنيهم | YĞNYHM | yuğniyehumu | kendilerini zengin edinceye | Allah enriches them | ||
غ ن ي|ĞNY | يغنيهم | YĞNYHM | yuğniyehumu | kendilerini zengin edinceye | Allah enriches them | ![]() |