Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | |
لهاد | LHED̃ | lehādi | mutlaka iletir | (is) surely (the) Guide | ||
ه د ي|HD̃Y | لهاد | LHED̃ | lehādi | mutlaka iletir | (is) surely (the) Guide | |
لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | doğru yola iletirdi | surely He (would) have guided you | ||
ه د ي|HD̃Y | لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | elbette doğru yola iletirdi | surely He (would) have guided you | |
ه د ي|HD̃Y | لهداكم | LHD̃EKM | lehedākum | doğru yola iletirdi | surely He would have guided you | |
ولهديناهم | VLHD̃YNEHM | velehedeynāhum | ve onları iletirdik | And We would have guided them | ||
ه د ي|HD̃Y | ولهديناهم | VLHD̃YNEHM | velehedeynāhum | ve onları iletirdik | And We would have guided them | |
ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yine yola getirir | and He guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve ilettiğini | and it guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve yola iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve iletir | and guides | |
ه د ي|HD̃Y | ويهدي | VYHD̃Y | ve yehdī | ve doğru yola iletir | and guides | |
ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve iletir | and guides them | ||
ه د ي|HD̃Y | ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve onları iletecektir | and will guide them | |
ه د ي|HD̃Y | ويهديهم | VYHD̃YHM | ve yehdīhim | ve iletir | and guides them | |
يهد | YHD̃ | yehdi | doğruya iletir | He guides | ||
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet ederse | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | hidayet verirse | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | it guided | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yola getirmedi mi? | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | yol gösterirse | Allah guides, | |
ه د ي|HD̃Y | يهد | YHD̃ | yehdi | doğruya iletir | He guides | |
يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | ||
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | O iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola ileten | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol gösterir | (shall) guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | Guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | (doğru) yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yol göstermez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletecek | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | ileten | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehiddī | doğru yolu bulamayan | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | başarıya ulaştırmayacağını | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmeyeceğindendir | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | hidayet eder | Allah guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola getirebilir | (can) guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletir | guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletir | He guides | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | götüren | guiding | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | doğru yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | yola iletmez | guide | |
ه د ي|HD̃Y | يهدي | YHD̃Y | yehdī | iletiyor | It guides | |
يهديني | YHD̃YNY | yehdīenī | beni iletir | will guide me | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديني | YHD̃YNY | yehdīenī | beni iletir | will guide me | |
يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | doğru yola iletir | (will) guide them | ||
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | ne de onlara gösteriyor | guide them | |
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhim | doğru yola iletir | (will) guide them | |
ه د ي|HD̃Y | يهديهم | YHD̃YHM | yehdīhimu | doğru yola iletmez | Allah will guide them | |