| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الوصية | ELVṦYT | l-veSiyyetu | vasiyyet | (making) the will | ||
| و ص ي|VṦY | الوصية | ELVṦYT | l-veSiyyetu | vasiyyet etmek | (making) the will | |
| و ص ي|VṦY | الوصية | ELVṦYT | l-veSiyyeti | vasiyyet | [the] a will | |
| بالوصيد | BELVṦYD̃ | bil-veSīdi | girişte | at the entrance. | ||
| و ص د|VṦD̃ | بالوصيد | BELVṦYD̃ | bil-veSīdi | girişte | at the entrance. | |
| توصون | TVṦVN | tūSūne | yapacağınız | you have made | ||
| و ص ي|VṦY | توصون | TVṦVN | tūSūne | yapacağınız | you have made | |
| توصية | TVṦYT | tevSiyeten | bir vasiyete | (to) make a will, | ||
| و ص ي|VṦY | توصية | TVṦYT | tevSiyeten | bir vasiyete | (to) make a will, | |
| مرصوص | MRṦVṦ | merSūSun | kenetlenmiş | joined firmly. | ||
| ر ص ص|RṦṦ | مرصوص | MRṦVṦ | merSūSun | kenetlenmiş | joined firmly. | |
| منقوص | MNGVṦ | menḳūSin | eksik | being diminished. | ||
| ن ق ص|NGṦ | منقوص | MNGVṦ | menḳūSin | eksik | being diminished. | |
| موص | MVṦ | mūSin | vasiyyet eden- | (the) testator | ||
| و ص ي|VṦY | موص | MVṦ | mūSin | vasiyyet eden- | (the) testator | |
| وأوصاني | VÊVṦENY | ve evSānī | ve bana emretti | and has enjoined (on) me | ||
| و ص ي|VṦY | وأوصاني | VÊVṦENY | ve evSānī | ve bana emretti | and has enjoined (on) me | |
| وصابروا | VṦEBRVE | ve Sābirū | ve sabırda direnin | and [be] patient | ||
| ص ب ر|ṦBR | وصابروا | VṦEBRVE | ve Sābirū | ve sabırda direnin | and [be] patient | |
| وصاحبته | VṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşi(nden) | And his spouse | ||
| ص ح ب|ṦḪB | وصاحبته | VṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşini | And his spouse | |
| ص ح ب|ṦḪB | وصاحبته | VṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşi(nden) | And his wife | |
| وصاحبهما | VṦEḪBHME | veSāHibhumā | ve onlarla geçin | But accompany them | ||
| ص ح ب|ṦḪB | وصاحبهما | VṦEḪBHME | veSāHibhumā | ve onlarla geçin | But accompany them | |
| وصاكم | VṦEKM | veSSākumu | size tavsiye etti | (He) has enjoined on you | ||
| و ص ي|VṦY | وصاكم | VṦEKM | veSSākumu | size vasiyyet ettiği | enjoined you | |
| و ص ي|VṦY | وصاكم | VṦEKM | veSSākum | size tavsiye etti | (He) has enjoined on you | |
| و ص ي|VṦY | وصاكم | VṦEKM | veSSākum | size tavsiye etti. | (He) has enjoined on you | |
| و ص ي|VṦY | وصاكم | VṦEKM | veSSākum | size tavsiye etti | (He) has enjoined on you | |
| وصالح | VṦELḪ | ve SāliHu | ve iyileridir | and (the) righteous | ||
| ص ل ح|ṦLḪ | وصالح | VṦELḪ | ve SāliHu | ve iyileridir | and (the) righteous | |
| وصبروا | VṦBRVE | ve Saberū | ve sabredenlerin | and were patient. | ||
| ص ب ر|ṦBR | وصبروا | VṦBRVE | ve Saberū | ve sabredenlerin | and were patient. | |
| وصبغ | VṦBĞ | ve Sibğin | (ekmeklerini) batıracakları | and a relish | ||
| ص ب غ|ṦBĞ | وصبغ | VṦBĞ | ve Sibğin | (ekmeklerini) batıracakları | and a relish | |
| وصد | VṦD̃ | veSaddun | ve alıkoymak | and he was averted | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصد | VṦD̃ | veSaddun | ve alıkoymak | but hindering (people) | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصد | VṦD̃ | ve Sudde | ve çıkarıldı | and he was averted | |
| وصدف | VṦD̃F | ve Sadefe | ve yüz çeviren | and turns away | ||
| ص د ف|ṦD̃F | وصدف | VṦD̃F | ve Sadefe | ve yüz çeviren | and turns away | |
| وصدق | VṦD̃G | ve Sadeḳa | demek doğru söylemiş | and Allah spoke the truth | ||
| ص د ق|ṦD̃G | وصدق | VṦD̃G | ve Sadeḳa | ve doğrudur | and Allah spoke the truth | |
| ص د ق|ṦD̃G | وصدق | VṦD̃G | ve Sadeḳa | demek doğru söylemiş | and told (the) truth | |
| ص د ق|ṦD̃G | وصدق | VṦD̃G | ve Saddeḳa | ve doğrulamıştı | and confirmed | |
| ص د ق|ṦD̃G | وصدق | VṦD̃G | ve Saddeḳa | ve doğrulayanlar | and believed | |
| ص د ق|ṦD̃G | وصدق | VṦD̃G | ve Saddeḳa | ve doğrularsa | And believes | |
| وصدقت | VṦD̃GT | ve Saddeḳat | ve doğrulamıştı | And she believed | ||
| ص د ق|ṦD̃G | وصدقت | VṦD̃GT | ve Saddeḳat | ve doğrulamıştı | And she believed | |
| وصدها | VṦD̃HE | ve Saddehā | ve onu alıkoymuştu | And has averted her | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدها | VṦD̃HE | ve Saddehā | ve onu alıkoymuştu | And has averted her | |
| وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve çıkarıldılar | and hinder | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve menedenler | and hinder | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Suddū | ve çıkarıldılar | and they are hindered | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve engel olanlar | and hindered | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve engel olanların | and turn away | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve engel olanlar | and turn away | |
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوا | VṦD̃VE | ve Saddū | ve engel olanlar | and turn away | |
| وصدوكم | VṦD̃VKM | ve Saddūkum | ve size engel olanlardır | and hindered you | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | وصدوكم | VṦD̃VKM | ve Saddūkum | ve size engel olanlardır | and hindered you | |
| وصرفنا | VṦRFNE | ve Sarrafnā | ve tekrar tekrar açıkladık | and We have diversified | ||
| ص ر ف|ṦRF | وصرفنا | VṦRFNE | ve Sarrafnā | ve türlü biçimlere açıkladık | and We have explained | |
| ص ر ف|ṦRF | وصرفنا | VṦRFNE | ve Sarrafnā | ve tekrar tekrar açıkladık | and We have diversified | |
| وصفهم | VṦFHM | veSfehum | bu nitelendirmelerinin | (for) their attribution. | ||
| و ص ف|VṦF | وصفهم | VṦFHM | veSfehum | bu nitelendirmelerinin | (for) their attribution. | |
| وصل | VṦL | ve Salli | ve -destekle | and bless | ||
| ص ل و|ṦLV | وصل | VṦL | ve Salli | ve -destekle | and bless | |
| وصلنا | VṦLNE | veSSalnā | biz birbirine bitiştirdik | We have conveyed | ||
| و ص ل|VṦL | وصلنا | VṦLNE | veSSalnā | biz birbirine bitiştirdik | We have conveyed | |
| وصلوات | VṦLVET | ve Salevāti | ve -destekleri | and blessings | ||
| ص ل و|ṦLV | وصلوات | VṦLVET | ve Salevāti | ve -destekleri | and blessings | |
| ص ل و|ṦLV | وصلوات | VṦLVET | ve Salevātun | ve desteğe | and synagogues | |
| وصما | VṦME | ve Summen | ve sağır | and deaf. | ||
| ص م م|ṦMM | وصما | VṦME | ve Summen | ve sağır | and deaf. | |
| وصموا | VṦMVE | ve Sammū | ve sağır kesildiler | and they became deaf, | ||
| ص م م|ṦMM | وصموا | VṦMVE | ve Sammū | ve sağır kesildiler | and they became deaf. | |
| ص م م|ṦMM | وصموا | VṦMVE | ve Sammū | ve sağır kesildiler | and they became deaf, | |
| وصهرا | VṦHRE | ve Sihran | ve sıhr | and marriage relationship. | ||
| ص ه ر|ṦHR | وصهرا | VṦHRE | ve Sihran | ve sıhr | and marriage relationship. | |
| وصوركم | VṦVRKM | ve Savverakum | ve sizi biçimlendirdi | and He formed you | ||
| ص و ر|ṦVR | وصوركم | VṦVRKM | ve Savverakum | ve sizi şekillendirdi | and He formed you | |
| ص و ر|ṦVR | وصوركم | VṦVRKM | ve Savverakum | ve sizi biçimlendirdi | and He formed you | |
| وصى | VṦ | veSSā | tavsiye ettiği | He enjoined | ||
| و ص ي|VṦY | وصى | VṦ | veSSā | tavsiye ettiği | He enjoined | |
| وصية | VṦYT | veSiyyeten | vasiyyet | (should make) a will | ||
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyeten | vasiyyet etsinler | (should make) a will | |
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyetin | vasiyyetten | any will | |
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyetin | vasiyyetten | any will | |
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyetin | vasiyyet | any will | |
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyetin | vasiyyetten | any will | |
| و ص ي|VṦY | وصية | VṦYT | veSiyyeten | vasiyyettir | An ordinance | |
| وصيلة | VṦYLT | veSīletin | vasîle | a Wasilah | ||
| و ص ل|VṦL | وصيلة | VṦYLT | veSīletin | vasîle | a Wasilah | |
| وصينا | VṦYNE | veSSaynā | tavsiye ettiğimizi | We enjoined | ||
| و ص ي|VṦY | وصينا | VṦYNE | veSSaynā | tavsiye ettik | We have instructed | |
| و ص ي|VṦY | وصينا | VṦYNE | veSSaynā | tavsiye ettiğimizi | We enjoined | |
| ووصى | VVṦ | ve veSSā | ve vasiyyet etti | And enjoined | ||
| و ص ي|VṦY | ووصى | VVṦ | ve veSSā | ve vasiyyet etti | And enjoined | |
| ووصينا | VVṦYNE | ve veSSaynā | ve biz tavsiye ettik | And We have enjoined | ||
| و ص ي|VṦY | ووصينا | VVṦYNE | ve veSSaynā | ve biz tavsiye ettik | And We have enjoined | |
| و ص ي|VṦY | ووصينا | VVṦYNE | ve veSSaynā | ve biz tavsiye ettik | And We have enjoined | |
| و ص ي|VṦY | ووصينا | VVṦYNE | ve veSSaynā | ve biz tavsiye ettik | And We have enjoined | |
| يغوصون | YĞVṦVN | yeğūSūne | denize dalan | would dive | ||
| غ و ص|ĞVṦ | يغوصون | YĞVṦVN | yeğūSūne | denize dalan | would dive | |
| يوصل | YVṦL | yūSale | birleştirmesini | be joined | ||
| و ص ل|VṦL | يوصل | YVṦL | yūSale | birleştirmesini | be joined | |
| و ص ل|VṦL | يوصل | YVṦL | yūSale | desteklerler | be joined, | |
| و ص ل|VṦL | يوصل | YVṦL | yūSale | bitiştirilmesini | be joined | |
| يوصى | YVṦ | yūSā | yapılan | was made | ||
| و ص ي|VṦY | يوصى | YVṦ | yūSā | yapılan | was made | |
| يوصي | YVṦY | yūSī | yapacağı | he has made | ||
| و ص ي|VṦY | يوصي | YVṦY | yūSī | yapacağı | he has made | |
| يوصيكم | YVṦYKM | yūSīkumu | size tavsiye eder | Instructs you | ||
| و ص ي|VṦY | يوصيكم | YVṦYKM | yūSīkumu | size tavsiye eder | Instructs you | |
| يوصين | YVṦYN | yūSīne | yapacakları | they have made | ||
| و ص ي|VṦY | يوصين | YVṦYN | yūSīne | yapacakları | they have made | |