"korunanlara" ifadesi tarandı:
# İçinde "korunanlara" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
و ق ي|VGYالمتقونELMTGVNl-mutteḳūnekorunanlara(to) the righteous,1x
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne erdemlenen / muttaki (are) the righteous. 2:177
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne korunanlardır the ones who fear Allah, 8:34
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne korunanlara (to) the righteous, 13:35
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne muttakilere (to) the righteous? 25:15
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne korunanlar (are) the righteous. 39:33
و ق ي|VGY المتقون ELMTGVN l-mutteḳūne muttakilere (to) the righteous. 47:15
و ق ي|VGYتقياTGYEteḳiyyenkorunanlararighteous.1x
و ق ي|VGY تقيا TGYE teḳiyyen sakınan (bir kimse) righteous 19:13
و ق ي|VGY تقيا TGYE teḳiyyen korkuyor "God fearing.""" 19:18
و ق ي|VGY تقيا TGYE teḳiyyen korunanlara righteous. 19:63
و ق ي|VGYللمتقينLLMTGYNlilmutteḳīnekorunanlarafor the God-fearing.2x
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne erdemlilere for the God-conscious. 2:2
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne müttakiler için for those who fear (Allah). 2:66
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için for the pious. 3:133
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara for the God-fearing. 3:138
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için for the God conscious. 5:46
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlarındır "(is) for the righteous.""" 7:128
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne takva sahiplerinindir "(is) for the God fearing.""" 11:49
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the righteous. 21:48
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for those who fear (Allah). 24:34
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakilere for the righteous 25:74
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the righteous. 26:90
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne sakınanlarındır (is) for the righteous. 28:83
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için vardır for the righteous 38:49
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler içindir (is) for the righteous. 43:35
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara to the righteous, 50:31
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için vardır for the righteous 68:34
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the Allah-fearing. 69:48
و ق ي|VGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için vardır for the righteous 78:31
و ق ي|VGYيتقونYTGVNyetteḳūnekorunanlara(are) righteous1x
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunup sakınırlar (become) righteous. 2:187
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunan(lar) (are) God conscious. 6:32
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunurlar (become) righteous. 6:51
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanlar fear (Allah) 6:69
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunurlar diye fear (Allah). 6:69
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanlara (are) righteous 7:156
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunurlar (diye) "become righteous.""" 7:164
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanlar için fear Allah. 7:169
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne çekinmeden fear (Allah). 8:56
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne sakınacakları they should fear. 9:115
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne sakınan who are God conscious. 10:6
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne sakınanlar conscious (of Allah), 10:63
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanlar God conscious. 12:57
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunurlar fear 20:113
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne onlar korunmayacaklar mı? "they fear?""" 26:11
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanları fear (Allah). 27:53
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne sakınırlar (become) righteous. 39:28
و ق ي|VGY يتقون YTGVN yetteḳūne korunanları fear (Allah). 41:18


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}