Kırık Meal (Arapça) ثُمَّ : sonra  لَا : yoktur  يَمُوتُ : ölüm  فِيهَا : orada  وَلَا : ve ne de  يَحْيَىٰ : yaşam        Kırık Meal (Harekesiz) ثم S̃M  sonra  لا LE  yoktur  يموت YMWT  ölüm  فيها FYHE  orada  ولا WLE  ve ne de  يحيى YḪY  yaşam        Kırık Meal (Okunuş) ṧumme : sonra  lā : yoktur  yemūtu : ölüm  fīhā : orada  ve lā : ve ne de  yeHyā : yaşam        Kırık Meal (Transcript) S̃M : sonra  LE : yoktur  YMVT : ölüm  FYHE : orada  VLE : ve ne de  YḪY : yaşam       Abdulbaki Gölpınarlı      Adem Uğur      Ahmed Hulusi      Ahmet Tekin      Ahmet Varol      Ali Bulaç      Ali Fikri Yavuz      Bekir Sadak      Celal Yıldırım      Diyanet İşleri      Diyanet İşleri (eski)      Diyanet Vakfi      Edip Yüksel      Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)      Elmalılı (sadeleştirilmiş)      Elmalılı Hamdi Yazır      Fizilal-il Kuran      Gültekin Onan      Hakkı Yılmaz      Hasan Basri Çantay      Hayrat Neşriyat      İbni Kesir      İskender Evrenosoğlu      Muhammed Esed      Ömer Nasuhi Bilmen      Ömer Öngüt      Şaban Piriş      Suat Yıldırım      Süleyman Ateş      Tefhim-ul Kuran      Ümit Şimşek      Yaşar Nuri Öztürk