Kırık Meal (Transcript) Meali |
|
|SBḪ: tesbih et | ESM: adını | RBK: Rabbinin | ELÊAL: yüce | (87:1) | |
|ELZ̃Y: O ki | ḢLG: yarattı | FSV: düzenledi | (87:2) | |
|VELZ̃Y: ve O ki | GD̃R: takdie etti | FHD̃: hedefini gösterdi | (87:3) | |
|VELZ̃Y: ve O ki | ÊḢRC: çıkardı | ELMRA: otlağı | (87:4) | |
|FCALH: sonra da onu çevirdi | ĞS̃EÙ: bir çöpe | ÊḪV: kupkuru siyah | (87:5) | |
|SNGRÙK: sana okutacağız | FLE: | TNS: unutmayacaksın | (87:6) | |
|ÎLE: yalnız başka | ME: | ŞEÙ: dilediği | ELLH: Allah'ın | ÎNH: muhakkak O | YALM: bilir | ELCHR: açığı | VME: ve olanı | YḢF: gizli | (87:7) | |
|VNYSRK: ve sana kolaylaştıracağız | LLYSR: en kolay olana | (87:8) | |
|FZ̃KR: o halde hatırlat öğüt ver | ÎN: eğer | NFAT: yarar verirse | ELZ̃KR: hatırlatmak | (87:9) | |
|SYZ̃KR: hatırlar | MN: olan | YḢŞ: saygılı | (87:10) | |
|VYTCNBHE: ve ondan kaçınır | ELÊŞG: bahtsız olan | (87:11) | |
|ELZ̃Y: o ki | YṦL: girer | ELNER: ateşe | ELKBR: en büyük | (87:12) | |
|S̃M: sonra | LE: yoktur | YMVT: ölüm | FYHE: orada | VLE: ve ne de | YḪY: yaşam | (87:13) | |
|GD̃: doğrusu | ÊFLḪ: kurtuluşa ermiştir | MN: kimse | TZK: nefsini arındıran | (87:14) | |
|VZ̃KR: ve -hatırla/an | ESM: esmasını/niteliklerini- | RBH: Rabbinin | FṦL: destekle | (87:15) | |
|BL: Evet! | TÙS̃RVN: yeğliyorsunuz | ELḪYET: -hayatını | ELD̃NYE: dünya- | (87:16) | |
|VEL ËḢRT: oysa ahiret | ḢYR: daha iyidir | VÊBG: ve daha kalıcıdır | (87:17) | |
|ÎN: şüphesiz | HZ̃E: bu | LFY: -içindedir | ELṦḪF: sahifeler- | ELÊVL: evelkilerin | (87:18) | |
|ṦḪF: sayfalarında | ÎBREHYM: İbrahim'in | VMVS: ve Musa'nın | (87:19) | |