| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ألواح | ÊLVEḪ | elvāHin | tahtalarla | (ark) made of planks | ||
| ل و ح|LVḪ | ألواح | ÊLVEḪ | elvāHin | tahtalarla | (ark) made of planks | |
| ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerde | "colors;" | ||
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerdeki | colors. | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renkleri | colors, | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renkte olanlar | [their] colors | |
| ل و ن|LVN | ألوانه | ÊLVENH | elvānuhu | renklerde | "colors;" | |
| ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renklerde | [their] colors, | ||
| ل و ن|LVN | ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renkleri | [their] colors? | |
| ل و ن|LVN | ألوانها | ÊLVENHE | elvānuhā | renklerde | [their] colors, | |
| ألوف | ÊLVF | ulūfun | binlerce kişi iken | (were in) thousands | ||
| ا ل ف|ELF | ألوف | ÊLVF | ulūfun | binlerce kişi iken | (were in) thousands | |
| الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHi | levhalara | the tablets | ||
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHi | levhalara | the tablets - | |
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHa | levhaları | the tablets | |
| ل و ح|LVḪ | الألواح | ELÊLVEḪ | l-elvāHa | levhaları | the tablets | |
| تسألوا | TSÊLVE | teselū | istekte bulunmayı | ask | ||
| س ا ل|SEL | تسألوا | TSÊLVE | teselū | istekte bulunmayı | you ask | |
| س ا ل|SEL | تسألوا | TSÊLVE | teselū | sormayın | ask | |
| س ا ل|SEL | تسألوا | TSÊLVE | teselū | sorarsanız | you ask | |
| تسألون | TSÊLVN | tuselūne | siz sorulmazsınız | be questioned. | ||
| س ا ل|SEL | تسألون | TSÊLVN | tuselūne | siz sorulmazsınız | you will be asked | |
| س ا ل|SEL | تسألون | TSÊLVN | tuselūne | sorulmazsınız | you will be asked | |
| س ا ل|SEL | تسألون | TSÊLVN | tuselūne | sorguya çekileceksiniz | be questioned. | |
| س ا ل|SEL | تسألون | TSÊLVN | tuselūne | sorulacak | you will be asked | |
| س ا ل|SEL | تسألون | TSÊLVN | tuselūne | sorulacaksınız | you will be questioned. | |
| سألوا | SÊLVE | seelū | istemişler | they (had) asked | ||
| س ا ل|SEL | سألوا | SÊLVE | seelū | istemişler | they (had) asked | |
| فاسألوا | FESÊLVE | feselū | sorun | so ask | ||
| س ا ل|SEL | فاسألوا | FESÊLVE | feselū | sorun | so ask | |
| س ا ل|SEL | فاسألوا | FESÊLVE | feselū | sorun | So ask | |
| فاسألوهم | FESÊLVHM | feselūhum | onlara sorun | So ask them | ||
| س ا ل|SEL | فاسألوهم | FESÊLVHM | feselūhum | onlara sorun | So ask them | |
| فاسألوهن | FESÊLVHN | feselūhunne | isteyin | then ask them | ||
| س ا ل|SEL | فاسألوهن | FESÊLVHN | feselūhunne | isteyin | then ask them | |
| وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | ||
| ل و ن|LVN | وألوانكم | VÊLVENKM | ve elvānikum | ve renklerinizin | and your colors. | |
| واسألوا | VESÊLVE | veselū | isteyin | And ask | ||
| س ا ل|SEL | واسألوا | VESÊLVE | veselū | isteyin | And ask | |
| س ا ل|SEL | واسألوا | VESÊLVE | veselū | isteyin | but ask (for) | |
| وليسألوا | VLYSÊLVE | velyeselū | ve onlar da istesinler | and let them ask | ||
| س ا ل|SEL | وليسألوا | VLYSÊLVE | velyeselū | ve onlar da istesinler | and let them ask | |
| ويسألون | VYSÊLVN | ve yuselūne | ve (bundan) sorulacaklardır | and they will be questioned. | ||
| س ا ل|SEL | ويسألون | VYSÊLVN | ve yuselūne | ve (bundan) sorulacaklardır | and they will be questioned. | |
| ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana sorarlar | And they ask you | ||
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | veyeselūneke | ve sana soruyarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana sorarlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| س ا ل|SEL | ويسألونك | VYSÊLVNK | ve yeselūneke | ve sana soruyorlar | And they ask you | |
| يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | ||
| ا ل و|ELV | يألونكم | YÊLVNKM | ye'lūnekum | onlar sizi geri durmazlar | they will spare you | |
| يسألون | YSÊLVN | yeselūne | istemezler | (do) they ask | ||
| س ا ل|SEL | يسألون | YSÊLVN | yeselūne | istemezler | (do) they ask | |
| س ا ل|SEL | يسألون | YSÊLVN | yuselūne | sorulurlar | will be questioned. | |
| س ا ل|SEL | يسألون | YSÊLVN | yeselūne | sorup öğrenmeyi | asking | |
| س ا ل|SEL | يسألون | YSÊLVN | yeselūne | sorarlar | They ask, | |
| يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana sorarlar | They ask you | ||
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana sorarlar | They ask you | |
| س ا ل|SEL | يسألونك | YSÊLVNK | yeselūneke | sana soruyorlar | They ask you | |