Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أغويتني | ÊĞVYTNY | eğveytenī | beni azdırmana | You have sent me astray, | ||
غ و ي|ĞVY | أغويتني | ÊĞVYTNY | eğveytenī | beni azdırmana | You have sent me astray, | |
غ و ي|ĞVY | أغويتني | ÊĞVYTNY | eğveytenī | beni azdırmandan | You misled me, | |
استويت | ESTVYT | steveyte | yerleştiğiniz | you (have) boarded | ||
س و ي|SVY | استويت | ESTVYT | steveyte | yerleştiğiniz | you (have) boarded | |
استويتم | ESTVYTM | steveytum | bindiğiniz | you sit firmly | ||
س و ي|SVY | استويتم | ESTVYTM | steveytum | bindiğiniz | you sit firmly | |
خاوية | ḢEVYT | ḣāviyetun | (duvarları) yığılmış | (had) overturned | ||
خ و ي|ḢVY | خاوية | ḢEVYT | ḣāviyetun | (duvarları) yığılmış | (had) overturned | |
خ و ي|ḢVY | خاوية | ḢEVYT | ḣāviyetun | yıkılmıştı | collapsed | |
خ و ي|ḢVY | خاوية | ḢEVYT | ḣāviyetun | çökmüştür | fell | |
خ و ي|ḢVY | خاوية | ḢEVYT | ḣāviyeten | çökmüş ıssız kalmış | ruined | |
خ و ي|ḢVY | خاوية | ḢEVYT | ḣāviyetin | içi boş | hollow. | |
سويته | SVYTH | sevveytuhu | onu biçimlendirdiğim | I have fashioned him | ||
س و ي|SVY | سويته | SVYTH | sevveytuhu | onu düzenlediğim | I have fashioned him | |
س و ي|SVY | سويته | SVYTH | sevveytuhu | onu biçimlendirdiğim | I have proportioned him | |
هاوية | HEVYT | hāviyetun | haviye(uçurum)dur | (will be the) Pit. | ||
ه و ي|HVY | هاوية | HEVYT | hāviyetun | haviye(uçurum)dur | (will be the) Pit. | |
ويتبع | VYTBA | ve yettebiǎ' | ve uyar | and follows | ||
ت ب ع|TBA | ويتبع | VYTBA | ve yettebiǎ' | ve uyarsa | and he follows | |
ت ب ع|TBA | ويتبع | VYTBA | ve yettebiǔ | ve uyar | and follows | |
ويتجنبها | VYTCNBHE | ve yetecennebuhā | ve ondan kaçınır | And will avoid it | ||
ج ن ب|CNB | ويتجنبها | VYTCNBHE | ve yetecennebuhā | ve ondan kaçınır | And will avoid it | |
ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶe | ve edinerek | and take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶe | ve edinmesi içindir | and take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | ويتخذ | VYTḢZ̃ | ve yetteḣiƶu | ve edinerek | and takes | |
ويتخذها | VYTḢZ̃HE | ve yetteḣiƶehā | ve onu edinmek için | and takes it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | ويتخذها | VYTḢZ̃HE | ve yetteḣiƶehā | ve onu edinmek için | and takes it | |
ويتخطف | VYTḢŦF | veyuteḣaTTafu | kaçırılırken | while are being taken away | ||
خ ط ف|ḢŦF | ويتخطف | VYTḢŦF | veyuteḣaTTafu | kaçırılırken | while are being taken away | |
ويتربص | VYTRBṦ | ve yeterabbeSu | ve gözetler | and he awaits | ||
ر ب ص|RBṦ | ويتربص | VYTRBṦ | ve yeterabbeSu | ve gözetler | and he awaits | |
ويتعد | VYTAD̃ | ve yeteǎdde | ve aşarsa | and transgresses | ||
ع د و|AD̃V | ويتعد | VYTAD̃ | ve yeteǎdde | ve aşarsa | and transgresses | |
ويتعلمون | VYTALMVN | ve yeteǎllemūne | onlar öğreniyorlardı | And they learn | ||
ع ل م|ALM | ويتعلمون | VYTALMVN | ve yeteǎllemūne | onlar öğreniyorlardı | And they learn | |
ويتفكرون | VYTFKRVN | ve yetefekkerūne | ve düşünürler | and they reflect | ||
ف ك ر|FKR | ويتفكرون | VYTFKRVN | ve yetefekkerūne | ve düşünürler | and they reflect | |
ويتقه | VYTGH | ve yetteḳhi | ve sakınırsa | and (is) conscious of Him, | ||
و ق ي|VGY | ويتقه | VYTGH | ve yetteḳhi | ve sakınırsa | and (is) conscious of Him, | |
ويتلوه | VYTLVH | ve yetlūhu | ve onu izleyen | and recites it, | ||
ت ل و|TLV | ويتلوه | VYTLVH | ve yetlūhu | ve onu izleyen | and recites it, | |
ويتم | VYTM | ve yutimmu | ve tamamlasın (diye) | and complete | ||
ت م م|TMM | ويتم | VYTM | ve yutimmu | ve tamamlayacaktır | and complete | |
ت م م|TMM | ويتم | VYTM | ve yutimme | ve tamamlasın (diye) | and complete | |
ويتمتعوا | VYTMTAVE | ve yetemetteǔ | ve eğlensinler | and enjoy | ||
م ت ع|MTA | ويتمتعوا | VYTMTAVE | ve yetemetteǔ | ve eğlensinler | and enjoy | |
ويتناجون | VYTNECVN | ve yetenācevne | ve gizli gizli konuşuyorlar | and they hold secret counsels | ||
ن ج و|NCV | ويتناجون | VYTNECVN | ve yetenācevne | ve gizli gizli konuşuyorlar | and they hold secret counsels | |
ويتوب | VYTVB | ve yetūbe | ve bağışlamak | and (to) accept repentance | ||
ت و ب|TVB | ويتوب | VYTVB | ve yetūbe | ve bağışlamak | and (to) accept repentance | |
ت و ب|TVB | ويتوب | VYTVB | ve yetūbu | ve tevbesini kabul eder | And Allah accepts repentance | |
ت و ب|TVB | ويتوب | VYTVB | ve yetūbe | ve bağışlasın diye | and Allah will turn (in Mercy) | |
ويتولوا | VYTVLVE | ve yetevellev | döner(gider)ler | And they turn away | ||
و ل ي|VLY | ويتولوا | VYTVLVE | ve yetevellev | döner(gider)ler | And they turn away | |
ويتيما | VYTYME | ve yetīmen | ve yetime | and (the) orphan | ||
ي ت م|YTM | ويتيما | VYTYME | ve yetīmen | ve yetime | and (the) orphan | |