Herhangi bir yerinde "ḢRCV" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ ر ج|ḢRCأخرجواÊḢRCVEeḣricūçıkarılan"""Discharge"5x
خ ر ج|ḢRC أخرجوا ÊḢRCVE eḣricū haydi çıkarın """Discharge" 6:93
خ ر ج|ḢRC أخرجوا ÊḢRCVE uḣricū çıkarılan- have been evicted 22:40
خ ر ج|ḢRC أخرجوا ÊḢRCVE eḣricū çıkarın """Drive out" 27:56
خ ر ج|ḢRC أخرجوا ÊḢRCVE uḣricū çıkarılan were expelled 59:8
خ ر ج|ḢRC أخرجوا ÊḢRCVE uḣricū onlar çıkarılsalar they are expelled, 59:12
خ ر ج|ḢRCأخرجوكمÊḢRCVKMeḣracūkumsizi çıkardıklarıthey drove you out,1x
خ ر ج|ḢRC أخرجوكم ÊḢRCVKM eḣracūkum sizi çıkardıkları they drove you out, 2:191
خ ر ج|ḢRCأخرجوهمÊḢRCVHMeḣricūhumonları çıkarın"""Drive them out"1x
خ ر ج|ḢRC أخرجوهم ÊḢRCVHM eḣricūhum onları çıkarın """Drive them out" 7:82
خ ر ج|ḢRCاخرجواEḢRCVEḣrucūçıkın"""Go forth"1x
خ ر ج|ḢRC اخرجوا EḢRCVE ḣrucū çıkın """Go forth" 4:66
خ ر ج|ḢRCتخرجواTḢRCVEteḣrucūçıkmayacaksınızwill you come out1x
خ ر ج|ḢRC تخرجوا TḢRCVE teḣrucū çıkmayacaksınız will you come out 9:83
خ ر ج|ḢRCتخرجونTḢRCVNtuḣricūneçıkarılacaksınız"you will be brought forth."""5x
خ ر ج|ḢRC تخرجون TḢRCVN tuḣricūne çıkarmayacaksınız (will) evict 2:84
خ ر ج|ḢRC تخرجون TḢRCVN tuḣracūne çıkarılacaksınız "you will be brought forth.""" 7:25
خ ر ج|ḢRC تخرجون TḢRCVN tuḣracūne çıkarılacaksınız you will be brought forth. 30:19
خ ر ج|ḢRC تخرجون TḢRCVN teḣrucūne çıkıyorsunuz will come forth. 30:25
خ ر ج|ḢRC تخرجون TḢRCVN tuḣracūne siz de çıkarılacaksınız you will be brought forth, 43:11
خ ر ج|ḢRCتخرجوهنTḢRCVHNtuḣricūhunneonları çıkarmayınexpel them1x
خ ر ج|ḢRC تخرجوهن TḢRCVHN tuḣricūhunne onları çıkarmayın expel them 65:1
خ ر ج|ḢRCخرجواḢRCVEḣaracūçıkancame forth5x
خ ر ج|ḢRC خرجوا ḢRCVE ḣaracū çıkanları went out 2:243
خ ر ج|ḢRC خرجوا ḢRCVE ḣaracū çıkmışlardır went out 5:61
خ ر ج|ḢRC خرجوا ḢRCVE ḣaracū çıkan came forth 8:47
خ ر ج|ḢRC خرجوا ḢRCVE ḣaracū çıkmış olsalardı they (had) gone forth 9:47
خ ر ج|ḢRC خرجوا ḢRCVE ḣaracū çıktıkları they depart 47:16
خ ر ج|ḢRCفتخرجوهFTḢRCVHfetuḣricūhuçıka(rıp gösterece)ğinizthen produce it1x
خ ر ج|ḢRC فتخرجوه FTḢRCVH fetuḣricūhu çıka(rıp gösterece)ğiniz then produce it 6:148
خ ر ج|ḢRCلتخرجواLTḢRCVElituḣricūçıkarmak içinso that you may drive out1x
خ ر ج|ḢRC لتخرجوا LTḢRCVE lituḣricū çıkarmak için so that you may drive out 7:123
خ ر ج|ḢRCلمخرجونLMḢRCVNlemuḣracūne(diriltilip) çıkarılacağızsurely be brought out?1x
خ ر ج|ḢRC لمخرجون LMḢRCVN lemuḣracūne (diriltilip) çıkarılacağız surely be brought out? 27:67
خ ر ج|ḢRCليخرجوكLYḢRCVKliyuḣricūkeçıkarmak içinthat they evict you1x
خ ر ج|ḢRC ليخرجوك LYḢRCVK liyuḣricūke çıkarmak için that they evict you 17:76
خ ر ج|ḢRCمخرجونMḢRCVNmuḣracūne(yeniden hayata) çıkarılacağınızı(will be) brought forth?1x
خ ر ج|ḢRC مخرجون MḢRCVN muḣracūne (yeniden hayata) çıkarılacağınızı (will be) brought forth? 23:35
خ ر ج|ḢRCوأخرجواVÊḢRCVEve uḣricūve çıkarılanlarand were driven out1x
خ ر ج|ḢRC وأخرجوا VÊḢRCVE ve uḣricū ve çıkarılanlar and were driven out 3:195
خ ر ج|ḢRCوأخرجوكمVÊḢRCVKMve eḣracūkumve sizi çıkaranand drive you out1x
خ ر ج|ḢRC وأخرجوكم VÊḢRCVKM ve eḣracūkum ve sizi çıkaran and drive you out 60:9
خ ر ج|ḢRCوأخرجوهمVÊḢRCVHMve eḣricūhumve onları çıkarınand drive them out1x
خ ر ج|ḢRC وأخرجوهم VÊḢRCVHM ve eḣricūhum ve onları çıkarın and drive them out 2:191
خ ر ج|ḢRCوتخرجونVTḢRCVNve tuḣricūneve çıkarıyorsunuzand evict1x
خ ر ج|ḢRC وتخرجون VTḢRCVN ve tuḣricūne ve çıkarıyorsunuz and evict 2:85
خ ر ج|ḢRCوتستخرجواVTSTḢRCVEve testeḣricūve çıkarmanız içinand that you bring forth1x
خ ر ج|ḢRC وتستخرجوا VTSTḢRCVE ve testeḣricū ve çıkarmanız için and that you bring forth 16:14
خ ر ج|ḢRCوتستخرجونVTSTḢRCVNve testeḣricūneve çıkarırsınızand you extract1x
خ ر ج|ḢRC وتستخرجون VTSTḢRCVN ve testeḣricūne ve çıkarırsınız and you extract 35:12
خ ر ج|ḢRCيخرجواYḢRCVEyeḣrucūçıkarlarsacome out6x
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū onlar çıkıncaya they leave 5:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū çıkarlarsa they leave 5:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū çıkmak they come out 5:37
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū çıkmak come out 22:22
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū çıkmak come out 32:20
خ ر ج|ḢRC يخرجوا YḢRCVE yeḣrucū onların çıkacaklarını they would leave, 59:2
خ ر ج|ḢRCيخرجوكYḢRCVKyuḣricūkesürmeleri içindrive you out.1x
خ ر ج|ḢRC يخرجوك YḢRCVK yuḣricūke sürmeleri için drive you out. 8:30
خ ر ج|ḢRCيخرجوكمYḢRCVKMyuḣricūkumsizi çıkarmayandrive you out1x
خ ر ج|ḢRC يخرجوكم YḢRCVKM yuḣricūkum sizi çıkarmayan drive you out 60:8
خ ر ج|ḢRCيخرجونYḢRCVNyuḣracūne(yurdunuzdan) çıkardılardriving out5x
خ ر ج|ḢRC يخرجون YḢRCVN yuḣracūne onlar çıkarılmazlar they will be brought forth 45:35
خ ر ج|ḢRC يخرجون YḢRCVN yeḣrucūne çıkarlar they will come forth 54:7
خ ر ج|ḢRC يخرجون YḢRCVN yeḣrucūne çıkmazlar they will leave 59:12
خ ر ج|ḢRC يخرجون YḢRCVN yuḣricūne (yurdunuzdan) çıkardılar driving out 60:1
خ ر ج|ḢRC يخرجون YḢRCVN yeḣrucūne çıkarlar they will come out 70:43
خ ر ج|ḢRCيخرجونهمYḢRCVNHMyuḣricūnehum(O da) onları çıkarırthey bring them out1x
خ ر ج|ḢRC يخرجونهم YḢRCVNHM yuḣricūnehum (O da) onları çıkarır they bring them out 2:257


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}