Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخلق | ÊḢLG | eḣluḳu | yaratırım | [I] design | ||
خ ل ق|ḢLG | أخلق | ÊḢLG | eḣluḳu | yaratırım | [I] design | |
بلى | BL | belā | elbette (yaratır) | Yes, indeed! | ||
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | |
| | بلى | BL | belā | hayır | Yes, | |
| | بلى | BL | belā | Hayır (inandım) | """Yes" | |
| | بلى | BL | belā | Hayır | Nay, | |
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | |
| | بلى | BL | belā | evet gerçektir | """Yes," | |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes" | |
| | بلى | BL | belā | hayır | Nay, | |
| | بلى | BL | belā | hayır | Nay, | |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Nay," | |
| | بلى | BL | belā | elbette (yaratır) | Yes, indeed! | |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Yes," | |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes!""" | |
| | بلى | BL | belā | evet (gelirlerdi) | """Yes.""" | |
| | بلى | BL | belā | hayır (işitiriz) | Nay, | |
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes" | |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes," | |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Yes," | |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes," | |
| | بلى | BL | belā | evet | Nay! | |
| | بلى | BL | belā | hayır | Yes! | |
يجعل | YCAL | yec'ǎl | yaratır | He will make | ||
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎle | koymamak | He will set | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎle | gösterinceye | makes | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎle | vermeyecektir | will make | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎlu | koyacağı | He places | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | yapar | He makes | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎlu | çökertir | places | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | O verir | He will grant | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | koymadı | (has) made | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎli | vermemişse | Allah (has) made | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎle | koyar | will put | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | yaratır | He will make | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | yaratır | He will make | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎlu | koyacak (mıdır?) | will appoint | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎlu | yapan | (that) will make | |
ج ع ل|CAL | يجعل | YCAL | yec'ǎl | çıkarmadı mı? | He make | |
يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | Allah creates | ||
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | He creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratmayan | create | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratan | creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratmayan | create? | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳa | yaratmağa da | create | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | Allah creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | He creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳa | yaratmaya | create | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yarattıklarından | He creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yaratır | He creates | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yeḣluḳu | yarattıklarından | He has created, | |
خ ل ق|ḢLG | يخلق | YḢLG | yuḣleḳ | yaratılmamıştı | had been created | |