Herhangi bir yerinde "salihler" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص د ق|ṦD̃GالصادقينELṦED̃GYNS-Sādiḳīnesalihler-"the truthful?"""1x
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne sadıklara the truthful 5:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 7:70
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru söyleyenler- "the truthful.""" 7:106
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrularla those who are truthful. 9:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru sözlüler- "the truthful.""" 11:32
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulardandır "the truthful.""" 12:27
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulardandır the truthful. 12:51
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne salihler- "the truthful?""" 15:7
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru söyleyenler- the truthful. 24:6
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- the truthful. 24:9
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:31
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:154
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:187
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 29:29
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulara the truthful 33:8
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğruları the truthful 33:24
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 46:22
ص ل ح|ṦLḪالصالحينELṦELḪYNS-SāliHīne-Salihlerthe righteous.6x
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne salihlerdendir the righteous. 2:130
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyiler- the righteous. 3:39
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne ve iyilerden olacaktır "the righteous.""" 3:46
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyiler- the righteous. 3:114
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyi "the righteous.""" 5:84
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne salihler- the righteous. 6:85
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyileri the righteous. 7:196
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne yararlı insanlar- "the righteous.""" 9:75
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyilerdendir the righteous. 16:122
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne -Salihler the righteous. 21:75
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne Salihlerdendi the righteous. 21:86
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyi "righteous.""" 27:19
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyiler- "the righteous.""" 28:27
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne salihler the righteous. 29:9
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyilerdendir the righteous. 29:27
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyilerden (bir çocuk) "the righteous.""" 37:100
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyiler- the righteous. 37:112
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne iyiler- "the righteous.""" 63:10
ص ل ح|ṦLḪ الصالحين ELṦELḪYN S-SāliHīne salihler- the righteous. 68:50
ص ل ح|ṦLḪبالصالحينBELṦELḪYNbiS-SāliHīneSalihler arasınawith the righteous.1x
ص ل ح|ṦLḪ بالصالحين BELṦELḪYN biS-SāliHīne iyilere "with the righteous.""" 12:101
ص ل ح|ṦLḪ بالصالحين BELṦELḪYN biS-SāliHīne Salihler arasına with the righteous. 26:83
ص ل ح|ṦLḪصالحينṦELḪYNSāliHīnesalihlerdenrighteous.1x
ص ل ح|ṦLḪ صالحين ṦELḪYN SāliHīne iyi "righteous.""" 12:9
ص ل ح|ṦLḪ صالحين ṦELḪYN SāliHīne iyi kişiler righteous, 17:25
ص ل ح|ṦLḪ صالحين ṦELḪYN SāliHīne salihlerden righteous. 21:72
ص ل ح|ṦLḪ صالحين ṦELḪYN SāliHayni salih righteous, 66:10
ص ل ح|ṦLḪوالصالحينVELṦELḪYNve SSāliHīneve Salihlerleand the righteous.1x
ص ل ح|ṦLḪ والصالحين VELṦELḪYN ve SSāliHīne ve Salihlerle and the righteous. 4:69
ص ل ح|ṦLḪ والصالحين VELṦELḪYN ve SSāliHīne ve iyileri and the righteous 24:32


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}