Herhangi bir yerinde "ḪML" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح م ل|ḪMLأحملÊḪMLeHmilutaşıyorum[I am] carrying1x
ح م ل|ḪML أحمل ÊḪML eHmilu taşıyorum [I am] carrying 12:36
ح م ل|ḪMLأحملكمÊḪMLKMeHmilukumsizi bindirecekto mount you1x
ح م ل|ḪML أحملكم ÊḪMLKM eHmilukum sizi bindirecek to mount you 9:92
ح م ل|ḪMLاحملEḪMLHmilbindir"""Load"1x
ح م ل|ḪML احمل EḪML Hmil bindir """Load" 11:40
ح م ل|ḪMLتحملTḪMLteHmilgebe kalamazbears6x
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmil yük yükleme lay 2:286
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmil varsan you attack 7:176
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmilu yüklendiğini carries 13:8
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmilu taşıyamaz carry 29:60
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmilu gebe kalamaz conceives 35:11
ح م ل|ḪML تحمل TḪML teHmilu gebe kalmaz bears 41:47
ح م ل|ḪMLتحملناTḪMLNEtuHammilnābize yüklemelay on us1x
ح م ل|ḪML تحملنا TḪMLNE tuHammilnā bize yükleme lay on us 2:286
ح م ل|ḪMLتحملهTḪMLHteHmiluhutaşıdığıcarrying him.2x
ح م ل|ḪML تحمله TḪMLH teHmiluhu taşıdığı will carry it 2:248
ح م ل|ḪML تحمله TḪMLH teHmiluhu taşıyarak carrying him. 19:27
ح م ل|ḪMLتحملونTḪMLVNtuHmelūnetaşınırsınızyou are carried.2x
ح م ل|ḪML تحملون TḪMLVN tuHmelūne taşınırsınız you are carried. 23:22
ح م ل|ḪML تحملون TḪMLVN tuHmelūne taşınırsınız you are carried. 40:80
ح م ل|ḪMLحملḪMLHimlu(yük) gebe(is) a load5x
ح م ل|ḪML حمل ḪML Himlu yükü (mükafat) var (is) a load 12:72
ح م ل|ḪML حمل ḪML Hamele yüklenen carried 20:111
ح م ل|ḪML حمل ḪML Hamlin (yük) gebe pregnant woman 22:2
ح م ل|ḪML حمل ḪML Hummile kendisine yükletilen (is) placed on him, 24:54
ح م ل|ḪML حمل ḪML Hamlin gebe pregnant, 65:6
ح م ل|ḪMLحملاḪMLEHamlenbir yük(as) a load2x
ح م ل|ḪML حملا ḪMLE Hamlen bir yük a burden 7:189
ح م ل|ḪML حملا ḪMLE Himlen bir yüktür (as) a load 20:101
ح م ل|ḪMLحملتḪMLTHamelet(eşi) yüklendicarried2x
ح م ل|ḪML حملت ḪMLT Hamelet taşıdıkları carried 6:146
ح م ل|ḪML حملت ḪMLT Hamelet (eşi) yüklendi she carries 7:189
ح م ل|ḪMLحملتمḪMLTMHummiltumsize yükletilen(is) placed on you.1x
ح م ل|ḪML حملتم ḪMLTM Hummiltum size yükletilen (is) placed on you. 24:54
ح م ل|ḪMLحملتهḪMLTHHameltehuonu taşıdı(which) You laid [it]3x
ح م ل|ḪML حملته ḪMLTH Hameltehu yüklediğin (which) You laid [it] 2:286
ح م ل|ḪML حملته ḪMLTH Hamelethu onu taşımıştır carried him 31:14
ح م ل|ḪML حملته ḪMLTH Hamelethu onu taşıdı Carried him 46:15
ح م ل|ḪMLحملناḪMLNEHamelnābize yükletilmiştiWe carried4x
ح م ل|ḪML حملنا ḪMLNE Hamelnā taşıdığımız We carried 17:3
ح م ل|ḪML حملنا ḪMLNE Hamelnā taşıdıklarımız We carried 19:58
ح م ل|ḪML حملنا ḪMLNE Hummilnā bize yükletilmişti [we] were made to carry 20:87
ح م ل|ḪML حملنا ḪMLNE Hamelnā taşımamızdır We carried 36:41
ح م ل|ḪMLحملناكمḪMLNEKMHamelnākumsizi taşıdıkWe carried you1x
ح م ل|ḪML حملناكم ḪMLNEKM Hamelnākum sizi taşıdık We carried you 69:11
ح م ل|ḪMLحملهاḪMLHEHamlehāonu taşımak için(carry) its load,2x
ح م ل|ḪML حملها ḪMLHE Hamlehā yükünü her load, 22:2
ح م ل|ḪML حملها ḪMLHE Himlihā onu taşımak için (carry) its load, 35:18
ح م ل|ḪMLحملهنḪMLHNHamlehunneyüklerinitheir burden.2x
ح م ل|ḪML حملهن ḪMLHN Hamlehunne yüklerini their burdens. 65:4
ح م ل|ḪML حملهن ḪMLHN Hamlehunne yüklerini their burden. 65:6
ح م ل|ḪMLحملواḪMLVEHummilūyükletilenlerinwere entrusted1x
ح م ل|ḪML حملوا ḪMLVE Hummilū yükletilenlerin were entrusted 62:5
ح م ل|ḪMLفحملتهFḪMLTHfeHamelethuona gebe kaldıSo she conceived him,1x
ح م ل|ḪML فحملته FḪMLTH feHamelethu ona gebe kaldı So she conceived him, 19:22
ح م ل|ḪMLلتحملهمLTḪMLHMliteHmilehumbinek içinthat you provide them with mounts,1x
ح م ل|ḪML لتحملهم LTḪMLHM liteHmilehum binek için that you provide them with mounts, 9:92
ح م ل|ḪMLليحملواLYḪMLVEliyeHmilūyüklenmeleri içinThat they may bear1x
ح م ل|ḪML ليحملوا LYḪMLVE liyeHmilū yüklenmeleri için That they may bear 16:25
ح م ل|ḪMLوتحملVTḪMLve teHmiluve taşırlarAnd they carry1x
ح م ل|ḪML وتحمل VTḪML ve teHmilu ve taşırlar And they carry 16:7
ح م ل|ḪMLوحملتVḪMLTve Humiletiyerlerinden kaldırıldığıAnd are lifted1x
ح م ل|ḪML وحملت VḪMLT ve Humileti yerlerinden kaldırıldığı And are lifted 69:14
ح م ل|ḪMLوحملناهVḪMLNEHve HamelnāhuOnu (Nuh'u) taşıdıkAnd We carried him1x
ح م ل|ḪML وحملناه VḪMLNEH ve Hamelnāhu Onu (Nuh'u) taşıdık And We carried him 54:13
ح م ل|ḪMLوحملناهمVḪMLNEHMve Hamelnāhumve onları taşıdıkand We carried them1x
ح م ل|ḪML وحملناهم VḪMLNEHM ve Hamelnāhum ve onları taşıdık and We carried them 17:70
ح م ل|ḪMLوحملهVḪMLHve Hamluhutaşınması iseAnd (the) bearing of him1x
ح م ل|ḪML وحمله VḪMLH ve Hamluhu taşınması ise And (the) bearing of him 46:15
ح م ل|ḪMLوحملهاVḪMLHEveHamelehāve onu yüklendibut bore it1x
ح م ل|ḪML وحملها VḪMLHE veHamelehā ve onu yüklendi but bore it 33:72
ح م ل|ḪMLولنحملVLNḪMLvelneHmilve biz taşırızand we will carry1x
ح م ل|ḪML ولنحمل VLNḪML velneHmil ve biz taşırız and we will carry 29:12
ح م ل|ḪMLوليحملنVLYḪMLNveleyeHmilunneve onlar taşıyacaklarBut surely they will carry1x
ح م ل|ḪML وليحملن VLYḪMLN veleyeHmilunne ve onlar taşıyacaklar But surely they will carry 29:13
ح م ل|ḪMLويحملVYḪMLve yeHmiluve taşırand will bear1x
ح م ل|ḪML ويحمل VYḪML ve yeHmilu ve taşır and will bear 69:17
ح م ل|ḪMLيحملYḪMLyeHmilutaşınmazwho carries3x
ح م ل|ḪML يحمل YḪML yeHmilu yüklenecektir will bear 20:100
ح م ل|ḪML يحمل YḪML yuHmel taşınmaz will be carried 35:18
ح م ل|ḪML يحمل YḪML yeHmilu taşıyan who carries 62:5
ح م ل|ḪMLيحملنهاYḪMLNHEyeHmilnehāonu yüklenmektenbear it1x
ح م ل|ḪML يحملنها YḪMLNHE yeHmilnehā onu yüklenmekten bear it 33:72
ح م ل|ḪMLيحملونYḪMLVNyeHmilūnetaşıyan(lar)bear2x
ح م ل|ḪML يحملون YḪMLVN yeHmilūne yüklenecekler will bear 6:31
ح م ل|ḪML يحملون YḪMLVN yeHmilūne taşıyan(lar) bear 40:7
ح م ل|ḪMLيحملوهاYḪMLVHEyeHmilūhāonu taşımayanlarınthey bore it,1x
ح م ل|ḪML يحملوها YḪMLVHE yeHmilūhā onu taşımayanların they bore it, 62:5


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}