Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أعذبه | ÊAZ̃BH | uǎƶƶibuhu | azab etmediğim | I have punished | ||
ع ذ ب|AZ̃B | أعذبه | ÊAZ̃BH | uǎƶƶibuhu | ona azab ederim | [I] will punish him | |
ع ذ ب|AZ̃B | أعذبه | ÊAZ̃BH | uǎƶƶibuhu | azab etmediğim | I have punished | |
المعذبين | ELMAZ̃BYN | l-muǎƶƶebīne | azabedilenler- | those punished. | ||
ع ذ ب|AZ̃B | المعذبين | ELMAZ̃BYN | l-muǎƶƶebīne | azabedilenler- | those punished. | |
بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "(are) the ones to be punished.""" | ||
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "(are) the ones to be punished.""" | |
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "will be punished.""" | |
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılcak | "will be punished?""" | |
تعذب | TAZ̃B | tuǎƶƶibe | azâb edersin | you punish | ||
ع ذ ب|AZ̃B | تعذب | TAZ̃B | tuǎƶƶibe | azâb edersin | you punish | |
تعذبهم | TAZ̃BHM | tuǎƶƶibhum | onlara azab etme | torment them. | ||
ع ذ ب|AZ̃B | تعذبهم | TAZ̃BHM | tuǎƶƶibhum | onlara azabedersen | You punish them, | |
ع ذ ب|AZ̃B | تعذبهم | TAZ̃BHM | tuǎƶƶibhum | onlara azab etme | torment them. | |
سنعذبهم | SNAZ̃BHM | senuǎƶƶibuhum | onlara azabedeceğiz | We will punish them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | سنعذبهم | SNAZ̃BHM | senuǎƶƶibuhum | onlara azabedeceğiz | We will punish them | |
عذب | AZ̃B | ǎƶbun | tatlı | (is) fresh, | ||
ع ذ ب|AZ̃B | عذب | AZ̃B | ǎƶbun | tatlı | palatable | |
ع ذ ب|AZ̃B | عذب | AZ̃B | ǎƶbun | tatlıdır | (is) fresh, | |
فأعذبهم | FÊAZ̃BHM | feuǎƶƶibuhum | onlara azabedeceğim | then I will punish them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | فأعذبهم | FÊAZ̃BHM | feuǎƶƶibuhum | onlara azabedeceğim | then I will punish them | |
فيعذبه | FYAZ̃BH | fe yuǎƶƶibuhu | O da ona azab edecektir | and He will punish him | ||
ع ذ ب|AZ̃B | فيعذبه | FYAZ̃BH | fe yuǎƶƶibuhu | O da ona azab edecektir | and He will punish him | |
ع ذ ب|AZ̃B | فيعذبه | FYAZ̃BH | feyuǎƶƶibuhu | ona azab eder | Then will punish him | |
فيعذبهم | FYAZ̃BHM | feyuǎƶƶibuhum | azabedecektir | then He will punish them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | فيعذبهم | FYAZ̃BHM | feyuǎƶƶibuhum | azabedecektir | then He will punish them | |
لأعذبنه | LÊAZ̃BNH | leuǎƶƶibennehu | ona azabedeceğim | I will surely punish him | ||
ع ذ ب|AZ̃B | لأعذبنه | LÊAZ̃BNH | leuǎƶƶibennehu | ona azabedeceğim | I will surely punish him | |
لعذبنا | LAZ̃BNE | leǎƶƶebnā | elbette azab ederdik | surely, We would have punished | ||
ع ذ ب|AZ̃B | لعذبنا | LAZ̃BNE | leǎƶƶebnā | elbette azab ederdik | surely, We would have punished | |
لعذبهم | LAZ̃BHM | leǎƶƶebehum | mutlaka onlara azabederdi | certainly He (would) have punished them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | لعذبهم | LAZ̃BHM | leǎƶƶebehum | mutlaka onlara azabederdi | certainly He (would) have punished them | |
ليعذب | LYAZ̃B | liyuǎƶƶibe | azab etsin diye | So that Allah may punish | ||
ع ذ ب|AZ̃B | ليعذب | LYAZ̃B | liyuǎƶƶibe | azab etsin diye | So that Allah may punish | |
ليعذبهم | LYAZ̃BHM | liyuǎƶƶibehum | onlara azab edecek | that He punishes them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | ليعذبهم | LYAZ̃BHM | liyuǎƶƶibehum | onlara azab edecek | that He punishes them | |
ع ذ ب|AZ̃B | ليعذبهم | LYAZ̃BHM | liyuǎƶƶibehum | onlara azabetmeyi | to punish them | |
معذبهم | MAZ̃BHM | muǎƶƶibuhum | azabedeceği | punish them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | معذبهم | MAZ̃BHM | muǎƶƶibuhum | azabedeceği | punish them | |
ع ذ ب|AZ̃B | معذبهم | MAZ̃BHM | muǎƶƶibehum | onlara azab edecek | the One Who punishes them | |
معذبوها | MAZ̃BVHE | muǎƶƶibūhā | ona azab ederiz | punish it | ||
ع ذ ب|AZ̃B | معذبوها | MAZ̃BVHE | muǎƶƶibūhā | ona azab ederiz | punish it | |
معذبين | MAZ̃BYN | muǎƶƶibīne | biz azab edecek | are to punish | ||
ع ذ ب|AZ̃B | معذبين | MAZ̃BYN | muǎƶƶibīne | biz azab edecek | are to punish | |
نعذب | NAZ̃B | nuǎƶƶib | azab edeceğiz | We will punish | ||
ع ذ ب|AZ̃B | نعذب | NAZ̃B | nuǎƶƶib | azab edeceğiz | We will punish | |
نعذبه | NAZ̃BH | nuǎƶƶibuhu | ona azab edeceğiz | we will punish him. | ||
ع ذ ب|AZ̃B | نعذبه | NAZ̃BH | nuǎƶƶibuhu | ona azab edeceğiz | we will punish him. | |
وعذب | VAZ̃B | ve ǎƶƶebe | ve azab etti | and He punished | ||
ع ذ ب|AZ̃B | وعذب | VAZ̃B | ve ǎƶƶebe | ve azab etti | and He punished | |
وعذبناها | VAZ̃BNEHE | ve ǎƶƶebnāhā | ve ona azabettik | and We punished it, | ||
ع ذ ب|AZ̃B | وعذبناها | VAZ̃BNEHE | ve ǎƶƶebnāhā | ve ona azabettik | and We punished it, | |
ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibu | azabeder | And He (may) punish | ||
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibu | azabeder | and He will punish | |
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibu | ve azabeder | and punishes | |
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibu | ve azabeder | and punishes | |
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibe | ve azabetsin | and punish | |
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibe | ve azabetsin diye | And He (may) punish | |
ع ذ ب|AZ̃B | ويعذب | VYAZ̃B | ve yuǎƶƶibu | ve azab eder | and punishes | |
يعذب | YAZ̃B | yuǎƶƶibu | azab edemez | He punishes | ||
ع ذ ب|AZ̃B | يعذب | YAZ̃B | yuǎƶƶibu | azabeder | He punishes | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذب | YAZ̃B | yuǎƶƶibu | azabeder | He punishes | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذب | YAZ̃B | yuǎƶƶibu | azab edemez | will punish, | |
يعذبكم | YAZ̃BKM | yuǎƶƶibukum | size azabeder | (does He) punish you | ||
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبكم | YAZ̃BKM | yuǎƶƶibukum | size azabediyor | (does He) punish you | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبكم | YAZ̃BKM | yuǎƶƶibkum | size azabeder | He will punish you | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبكم | YAZ̃BKM | yuǎƶƶibkum | size azabeder | He will punish you. | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبكم | YAZ̃BKM | yuǎƶƶibkum | size azabeder | He will punish you | |
يعذبنا | YAZ̃BNE | yuǎƶƶibunā | bize azab etmeli | Allah punish us | ||
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبنا | YAZ̃BNE | yuǎƶƶibunā | bize azab etmeli | Allah punish us | |
يعذبه | YAZ̃BH | yuǎƶƶibhu | onu azablandırır | He will punish him | ||
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبه | YAZ̃BH | yuǎƶƶibhu | onu azablandırır | He will punish him | |
يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibehum | azabetmesin? | (should) punish them | ||
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibehum | onlara azab eder | punishes them | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibehumu | azabetmesin? | (should) punish them | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibhumu | onlara azabetsin | Allah will punish them | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibhumu | onlara azabedecektir | Allah will punish them | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibehum | onlara azabetmeyi | punish them | |
ع ذ ب|AZ̃B | يعذبهم | YAZ̃BHM | yuǎƶƶibuhum | onlara azabeder | He will punish them | |