| Kırık Meal (Harekesiz) Meali |  | 
 |  |عبس ABS surat astı  | وتولى WTWL ve döndü  | (80:1)  |  | 
 |  |أن ÊN diye  | جاءه CEÙH ona geldi  | الأعمى ELÊAM kör  | (80:2)  |  | 
 |  |وما WME ve ne?  | يدريك YD̃RYK bilirsin  | لعله LALH belki o  | يزكى YZK arınacaktır  | (80:3)  |  | 
 |  |أو ÊW yahut  | يذكر YZ̃KR öğüt dinleyecektir  | فتنفعه FTNFAH ve kendisine yarayacaktır  | الذكرى ELZ̃KR öğüt  | (80:4)  |  | 
 |  |أما ÊME ama  | من MN kimse ise  | استغنى ESTĞN kendisini muhtaç hissetmeyen  | (80:5)  |  | 
 |  |فأنت FÊNT sen  | له LH ona  | تصدى TṦD̃ yöneliyorsun  | (80:6)  |  | 
 |  |وما WME nedir?  | عليك ALYK sana düşen  | ألا ÊLE  | يزكى YZK onun arınmamasından  | (80:7)  |  | 
 |  |وأما WÊME fakat  | من MN kimse ise  | جاءك CEÙK sana gelen  | يسعى YSA koşarak  | (80:8)  |  | 
 |  |وهو WHW ve o  | يخشى YḢŞ saygı duyarak  | (80:9)  |  | 
 |  |فأنت FÊNT sen  | عنه ANH onunla  | تلهى TLH ilgilenmiyorsun  | (80:10)  |  | 
 |  |كلا KLE hayır  | إنها ÎNHE elbette o  | تذكرة TZ̃KRT bir hatırlatmadır  | (80:11)  |  | 
 |  |فمن FMN kimse  | شاء ŞEÙ dileyen  | ذكره Z̃KRH onu düşünür öğüt alır  | (80:12)  |  | 
 |  |في FY içindedir  | صحف ṦḪF sahifeler  | مكرمة MKRMT değer verilen  | (80:13)  |  | 
 |  |مرفوعة MRFWAT (saygı ile) yükseltilen  | مطهرة MŦHRT tertemiz  | (80:14)  |  | 
 |  |بأيدي BÊYD̃Y ellerinde  | سفرة SFRT yazıcıların  | (80:15)  |  | 
 |  |كرام KREM değerli  | بررة BRRT iyilik sahibi  | (80:16)  |  | 
 |  |قتل GTL kahrolası  | الإنسان ELÎNSEN insan  | ما ME ne kadar  | أكفره ÊKFRH nankördür  | (80:17)  |  | 
 |  |من MN -den?  | أي ÊY hangi  | شيء ŞYÙ şey-  | خلقه ḢLGH onu yarattı  | (80:18)  |  | 
 |  |من MN -den  | نطفة NŦFT nutfe (sperm)-  | خلقه ḢLGH onu yarattı  | فقدره FGD̃RH sonra ona biçim verdi  | (80:19)  |  | 
 |  |ثم S̃M sonra  | السبيل ELSBYL yolu  | يسره YSRH ona kolaylaştırdı  | (80:20)  |  | 
 |  |ثم S̃M sonra  | أماته ÊMETH onu öldürdü  | فأقبره FÊGBRH kabre koydurdu  | (80:21)  |  | 
 |  |ثم S̃M sonra  | إذا ÎZ̃E zaman  | شاء ŞEÙ dilediği  | أنشره ÊNŞRH onu diriltip kaldırdı  | (80:22)  |  | 
 |  |كلا KLE hayır  | لما LME  | يقض YGŽ yerine getirmedi  | ما ME şeyi  | أمره ÊMRH O'nun kendisine emrettiği  | (80:23)  |  | 
 |  |فلينظر FLYNƵR o halde baksın  | الإنسان ELÎNSEN insan  | إلى ÎL  | طعامه ŦAEMH şu yiyeceğine  | (80:24)  |  | 
 |  |أنا ÊNE biz  | صببنا ṦBBNE döktük  | الماء ELMEÙ suyu  | صبا ṦBE iyice döküşle  | (80:25)  |  | 
 |  |ثم S̃M sonra  | شققنا ŞGGNE yardık  | الأرض ELÊRŽ toprağı  | شقا ŞGE güzel bir yarışla  | (80:26)  |  | 
 |  |فأنبتنا FÊNBTNE ve bitirdik  | فيها FYHE orada  | حبا ḪBE dane  | (80:27)  |  | 
 |  |وعنبا WANBE ve üzüm  | وقضبا WGŽBE ve yonca  | (80:28)  |  | 
 |  |وزيتونا WZYTWNE ve zeytin  | ونخلا WNḢLE ve hurma  | (80:29)  |  | 
 |  |وحدائق WḪD̃EÙG ve bahçeler  | غلبا ĞLBE iri ve gür  | (80:30)  |  | 
 |  |وفاكهة WFEKHT ve meyva  | وأبا WÊBE ve çayır  | (80:31)  |  | 
 |  |متاعا MTEAE geçim olarak  | لكم LKM sizin için  | ولأنعامكم WLÊNAEMKM ve hayvanlarınız için  | (80:32)  |  | 
 |  |فإذا FÎZ̃E zaman  | جاءت CEÙT geldiği  | الصاخة ELṦEḢT kulakları sağır eden o ses  | (80:33)  |  | 
 |  |يوم YWM işte o gün  | يفر YFR kaçar  | المرء ELMRÙ kişi  | من MN -nden  | أخيه ÊḢYH kardeşi-  | (80:34)  |  | 
 |  |وأمه WÊMH ve anasından  | وأبيه WÊBYH ve babası(ndan)  | (80:35)  |  | 
 |  |وصاحبته WṦEḪBTH ve eşi(nden)  | وبنيه WBNYH ve oğulları(ndan)  | (80:36)  |  | 
 |  |لكل LKL hepsinin vardır  | امرئ EMRÙ her kişinin  | منهم MNHM onlardan  | يومئذ YWMÙZ̃ o gün  | شأن ŞÊN bir derdi  | يغنيه YĞNYH kendisine yeter  | (80:37)  |  | 
 |  |وجوه WCWH yüzler (var ki)  | يومئذ YWMÙZ̃ o gün  | مسفرة MSFRT parıl parıl  | (80:38)  |  | 
 |  |ضاحكة ŽEḪKT güleçtir  | مستبشرة MSTBŞRT sevinçlidir  | (80:39)  |  | 
 |  |ووجوه WWCWH ve yüzler (vardır)  | يومئذ YWMÙZ̃ o gün  | عليها ALYHE üzeri  | غبرة ĞBRT tozlanmış  | (80:40)  |  | 
 |  |ترهقها TRHGHE onları bürümüş  | قترة GTRT karanlık  | (80:41)  |  | 
 |  |أولئك ÊWLÙK işte  | هم HM onlar  | الكفرة ELKFRT kafirlerdir  | الفجرة ELFCRT Hak'tan sapanlardır  | (80:42)  |  |