Kırık Meal (Transcript) Meali |
|
|ABS: surat astı | VTVL: ve döndü | (80:1) | |
|ÊN: diye | CEÙH: ona geldi | ELÊAM: kör | (80:2) | |
|VME: ve ne? | YD̃RYK: bilirsin | LALH: belki o | YZK: arınacaktır | (80:3) | |
|ÊV: yahut | YZ̃KR: öğüt dinleyecektir | FTNFAH: ve kendisine yarayacaktır | ELZ̃KR: öğüt | (80:4) | |
|ÊME: ama | MN: kimse ise | ESTĞN: kendisini muhtaç hissetmeyen | (80:5) | |
|FÊNT: sen | LH: ona | TṦD̃: yöneliyorsun | (80:6) | |
|VME: nedir? | ALYK: sana düşen | ÊLE: | YZK: onun arınmamasından | (80:7) | |
|VÊME: fakat | MN: kimse ise | CEÙK: sana gelen | YSA: koşarak | (80:8) | |
|VHV: ve o | YḢŞ: saygı duyarak | (80:9) | |
|FÊNT: sen | ANH: onunla | TLH: ilgilenmiyorsun | (80:10) | |
|KLE: hayır | ÎNHE: elbette o | TZ̃KRT: bir hatırlatmadır | (80:11) | |
|FMN: kimse | ŞEÙ: dileyen | Z̃KRH: onu düşünür öğüt alır | (80:12) | |
|FY: içindedir | ṦḪF: sahifeler | MKRMT: değer verilen | (80:13) | |
|MRFVAT: (saygı ile) yükseltilen | MŦHRT: tertemiz | (80:14) | |
|BÊYD̃Y: ellerinde | SFRT: yazıcıların | (80:15) | |
|KREM: değerli | BRRT: iyilik sahibi | (80:16) | |
|GTL: kahrolası | ELÎNSEN: insan | ME: ne kadar | ÊKFRH: nankördür | (80:17) | |
|MN: -den? | ÊY: hangi | ŞYÙ: şey- | ḢLGH: onu yarattı | (80:18) | |
|MN: -den | NŦFT: nutfe (sperm)- | ḢLGH: onu yarattı | FGD̃RH: sonra ona biçim verdi | (80:19) | |
|S̃M: sonra | ELSBYL: yolu | YSRH: ona kolaylaştırdı | (80:20) | |
|S̃M: sonra | ÊMETH: onu öldürdü | FÊGBRH: kabre koydurdu | (80:21) | |
|S̃M: sonra | ÎZ̃E: zaman | ŞEÙ: dilediği | ÊNŞRH: onu diriltip kaldırdı | (80:22) | |
|KLE: hayır | LME: | YGŽ: yerine getirmedi | ME: şeyi | ÊMRH: O'nun kendisine emrettiği | (80:23) | |
|FLYNƵR: o halde baksın | ELÎNSEN: insan | ÎL: | ŦAEMH: şu yiyeceğine | (80:24) | |
|ÊNE: biz | ṦBBNE: döktük | ELMEÙ: suyu | ṦBE: iyice döküşle | (80:25) | |
|S̃M: sonra | ŞGGNE: yardık | ELÊRŽ: toprağı | ŞGE: güzel bir yarışla | (80:26) | |
|FÊNBTNE: ve bitirdik | FYHE: orada | ḪBE: dane | (80:27) | |
|VANBE: ve üzüm | VGŽBE: ve yonca | (80:28) | |
|VZYTVNE: ve zeytin | VNḢLE: ve hurma | (80:29) | |
|VḪD̃EÙG: ve bahçeler | ĞLBE: iri ve gür | (80:30) | |
|VFEKHT: ve meyva | VÊBE: ve çayır | (80:31) | |
|MTEAE: geçim olarak | LKM: sizin için | VLÊNAEMKM: ve hayvanlarınız için | (80:32) | |
|FÎZ̃E: zaman | CEÙT: geldiği | ELṦEḢT: kulakları sağır eden o ses | (80:33) | |
|YVM: işte o gün | YFR: kaçar | ELMRÙ: kişi | MN: -nden | ÊḢYH: kardeşi- | (80:34) | |
|VÊMH: ve anasından | VÊBYH: ve babası(ndan) | (80:35) | |
|VṦEḪBTH: ve eşi(nden) | VBNYH: ve oğulları(ndan) | (80:36) | |
|LKL: hepsinin vardır | EMRÙ: her kişinin | MNHM: onlardan | YVMÙZ̃: o gün | ŞÊN: bir derdi | YĞNYH: kendisine yeter | (80:37) | |
|VCVH: yüzler (var ki) | YVMÙZ̃: o gün | MSFRT: parıl parıl | (80:38) | |
|ŽEḪKT: güleçtir | MSTBŞRT: sevinçlidir | (80:39) | |
|VVCVH: ve yüzler (vardır) | YVMÙZ̃: o gün | ALYHE: üzeri | ĞBRT: tozlanmış | (80:40) | |
|TRHGHE: onları bürümüş | GTRT: karanlık | (80:41) | |
|ÊVLÙK: işte | HM: onlar | ELKFRT: kafirlerdir | ELFCRT: Hak'tan sapanlardır | (80:42) | |