"gören" ifadesi tarandı:
# İçinde "gören" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ص ر|BṦRالبصيرELBṦYRl-beSīrugörenthe All-Seer.1x
ب ص ر|BṦR البصير ELBṦYR l-beSīru görendir the All-Seer. 17:1
ب ص ر|BṦR البصير ELBṦYR l-beSīru görendir the All-Seer. 40:20
ب ص ر|BṦR البصير ELBṦYR l-beSīru gören the All-Seer. 40:56
ب ص ر|BṦR البصير ELBṦYR l-beSīru görendir the All-Seer. 42:11
ب ص ر|BṦRبصيراBṦYREbeSīrangören"All-Seer."""1x
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görendir All-Seeing. 4:58
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görendir All-Seeing. 4:134
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görmeye he will regain sight. 12:93
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görür oldu then returned (his) sight. 12:96
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görücü olarak All-Seer. 17:17
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görür All-Seer. 17:30
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görür "All-Seer.""" 17:96
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran gören "All-Seer.""" 20:35
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görüyor "sight.""" 20:125
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran (herşeyi) görendir All-Seer. 25:20
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görmekte All-Seer. 33:9
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görmektedir All-Seer. 35:45
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görmektedir All-Seer. 48:24
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görücü and sight. 76:2
ب ص ر|BṦR بصيرا BṦYRE beSīran görmekte All-Seer. 84:15
ش ه د|ŞHD̃شهيدŞHYD̃şehīdingören"witness."""1x
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahide de (the) witness, 2:282
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun tanık iken (is) a Witness 3:98
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahitsin a Witness. 5:117
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahiddir (is) Witness 6:19
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahittir (is) a Witness 10:46
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahittir (is) a Witness. 22:17
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahiddir "a Witness.""" 34:47
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdin gören "witness.""" 41:47
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahit olması a Witness? 41:53
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahid olarak (is) a witness. 50:37
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun şahiddir a Witness. 58:6
ش ه د|ŞHD̃ شهيد ŞHYD̃ şehīdun tanıktır (is) a Witness. 85:9
ب ص ر|BṦRوالبصيرVELBṦYRvelbeSīrugörenand the seeing,1x
ب ص ر|BṦR والبصير VELBṦYR velbeSīru ve gören "and the seeing one?""" 6:50
ب ص ر|BṦR والبصير VELBṦYR velbeSīri ve görenin and the seer 11:24
ب ص ر|BṦR والبصير VELBṦYR velbeSīru ve gören and the seeing? 13:16
ب ص ر|BṦR والبصير VELBṦYR velbeSīru gören and the seeing, 35:19
ب ص ر|BṦR والبصير VELBṦYR velbeSīru ve gören and the seeing 40:58
ر ا ي|REYيرىYRyerāgörensees,1x
ر ا ي|REY يرى YR yerā görselerdi would see 2:165
ر ا ي|REY يرى YR yurā görülmez oldu is seen 46:25
ر ا ي|REY يرى YR yerā onun gördüğü he saw? 53:12
ر ا ي|REY يرى YR yerā görüyor sees? 53:35
ر ا ي|REY يرى YR yurā görülecektir be seen. 53:40
ر ا ي|REY يرى YR yerā gören sees, 79:36
ر ا ي|REY يرى YR yerā gördüğünü sees? 96:14


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}