Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inandığınızdan | "you believe;" | ||
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | ve güvenmeyin | believe | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanır | you believe | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanmayın | believe. | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanmanız | you believed. | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanmadınızsa | you believe | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanırsanız | you believe | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inanmadınız | "you believe;" | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | inandığınızdan | you believe | |
ا م ن|EMN | تؤمنوا | TÙMNVE | tu'minū | siz inanıncaya | you believe | |
فيؤمنوا | FYÙMNVE | fe yu'minū | ve inansınlar diye | and they believe | ||
ا م ن|EMN | فيؤمنوا | FYÙMNVE | fe yu'minū | ve inansınlar diye | and they believe | |
لتؤمنوا | LTÙMNVE | litu'minū | inanmağa | so that you may believe | ||
ا م ن|EMN | لتؤمنوا | LTÙMNVE | litu'minū | ki inanasınız | That you may believe | |
ا م ن|EMN | لتؤمنوا | LTÙMNVE | litu'minū | inanmağa | that you believe | |
ا م ن|EMN | لتؤمنوا | LTÙMNVE | litu'minū | inanmanız içindir | so that you may believe | |
ليؤمنوا | LYÙMNVE | liyu'minū | inanmadılar | to believe | ||
ا م ن|EMN | ليؤمنوا | LYÙMNVE | liyu'minū | inanmazlardı | to believe | |
ا م ن|EMN | ليؤمنوا | LYÙMNVE | liyu'minū | inanmadılar | to believe | |
ا م ن|EMN | ليؤمنوا | LYÙMNVE | liyu'minū | ve iman etmeyecekleri için | to believe. | |
ا م ن|EMN | ليؤمنوا | LYÙMNVE | liyu'minū | inanmadılar | to believe | |
وليؤمنوا | VLYÙMNVE | velyu'minū | inansınlar ki | and let them believe | ||
ا م ن|EMN | وليؤمنوا | VLYÙMNVE | velyu'minū | inansınlar ki | and let them believe | |
يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | (ki) iman etmesinler | (will) they believe | ||
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanacaklar | they will believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | iman edinceye | they believe, | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmazlar | will they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmadıkları | they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmamış ise | they believe, | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | yine inanmazlar | (will) they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | (ki) iman etmesinler | they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | iman etmekten | they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmıyorlar | they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmaktan | they believe | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmamışlar | they have believed, | |
ا م ن|EMN | يؤمنوا | YÙMNVE | yu'minū | inanmalarından | they believed | |