Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattığımız | (to those) We created, | ||
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattıklarımız içinde | We have created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yaratmadık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattıklarımızın | We have created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yaratmadık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | çevirdik | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattık | We (have) created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattığımız | (to those) We created, | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattık | [We] created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | bizim yarattıklarımız | "We have created?""" | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattık | did We create | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yaratmadık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yaratmadık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yaratmadık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattık | We have created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | yarattık | [We] created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We have created | |
خ ل ق|ḢLG | خلقنا | ḢLGNE | ḣaleḳnā | biz yarattık | We created | |
خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | We created you | ||
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | We created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımız | We created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you, | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | We created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattığımızı | We created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | created you | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناكم | ḢLGNEKM | ḣaleḳnākum | sizi yarattık | [We] created you, | |
خلقناه | ḢLGNEH | ḣaleḳnāhu | kendisini yarattığımızı | We created him | ||
خ ل ق|ḢLG | خلقناه | ḢLGNEH | ḣaleḳnāhu | yarattık | We created it | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناه | ḢLGNEH | ḣaleḳnāhu | onu yarattığımızı | We created him | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناه | ḢLGNEH | ḣaleḳnāhu | kendisini yarattığımızı | [We] created him | |
خ ل ق|ḢLG | خلقناه | ḢLGNEH | ḣaleḳnāhu | yarattık | We created it | |