Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | "And fear Allah;" | ||
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳav | ve sakınmış olsalardı | and feared (Allah), | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And be conscious | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳav | ve korunanlar için | and feared Allah, | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳav | ve korunsalardı | and feared (Allah), | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And be conscious | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korunun | and fear (Allah) | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳav | ve korunsalardı | and feared Allah | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear Allah. | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear Allah | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | o halde korkun | "And fear Allah;" | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve sakının | And fear | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوا | VETGVE | vetteḳū | ve korkun | and fear | ![]() |
واتقون | VETGVN | vetteḳūni | ve benden sakının | And fear Me, | ||
و ق ي|VGY | واتقون | VETGVN | vetteḳūni | ve benden sakının | And fear Me, | ![]() |
واتقوه | VETGVH | vetteḳūhu | ve erdemlenmeleri | and fear Him | ||
و ق ي|VGY | واتقوه | VETGVH | vetteḳūhu | ve O'ndan korkun | and fear Him. | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوه | VETGVH | vetteḳūhu | ve O'ndan korkun | and fear Him. | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوه | VETGVH | vetteḳūhu | ve erdemlenmeleri | and fear Him | ![]() |
و ق ي|VGY | واتقوه | VETGVH | vetteḳūhu | ve O'ndan korkun | and fear Him | ![]() |