Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | ||
ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | -doğrulun | establish | |
ق و م|GVM | أقيموا | ÊGYMVE | eḳīmū | doğrul | establish | |
تسيمون | TSYMVN | tusīmūne | hayvanları otlattığınız | you pasture your cattle. | ||
س و م|SVM | تسيمون | TSYMVN | tusīmūne | hayvanları otlattığınız | you pasture your cattle. | |
تقيموا | TGYMVE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | ||
ق و م|GVM | تقيموا | TGYMVE | tuḳīmū | uygulayıncaya | you stand firmly | |
فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | ||
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira doğrul | then establish | |
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | Zira -doğrulmak | So establish | |
ق و م|GVM | فأقيموا | FÊGYMVE | feeḳīmū | zira doğrulun | then establish | |
فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | ||
ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | siz de dürüst davranın | then you be upright | |
ق و م|GVM | فاستقيموا | FESTGYMVE | festeḳīmū | artık doğrulun | so take a Straight Path | |
فيموتوا | FYMVTVE | feyemūtū | ölsünler | that they die, | ||
م و ت|MVT | فيموتوا | FYMVTVE | feyemūtū | ölsünler | that they die, | |
ليقيموا | LYGYMVE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | ||
ق و م|GVM | ليقيموا | LYGYMVE | liyuḳīmū | doğrulsunlar diye | That they may establish | |
وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | And establish | ||
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulmak | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve O'na doğrultun | and set | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulur | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve -doğrulup | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | And establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve yapın | and establish | |
ق و م|GVM | وأقيموا | VÊGYMVE | ve eḳīmū | ve doğrulun | and establish | |
ويقيموا | VYGYMVE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | ||
ق و م|GVM | ويقيموا | VYGYMVE | ve yuḳīmū | ve -doğrulmaları | and to establish | |
ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and establish | ||
ق و م|GVM | ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve Doğrulurlar | and establish | |
ق و م|GVM | ويقيمون | VYGYMVN | ve yuḳīmūne | ve -doğrulurlar | and they establish | |
يقيموا | YGYMVE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | ||
ق و م|GVM | يقيموا | YGYMVE | yuḳīmū | -doğrulurlar | (to) establish | |
يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | ||
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | doğrulurlar | establish | |
ق و م|GVM | يقيمون | YGYMVN | yuḳīmūne | -doğrulurlar | establish | |
يموت | YMVT | yemūtu | öleceği | dies. | ||
م و ت|MVT | يموت | YMVT | yemūtu | ölen | dies. | |
م و ت|MVT | يموت | YMVT | yemūtu | öleceği | he dies | |
م و ت|MVT | يموت | YMVT | yemūtu | ölemez | he will die | |
م و ت|MVT | يموت | YMVT | yemūtu | ölmez | does not die, | |
م و ت|MVT | يموت | YMVT | yemūtu | ölüm | he will die | |
يموتون | YMVTVN | yemūtūne | ölenlere | die | ||
م و ت|MVT | يموتون | YMVTVN | yemūtūne | ölenlere | die | |
يموج | YMVC | yemūcu | dalgalanır bir halde | to surge | ||
م و ج|MVC | يموج | YMVC | yemūcu | dalgalanır bir halde | to surge | |
يهيمون | YHYMVN | yehīmūne | şaşkın şaşkın dolaşırlar | [they] roam, | ||
ه ي م|HYM | يهيمون | YHYMVN | yehīmūne | şaşkın şaşkın dolaşırlar | [they] roam, | |