Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أراد | ÊRED̃ | erāde | demek istedi | (did) intend | ||
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istedi (kasdetti) | (did) intend | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteyen | wishes | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isterse | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteyen | intended | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istediği | wills | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isterse | desires | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteyenler | desires | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteyenler için | desires | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteyince | he wanted | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istese | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | dilese | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | dilediyse | wishes | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istediği | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | isteseydi | Allah (had) intended | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istese | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | istese | He intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | diledi | intends | |
ر و د|RVD̃ | أراد | ÊRED̃ | erāde | demek istedi | (does) intend | |
أرادا | ÊRED̃E | erādā | isterlerse | they both desire | ||
ر و د|RVD̃ | أرادا | ÊRED̃E | erādā | isterlerse | they both desire | |
أرادني | ÊRED̃NY | erādeniye | bana dilese | Allah intended for me | ||
ر و د|RVD̃ | أرادني | ÊRED̃NY | erādeniye | bana istese | Allah intended for me | |
ر و د|RVD̃ | أرادني | ÊRED̃NY | erādenī | bana dilese | if He intended for me | |
أرادوا | ÊRED̃VE | erādū | istedikleri | they had wished | ||
ر و د|RVD̃ | أرادوا | ÊRED̃VE | erādū | isterlerse | they wish | |
ر و د|RVD̃ | أرادوا | ÊRED̃VE | erādū | isteselerdi | they had wished | |
ر و د|RVD̃ | أرادوا | ÊRED̃VE | erādū | istedikleri | they want | |
ر و د|RVD̃ | أرادوا | ÊRED̃VE | erādū | istediklerinde | they wish | |
أراذلنا | ÊREZ̃LNE | erāƶilunā | en aşağılıklarımız | (are) the lowest of us | ||
ر ذ ل|RZ̃L | أراذلنا | ÊREZ̃LNE | erāƶilunā | en aşağılıklarımız | (are) the lowest of us | |
أراغب | ÊREĞB | erāğibun | yüz mü çeviriyorsun? | """Do you hate" | ||
ر غ ب|RĞB | أراغب | ÊREĞB | erāğibun | yüz mü çeviriyorsun? | """Do you hate" | |
أراك | ÊREK | erāke | sana gösterdiği | has shown you | ||
ر ا ي|REY | أراك | ÊREK | erāke | sana gösterdiği | has shown you | |
ر ا ي|REY | أراك | ÊREK | erāke | seni görüyorum | [I] see you | |
أراكم | ÊREKM | erākum | size gösterdikten | He (had) shown you | ||
ر ا ي|REY | أراكم | ÊREKM | erākum | size gösterdikten | He (had) shown you | |
ر ا ي|REY | أراكم | ÊREKM | erākum | sizi görüyorum | see you | |
ر ا ي|REY | أراكم | ÊREKM | erākum | sizi görüyorum | see you | |
ر ا ي|REY | أراكم | ÊREKM | erākum | sizi görüyorum | I see you | |
أراكهم | ÊREKHM | erākehum | sana onları gösterseydi | He had shown them to you | ||
ر ا ي|REY | أراكهم | ÊREKHM | erākehum | sana onları gösterseydi | He had shown them to you | |
أراني | ÊRENY | erānī | (düşümde) görüyorum | [I] see myself | ||
ر ا ي|REY | أراني | ÊRENY | erānī | (düşümde) görüyorum | [I] see myself | |
ر ا ي|REY | أراني | ÊRENY | erānī | görüyorum ki | [I] see myself | |
الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | divanlar | adorned couches. | ||
ا ر ك|ERK | الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | koltuklar | adorned couches. | |
ا ر ك|ERK | الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | koltuklar | [the] couches | |
ا ر ك|ERK | الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | divanlar | couches. | |
ا ر ك|ERK | الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | divanlar | thrones | |
ا ر ك|ERK | الأرائك | ELÊREÙK | l-erāiki | divanlar | the thrones | |
فأراد | FÊRED̃ | feerāde | (Fir'avn) istedi | So he intended | ||
ر و د|RVD̃ | فأراد | FÊRED̃ | feerāde | (Fir'avn) istedi | So he intended | |
ر و د|RVD̃ | فأراد | FÊRED̃ | feerāde | istedi ki | So intended | |
فأرادوا | FÊRED̃VE | fe erādū | ve istediler | And they intended | ||
ر و د|RVD̃ | فأرادوا | FÊRED̃VE | fe erādū | ve istediler | And they intended | |
فأراه | FÊREH | feerāhu | sonra ona gösterdi | Then he showed him | ||
ر ا ي|REY | فأراه | FÊREH | feerāhu | sonra ona gösterdi | Then he showed him | |
وأرادوا | VÊRED̃VE | ve erādū | ve istediler | And they intended | ||
ر و د|RVD̃ | وأرادوا | VÊRED̃VE | ve erādū | ve istediler | And they intended | |