Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣulde | ebedi yaşam | "[the] immortality;" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | sonsuz | the everlasting. | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedilik | (of) the Eternity | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣulde | ebedi yaşam | "[the] immortality;" | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedi | (of) Eternity, | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | ebedi | (of) eternity | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | الخلد | ELḢLD̃ | l-ḣuldi | sürekli kalma | (of) the eternity | ![]() |
السلم | ELSLM | s-seleme | barış içinde yaşamak | [the] peace | ||
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-silmi | islama (veya barışa) | Islam | ![]() |
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-seleme | barış içinde yaşamak | [the] peace | ![]() |
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-seleme | barış içinde yaşamak | [the] peace | ![]() |
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-seleme | teslim olurlar | the submission, | ![]() |
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-seleme | teslim | the submission, | ![]() |
س ل م|SLM | السلم | ELSLM | s-selmi | barışa | peace | ![]() |
تحية | TḪYT | teHiyyeten | (bir yaşam) dileğiyle | a greeting | ||
ح ي ي|ḪYY | تحية | TḪYT | teHiyyeten | (bir yaşam) dileğiyle | a greeting | ![]() |
ح ي ي|ḪYY | تحية | TḪYT | teHiyyeten | bir sağlık dileği | (with) greetings | ![]() |
عيشة | AYŞT | ǐyşetin | bir yaşam | a life | ||
ع ي ش|AYŞ | عيشة | AYŞT | ǐyşetin | bir yaşam | a life | ![]() |
ع ي ش|AYŞ | عيشة | AYŞT | ǐyşetin | bir hayat | a life, | ![]() |
محصنات | MḪṦNET | muHSanātin | iffetli yaşamaları | (They should be) chaste | ||
ح ص ن|ḪṦN | محصنات | MḪṦNET | muHSanātin | iffetli yaşamaları | (They should be) chaste | ![]() |
محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli yaşamak | desiring to be chaste | ||
ح ص ن|ḪṦN | محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli yaşamak | desiring to be chaste | ![]() |
ح ص ن|ḪṦN | محصنين | MḪṦNYN | muHSinīne | iffetli kişiler olarak | being chaste | ![]() |
محياهم | MḪYEHM | meHyāhum | yaşamaları | (in) their life | ||
ح ي ي|ḪYY | محياهم | MḪYEHM | meHyāhum | yaşamaları | (in) their life | ![]() |
مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ebedi yaşamağa erdirilmiş | immortal, | ||
خ ل د|ḢLD̃ | مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ebedi yaşamağa erdirilmiş | immortal, | ![]() |
خ ل د|ḢLD̃ | مخلدون | MḢLD̃VN | muḣalledūne | ölümsüz | made eternal. | ![]() |
وحرام | VḪREM | ve Harāmun | ve (yaşamak) haramdır | And (there is) prohibition | ||
ح ر م|ḪRM | وحرام | VḪREM | ve Harāmun | ve (yaşamak) haramdır | And (there is) prohibition | ![]() |
يحيى | YḪY | yeHyā | yaşam | will live. | ||
| | يحيى | YḪY | yeHyā | Yahya'dır | (will be) Yahya, | ![]() |
ي ح ي|YḪY | يحيى | YḪY | yeHyā | YaHya | Yahya | ![]() |
ح ي ي|ḪYY | يحيى | YḪY | yeHyā | yaşayamaz | live. | ![]() |
| | يحيى | YḪY | yeHyā | Yahya'yı | Yahya, | ![]() |
ح ي ي|ḪYY | يحيى | YḪY | yeHyā | yaşam | will live. | ![]() |
يعمر | YAMR | yuǎmmera | (o kadar) yaşaması | he should be granted life. | ||
ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmeru | yaşatılmasını | he could be granted a life | ![]() |
ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmera | (o kadar) yaşaması | he should be granted life. | ![]() |
ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yeǎ'muru | imar ederler | will maintain | ![]() |
ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmeru | ömür | is granted life | ![]() |
يغنوا | YĞNVE | yeğnev | hiç yaşamamışlardı | they (had) prospered | ||
غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNVE | yeğnev | hiç oturmamış | they (had) lived | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNVE | yeğnev | hiç yaşamamışlardı | they (had) prospered | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNVE | yeğnev | hiç yaşamamışlardı | they (had) prospered | ![]() |
غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNVE | yuğnū | savamazlar | will avail | ![]() |
يلبثوا | YLBS̃VE | yelbeṧū | (sanki) yaşamamışlar | remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃VE | yelbeṧū | kalmamışlar | they had not remained | ![]() |
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃VE | yelbeṧū | (sanki) yaşamamışlar | remained | ![]() |
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃VE | yelbeṧū | (dünyada) kalmamışlar | they had remained | ![]() |