Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | ||
ب ي ن|BYN | المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | |
المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | ||
ع ت ب|ATB | المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | |
تبين | TBYN | tebeyyene | açıkça belli olunca | (has been) made clear | ||
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | apaçık belli olduktan | became clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | seçilip belli olmuştur | has become distinct | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | açıkça belli olunca | became clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has) become clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | ortaya çıktıktan | was made clear, | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | has become clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olunca | it became clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | bu belli olmaktadır | (has) become clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has) become clear | |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has been) made clear | |
تبينت | TBYNT | tebeyyeneti | anlaşıldı ki | became clear | ||
ب ي ن|BYN | تبينت | TBYNT | tebeyyeneti | anlaşıldı ki | became clear | |
فتبينوا | FTBYNVE | fetebeyyenū | iyi anlayın, dinleyin | investigate, | ||
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNVE | fetebeyyenū | iyi anlayın, dinleyin | then investigate, | |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNVE | fetebeyyenū | o halde iyice anlayın | so investigate. | |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNVE | fetebeyyenū | onu araştırın | investigate, | |
كاتبين | KETBYN | kātibīne | yazıcılar | recording, | ||
ك ت ب|KTB | كاتبين | KETBYN | kātibīne | yazıcılar | recording, | |
لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklaman | that you make clear | ||
ب ي ن|BYN | لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklayasın diye | that you may make clear | |
ب ي ن|BYN | لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklaman | that you make clear | |
لتبيننه | LTBYNNH | letubeyyinunnehu | onu mutlaka açıklayacaksınız | """You certainly make it clear" | ||
ب ي ن|BYN | لتبيننه | LTBYNNH | letubeyyinunnehu | onu mutlaka açıklayacaksınız | """You certainly make it clear" | |
واجتبينا | VECTBYNE | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | ||
ج ب ي|CBY | واجتبينا | VECTBYNE | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | |
واجتبيناهم | VECTBYNEHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | ||
ج ب ي|CBY | واجتبيناهم | VECTBYNEHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | |
وتبين | VTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | ||
ب ي ن|BYN | وتبين | VTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | |
ولتستبين | VLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | ||
ب ي ن|BYN | ولتستبين | VLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | |
يتبين | YTBYN | yetebeyyene | ayırdelinceye | (became) evident | ||
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | ayırdelinceye | becomes distinct | |
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | iyice belli olana | (became) evident | |
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | iyice belli olana | becomes clear | |