Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçim | (any) choice | ||
خ ي ر|ḢYR | الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçim | the choice. | |
خ ي ر|ḢYR | الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçme hakkı | (any) choice | |
ير | YR | yera | görmedi mi? | see | ||
ر ا ي|REY | ير | YR | yera | görmediler mi? | see | |
ر ا ي|REY | ير | YR | yera | görmedi mi? | see | |
يره | YRH | yerahu | kendisini görmediğini- | sees him | ||
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | kendisini görmediğini- | sees him | |
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | onu görür | will see it, | |
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | onu görür | will see it. | |
يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | ||
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler de | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | onlar görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi ki | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they seen | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi ki? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | bakmadılar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yeravu | görünceye | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmediler mi? | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görseler | they were to see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görecek olsalar | they see | |
ر ا ي|REY | يروا | YRVE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | |
يرون | YRVN | yeravne | gördükleri | they see | ||
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | gördükleri | they will see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | onlar görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | görmüyorlar mı? | they see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | gördükleri | they see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | gördükleri | they will see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | gördükleri | they see | |
ر ا ي|REY | يرون | YRVN | yeravne | görmezler | they will see | |
يرونه | YRVNH | yeravnehu | onu görüyor(lar) | see it | ||
ر ا ي|REY | يرونه | YRVNH | yeravnehu | onu görüyor(lar) | see it | |
يرونها | YRVNHE | yeravnehā | onu gördükleri | see it? | ||
ر ا ي|REY | يرونها | YRVNHE | yeravnehā | onu görmüyorlar- | see it? | |
ر ا ي|REY | يرونها | YRVNHE | yeravnehā | onu gördükleri | they see it, | |
يرونهم | YRVNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | ||
ر ا ي|REY | يرونهم | YRVNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | |