Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تفسيرا | TFSYRE | tefsīran | açıklamayı | explanation. | ||
ف س ر|FSR | تفسيرا | TFSYRE | tefsīran | açıklamayı | explanation. | ![]() |
فسيأتيهم | FSYÊTYHM | feseye'tīhim | ama kendilerine gelecektir | then will come to them | ||
ا ت ي|ETY | فسيأتيهم | FSYÊTYHM | feseye'tīhim | ama kendilerine gelecektir | then will come to them | ![]() |
فسيؤتيه | FSYÙTYH | feseyu'tīhi | ona verecektir | soon He will give him | ||
ا ت ي|ETY | فسيؤتيه | FSYÙTYH | feseyu'tīhi | ona verecektir | soon He will give him | ![]() |
فسيحشرهم | FSYḪŞRHM | feseyeHşuruhum | bilsin ki O toplayacaktır | then He will gather them | ||
ح ش ر|ḪŞR | فسيحشرهم | FSYḪŞRHM | feseyeHşuruhum | bilsin ki O toplayacaktır | then He will gather them | ![]() |
فسيحوا | FSYḪVE | fesīHū | dolaşın | So move about | ||
س ي ح|SYḪ | فسيحوا | FSYḪVE | fesīHū | dolaşın | So move about | ![]() |
فسيدخلهم | FSYD̃ḢLHM | feseyudḣiluhum | sokacaktır | then He will admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | فسيدخلهم | FSYD̃ḢLHM | feseyudḣiluhum | sokacaktır | then He will admit them | ![]() |
فسيروا | FSYRVE | fesīrū | dolaşın | So travel | ||
س ي ر|SYR | فسيروا | FSYRVE | fesīrū | dolaşın | then travel | ![]() |
س ي ر|SYR | فسيروا | FSYRVE | fesīrū | işte gezin | So travel | ![]() |
فسيرى | FSYR | feseyerā | görecek | then Allah will see | ||
ر ا ي|REY | فسيرى | FSYR | feseyerā | görecek | then Allah will see | ![]() |
فسيعلمون | FSYALMVN | feseyeǎ'lemūne | bileceklerdir | then they will know | ||
ع ل م|ALM | فسيعلمون | FSYALMVN | feseyeǎ'lemūne | bileceklerdir | then they will know | ![]() |
ع ل م|ALM | فسيعلمون | FSYALMVN | feseyeǎ'lemūne | bileceklerdir | then they will know | ![]() |
فسيقولون | FSYGVLVN | feseyeḳūlūne | diyecekler | Then they will say, | ||
ق و ل|GVL | فسيقولون | FSYGVLVN | feseyeḳūlūne | diyecekler | Then they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | فسيقولون | FSYGVLVN | feseyeḳūlūne | diyecekler ki | Then they will say, | ![]() |
ق و ل|GVL | فسيقولون | FSYGVLVN | feseyeḳūlūne | diyeceklerdir ki | they say, | ![]() |
ق و ل|GVL | فسيقولون | FSYGVLVN | feseyeḳūlūne | onlar diyecekler | Then they will say, | ![]() |
فسيكفيكهم | FSYKFYKHM | feseyekfīkehumu | onlara karşı sana yeter | So will suffice you against them | ||
ك ف ي|KFY | فسيكفيكهم | FSYKFYKHM | feseyekfīkehumu | onlara karşı sana yeter | So will suffice you against them | ![]() |
فسينغضون | FSYNĞŽVN | feseyunğiDūne | alaylı alaylı sallayacaklar | Then they will shake | ||
ن غ ض|NĞŽ | فسينغضون | FSYNĞŽVN | feseyunğiDūne | alaylı alaylı sallayacaklar | Then they will shake | ![]() |
فسينفقونها | FSYNFGVNHE | feseyunfiḳūnehā | ve harcayacaklar | So they will spend it, | ||
ن ف ق|NFG | فسينفقونها | FSYNFGVNHE | feseyunfiḳūnehā | ve harcayacaklar | So they will spend it, | ![]() |
لنفسي | LNFSY | linefsī | kendim için | "for myself.""" | ||
ن ف س|NFS | لنفسي | LNFSY | linefsī | kendime | for myself | ![]() |
ن ف س|NFS | لنفسي | LNFSY | linefsī | kendime | for myself | ![]() |
ن ف س|NFS | لنفسي | LNFSY | linefsī | kendime | "for myself.""" | ![]() |
ن ف س|NFS | لنفسي | LNFSY | linefsī | kendim için | for Myself. | ![]() |
نفسي | NFSY | nefsī | benden | "my soul.""" | ||
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | kendimden | (over) myself | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | benim nefsimde | myself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | kendi | my own accord. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | benden | "myself.""" | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | nefsimi | myself. | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | nefsim | "my soul.""" | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | kendime | myself, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | nefsime | my soul, | ![]() |
ن ف س|NFS | نفسي | NFSY | nefsī | kendi | myself. | ![]() |