Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
البعث | ELBAS̃ | l-beǎ'ṧi | yeniden dirilme | (of) Resurrection. | ||
ب ع ث|BAS̃ | البعث | ELBAS̃ | l-beǎ'ṧi | yeniden dirilmek- | the Resurrection, | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | البعث | ELBAS̃ | l-beǎ'ṧi | yeniden dirilme | (of) Resurrection. | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | البعث | ELBAS̃ | l-beǎ'ṧi | dirilme | (of) the Resurrection | ![]() |
جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeniden | "new?""" | ||
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeniden | "new?""" | ![]() |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yepyeni | new. | ![]() |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | "new?""" | ![]() |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new? | ![]() |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new. | ![]() |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new. | ![]() |
مخرجون | MḢRCVN | muḣracūne | (yeniden hayata) çıkarılacağınızı | (will be) brought forth? | ||
خ ر ج|ḢRC | مخرجون | MḢRCVN | muḣracūne | (yeniden hayata) çıkarılacağınızı | (will be) brought forth? | ![]() |
وننشئكم | VNNŞÙKM | ve nunşiekum | ve sizi yeniden inşa' edelim | and produce you | ||
ن ش ا|NŞE | وننشئكم | VNNŞÙKM | ve nunşiekum | ve sizi yeniden inşa' edelim | and produce you | ![]() |
ويعيد | VYAYD̃ | ve yuǐydu | sonra yeniden devam eden | and repeats, | ||
ع و د|AVD̃ | ويعيد | VYAYD̃ | ve yuǐydu | sonra yeniden devam eden | and repeats, | ![]() |
يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | yeniden dirilecekleri | "they are resurrected.""" | ||
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | tekrar dirilecekleri | "they are raised up.""" | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | tekrar dirilecekleri | "they are raised.""" | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | dirileceklerini | they will be resurrected. | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | diriltilecekleri | they are resurrected. | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | diriltilecekleri | they are resurrected, | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | dirileceklerini | "they will be resurrected.""" | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | yeniden diriltilecekleri | they are resurrected. | ![]() |
ب ع ث|BAS̃ | يبعثون | YBAS̃VN | yub'ǎṧūne | yeniden dirilecekleri | "they are resurrected.""" | ![]() |
يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | yeniden diriltecek | "repeats it?""" | ||
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | onu tekrarlayan | He repeats it, | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | yeniden diriltecek | "repeats it?""" | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | yeniden diriltir | repeats it. | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | onu iade eden | repeats it | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | onu iade ediyor | repeats it? | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | onu devam ettirir | He repeats it, | ![]() |
ع و د|AVD̃ | يعيده | YAYD̃H | yuǐyduhu | onu tekrarlar | repeats it, | ![]() |