Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ولأبويه | VLÊBVYH | veliebeveyhi | ana babasından | And for his parents, | ||
ا ب و|EBV | ولأبويه | VLÊBVYH | veliebeveyhi | ana babasından | And for his parents, | ![]() |
ولأبين | VLÊBYN | veliubeyyine | ve açıklamak için (geldim) | and that I make clear | ||
ب ي ن|BYN | ولأبين | VLÊBYN | veliubeyyine | ve açıklamak için (geldim) | and that I make clear | ![]() |
ولأتم | VLÊTM | veliutimme | ve tamamlayayım | And that I complete | ||
ت م م|TMM | ولأتم | VLÊTM | veliutimme | ve tamamlayayım | And that I complete | ![]() |
ولأجر | VLÊCR | veleecru | elbette ödülü | And surely (the) reward | ||
ا ج ر|ECR | ولأجر | VLÊCR | veleecru | elbette ödülü | And surely (the) reward | ![]() |
ا ج ر|ECR | ولأجر | VLÊCR | veleecru | ve mükafatı ise | but surely the reward | ![]() |
ولأحل | VLÊḪL | veliuHille | ve helal kılmak için | and so that I make lawful | ||
ح ل ل|ḪLL | ولأحل | VLÊḪL | veliuHille | ve helal kılmak için | and so that I make lawful | ![]() |
ولأخي | VLÊḢY | velieḣī | ve kardeşimi | and my brother | ||
ا خ و|EḢV | ولأخي | VLÊḢY | velieḣī | ve kardeşimi | and my brother | ![]() |
ولأدخلناهم | VLÊD̃ḢLNEHM | vel'eedḣalnāhum | ve onları sokardık | and surely We (would have) admitted them | ||
د خ ل|D̃ḢL | ولأدخلناهم | VLÊD̃ḢLNEHM | vel'eedḣalnāhum | ve onları sokardık | and surely We (would have) admitted them | ![]() |
ولأدخلنكم | VLÊD̃ḢLNKM | veleudḣilennekum | ve sizi sokarım | and I will surely admit you | ||
د خ ل|D̃ḢL | ولأدخلنكم | VLÊD̃ḢLNKM | veleudḣilennekum | ve sizi sokarım | and I will surely admit you | ![]() |
ولأدخلنهم | VLÊD̃ḢLNHM | veleudḣilennehum | ve onları sokacağım | and surely I will admit them | ||
د خ ل|D̃ḢL | ولأدخلنهم | VLÊD̃ḢLNHM | veleudḣilennehum | ve onları sokacağım | and surely I will admit them | ![]() |
ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve asacağım | and I will surely crucify you | ||
ص ل ب|ṦLB | ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve sizi asacağım | and surely I will crucify you | ![]() |
ص ل ب|ṦLB | ولأصلبنكم | VLÊṦLBNKM | veleuSallibennekum | ve asacağım | and I will surely crucify you | ![]() |
ولأضلنهم | VLÊŽLNHM | veleuDillennehum | ve onları mutlaka saptıracağım | """And I will surely mislead them" | ||
ض ل ل|ŽLL | ولأضلنهم | VLÊŽLNHM | veleuDillennehum | ve onları mutlaka saptıracağım | """And I will surely mislead them" | ![]() |
ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | ||
غ و ي|ĞVY | ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | ![]() |
ولأمة | VLÊMT | veleemetun | bir cariye | And a bondwoman | ||
ا م و|EMV | ولأمة | VLÊMT | veleemetun | bir cariye | And a bondwoman | ![]() |
ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | ||
م ن ي|MNY | ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | ![]() |
ولأنعامكم | VLÊNAEMKM | velien'ǎāmikum | ve hayvanlarınız için | and for your cattle. | ||
ن ع م|NAM | ولأنعامكم | VLÊNAEMKM | velien'ǎāmikum | ve hayvanlarınız için | and for your cattle. | ![]() |
ن ع م|NAM | ولأنعامكم | VLÊNAEMKM | velien'ǎāmikum | ve hayvanlarınız için | and for your cattle. | ![]() |
ولأوضعوا | VLÊVŽAVE | veleevDeǔ | ve hemen sokulurlardı | and would have been active | ||
و ض ع|VŽA | ولأوضعوا | VLÊVŽAVE | veleevDeǔ | ve hemen sokulurlardı | and would have been active | ![]() |