Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | ||
ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfāne | tufan | the flood | |
ط و ف|ŦVF | الطوفان | ELŦVFEN | T-Tūfānu | Tufan | the flood, | |
تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldığı | take them in death | ||
و ف ي|VFY | تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldığı | take them in death | |
و ف ي|VFY | تتوفاهم | TTVFEHM | teteveffāhumu | canlarını aldıkları | take them in death | |
توفاهم | TVFEHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | ||
و ف ي|VFY | توفاهم | TVFEHM | teveffāhumu | canlarını alırken | take them (in death) | |
خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (causing) fear | ||
خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (in) fear | |
خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korku | a fear | |
خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korku | (causing) fear | |
خ و ف|ḢVF | خوفا | ḢVFE | ḣavfen | korkarak | (in) fear | |
فوفاه | FVFEH | feveffāhu | tam görür | He will pay him in full | ||
و ف ي|VFY | فوفاه | FVFEH | feveffāhu | tam görür | He will pay him in full | |
مصروفا | MṦRVFE | meSrūfen | geri çevrilecek | (will be) averted | ||
ص ر ف|ṦRF | مصروفا | MṦRVFE | meSrūfen | geri çevrilecek | (will be) averted | |
معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | (of) kindness. | ||
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyi (meşru) | honorable. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyilikle | (with) kindness, | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | a kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | appropriate. | |
معكوفا | MAKVFE | meǎ'kūfen | bekletilen | (was) prevented | ||
ع ك ف|AKF | معكوفا | MAKVFE | meǎ'kūfen | bekletilen | (was) prevented | |
وفار | VFER | ve fāra | ve kaynadığında | and gushes forth | ||
ف و ر|FVR | وفار | VFER | ve fāra | ve kaynadığında | and overflowed | |
ف و ر|FVR | وفار | VFER | ve fāra | ve kaynayınca | and gushes forth | |
وفاقا | VFEGE | vifāḳan | uygun | appropriate. | ||
و ف ق|VFG | وفاقا | VFEGE | vifāḳan | uygun | appropriate. | |
وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyva | And fruit | ||
ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyva(lar) | And fruits | |
ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākihetin | ve meyvalar | And fruit | |
ف ك ه|FKH | وفاكهة | VFEKHT | ve fākiheten | ve meyva | And fruits | |
يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | ||
و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | sizi öldüren | takes your (soul) | |
و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | sizin canınızı alacak olan | causes you to die. | |
و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | öldürür | will cause you to die. | |
و ف ي|VFY | يتوفاكم | YTVFEKM | yeteveffākum | canınızı alır | """Will take your soul" | |
يتوفاهن | YTVFEHN | yeteveffāhunne | o kadınları alıncaya | comes to them | ||
و ف ي|VFY | يتوفاهن | YTVFEHN | yeteveffāhunne | o kadınları alıncaya | comes to them | |