Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ترفع | TRFA | turfeǎ | yükseltilmesine | they be raised | ||
ر ف ع|RFA | ترفع | TRFA | turfeǎ | yükseltilmesine | they be raised | ![]() |
ترفعوا | TRFAVE | terfeǔ | yükseltmeyin | raise | ||
ر ف ع|RFA | ترفعوا | TRFAVE | terfeǔ | yükseltmeyin | raise | ![]() |
رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | He raised | ||
ر ف ع|RFA | رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | رفع | RFA | rafeǎ | yükseltti | He raised | ![]() |
رفعت | RFAT | rufiǎt | yükseltilmiş | it is raised? | ||
ر ف ع|RFA | رفعت | RFAT | rufiǎt | yükseltilmiş | it is raised? | ![]() |
رفعه | RFAH | rafeǎhu | onu yükseltti | he was raised | ||
ر ف ع|RFA | رفعه | RFAH | rafeǎhu | onu yükseltti | he was raised | ![]() |
رفعها | RFAHE | rafeǎhā | yükseltti | He raised it | ||
ر ف ع|RFA | رفعها | RFAHE | rafeǎhā | yükseltti | He raised it | ![]() |
لرفعناه | LRFANEH | lerafeǎ'nāhu | elbette onu yükseltirdik | surely, We (could) have raised him | ||
ر ف ع|RFA | لرفعناه | LRFANEH | lerafeǎ'nāhu | elbette onu yükseltirdik | surely, We (could) have raised him | ![]() |
نرفع | NRFA | nerfeǔ | biz yükseltiriz | We raise | ||
ر ف ع|RFA | نرفع | NRFA | nerfeǔ | yükseltiriz | We raise | ![]() |
ر ف ع|RFA | نرفع | NRFA | nerfeǔ | biz yükseltiriz | We raise | ![]() |
ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve çıkardı | and He raised | ||
ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve yükseltti | and He raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve üstün kılan | and raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفع | VRFA | ve rafeǎ | ve çıkardı | And he raised | ![]() |
ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırdık | and We raise | ||
ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırmıştık | and We raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırmıştık | and We raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve kaldırdık | And We raised | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve üstün kıldık | and We raise | ![]() |
ر ف ع|RFA | ورفعنا | VRFANE | ve rafeǎ'nā | ve yükseltmedik mi? | And We raised high | ![]() |
ورفعناه | VRFANEH | ve rafeǎ'nāhu | onu yükseltmiştik | And We raised him | ||
ر ف ع|RFA | ورفعناه | VRFANEH | ve rafeǎ'nāhu | onu yükseltmiştik | And We raised him | ![]() |
يرفع | YRFA | yerfeǔ | yükseltsin | (was) raising | ||
ر ف ع|RFA | يرفع | YRFA | yerfeǔ | yükselttiği | (was) raising | ![]() |
ر ف ع|RFA | يرفع | YRFA | yerfeǐ | yükseltsin | Allah will raise | ![]() |
يرفعه | YRFAH | yerfeǔhu | onu yükseltir | raises it. | ||
ر ف ع|RFA | يرفعه | YRFAH | yerfeǔhu | onu yükseltir | raises it. | ![]() |