Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أشراطها | ÊŞREŦHE | eşrāTuhā | onun belirtileri | its indications. | ||
ش ر ط|ŞRŦ | أشراطها | ÊŞREŦHE | eşrāTuhā | onun belirtileri | its indications. | |
الخرطوم | ELḢRŦVM | l-ḣurTūmi | burnunun | the snout. | ||
خ ر ط م|ḢRŦM | الخرطوم | ELḢRŦVM | l-ḣurTūmi | burnunun | the snout. | |
الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTa | yol- | (of) the way | ||
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTa | yola | (to) the path, | |
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTi | yolun | (of) the way | |
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTi | yol- | the path | |
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTa | yola | (to find) the path, | |
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTa | yola | (to) the Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | الصراط | ELṦREŦ | S-SirāTi | yolun | [the] path. | |
رطب | RŦB | raTbin | yaş | moist | ||
ر ط ب|RŦB | رطب | RŦB | raTbin | yaş | moist | |
رطبا | RŦBE | ruTaben | olgun hurma | fresh dates | ||
ر ط ب|RŦB | رطبا | RŦBE | ruTaben | olgun hurma | fresh dates | |
صراط | ṦREŦ | SirāTa | bir yol | (is the) Path | ||
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTa | yoluna | (The) path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol- | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is) the path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | bir yola | (the) way, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol | (the) way, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a path, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTu | yolu | (is the) way | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a path, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | (the) straight path. | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTi | yoluna | the Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is) the way | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | the way | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is) a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTi | yoluna | (the) path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | bir yola | (the) Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | a path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTi | yoluna | (the) Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | bir yol | a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is) a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTi | yoluna | (the) Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yola | (the) Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTi | yoluna | (The) path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol | a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is the) Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTun | yol | (is) a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦREŦ | SirāTin | yol | (the) Path | |
صراطا | ṦREŦE | SirāTen | bir yola | (on) a way, | ||
ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦREŦE | SirāTen | bir yola | (to the) way, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦREŦE | SirāTen | bir yola | (on) a way, | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦREŦE | SirāTen | bir yola | (to) the path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦREŦE | SirāTen | bir yola | (to) a Path | |
ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦREŦE | SirāTen | yola | (to the) Path | |
صراطك | ṦREŦK | SirāTake | senin yolunun üstüne | (on) Your path, | ||
ص ر ط|ṦRŦ | صراطك | ṦREŦK | SirāTake | senin yolunun üstüne | (on) Your path, | |
صراطي | ṦREŦY | SirāTī | benim yolum | (is) My path, | ||
ص ر ط|ṦRŦ | صراطي | ṦREŦY | SirāTī | benim yolum | (is) My path, | |
فرطا | FRŦE | furuTen | aşırılık | (in) excess. | ||
ف ر ط|FRŦ | فرطا | FRŦE | furuTen | aşırılık | (in) excess. | |
فرطت | FRŦT | ferraTtu | kusur edişimden | I neglected | ||
ف ر ط|FRŦ | فرطت | FRŦT | ferraTtu | kusur edişimden | I neglected | |
فرطتم | FRŦTM | ferraTtum | kusurunuz | you failed | ||
ف ر ط|FRŦ | فرطتم | FRŦTM | ferraTtum | kusurunuz | you failed | |
فرطنا | FRŦNE | ferraTnā | biz eksik bırakmamışızdır | We have neglected | ||
ف ر ط|FRŦ | فرطنا | FRŦNE | ferraTnā | kusurlarımızdan | we neglected | |
ف ر ط|FRŦ | فرطنا | FRŦNE | ferraTnā | biz eksik bırakmamışızdır | We have neglected | |
قراطيس | GREŦYS | ḳarāTīse | parça parça kağıtlar | (into) parchments, | ||
ق ر ط س|GRŦS | قراطيس | GREŦYS | ḳarāTīse | parça parça kağıtlar | (into) parchments, | |
قرطاس | GRŦES | ḳirTāsin | kağıt üzerine yazılı | a parchment | ||
ق ر ط س|GRŦS | قرطاس | GRŦES | ḳirTāsin | kağıt üzerine yazılı | a parchment | |
مفرطون | MFRŦVN | mufraTūne | ona sürüleceklerdir | (will) be abandoned. | ||
ف ر ط|FRŦ | مفرطون | MFRŦVN | mufraTūne | ona sürüleceklerdir | (will) be abandoned. | |
يفرط | YFRŦ | yefruTa | taşkınlık eder | he will hasten | ||
ف ر ط|FRŦ | يفرط | YFRŦ | yefruTa | taşkınlık eder | he will hasten | |
يفرطون | YFRŦVN | yuferriTūne | hiç geri kalmazlar | fail. | ||
ف ر ط|FRŦ | يفرطون | YFRŦVN | yuferriTūne | hiç geri kalmazlar | fail. | |