Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أجعل | ÊCAL | ec'ǎl | yapayım | I will make | ||
ج ع ل|CAL | أجعل | ÊCAL | ec'ǎl | yapayım | I will make | |
ج ع ل|CAL | أجعل | ÊCAL | eceǎle | yaptı mı? | Has he made | |
أستخلصه | ÊSTḢLṦH | esteḣliShu | onu özel (dost) yapayım | I will select him | ||
خ ل ص|ḢLṦ | أستخلصه | ÊSTḢLṦH | esteḣliShu | onu özel (dost) yapayım | I will select him | |
أعمل | ÊAML | eǎ'melu | yapayım | do | ||
ع م ل|AML | أعمل | ÊAML | eǎ'melu | benim yaptığım- | I do, | |
ع م ل|AML | أعمل | ÊAML | eǎ'melu | yapayım | do | |
ع م ل|AML | أعمل | ÊAML | eǎ'mele | yapayım | I may do | |
ع م ل|AML | أعمل | ÊAML | eǎ'mele | yapmağa | I do | |
بخلاقكم | BḢLEGKM | biḣalāḳikum | payınıza düşenle | your portion | ||
خ ل ق|ḢLG | بخلاقكم | BḢLEGKM | biḣalāḳikum | payınıza düşenle | your portion | |
حظ | ḪƵ | HaZZi | payı | (the) portion | ||
ح ظ ظ|ḪƵƵ | حظ | ḪƵ | HaZZi | payı | (the) portion | |
ح ظ ظ|ḪƵƵ | حظ | ḪƵ | HaZZi | payı | share | |
ح ظ ظ|ḪƵƵ | حظ | ḪƵ | HaZZin | şansı | (of) fortune | |
ح ظ ظ|ḪƵƵ | حظ | ḪƵ | HaZZin | şansı | (of) fortune | |
خلاق | ḢLEG | ḣalāḳa | bir payı | share | ||
خ ل ق|ḢLG | خلاق | ḢLEG | ḣalāḳin | bir nasibi | share. | |
خ ل ق|ḢLG | خلاق | ḢLEG | ḣalāḳin | nasibi | any share. | |
خ ل ق|ḢLG | خلاق | ḢLEG | ḣalāḳa | bir payı | share | |
ذنوب | Z̃NVB | ƶenūbi | payı | (the) portion | ||
ذ ن ب|Z̃NB | ذنوب | Z̃NVB | ƶenūbi | payı | (the) portion | |
ذنوبا | Z̃NVBE | ƶenūben | bir (azab) payı | (is) a portion | ||
ذ ن ب|Z̃NB | ذنوبا | Z̃NVBE | ƶenūben | bir (azab) payı | (is) a portion | |
فلأمه | FLÊMH | feliummihi | anasının payı | then for his mother | ||
ا م م|EMM | فلأمه | FLÊMH | feliummihi | anasına düşer | then for his mother | |
ا م م|EMM | فلأمه | FLÊMH | feliummihi | anasının payı | then for his mother | |
قطنا | GŦNE | ḳiTTanā | bizim (azab) payımızı | our share | ||
ق ط ط|GŦŦ | قطنا | GŦNE | ḳiTTanā | bizim (azab) payımızı | our share | |
كفل | KFL | kiflun | bir payı | a portion | ||
ك ف ل|KFL | كفل | KFL | kiflun | bir payı | a portion | |
لتبتغوا | LTBTĞVE | litebteğū | (payınızı) aramanız için | so that you may seek | ||
ب غ ي|BĞY | لتبتغوا | LTBTĞVE | litebteğū | aramanız için | that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | لتبتغوا | LTBTĞVE | litebteğū | (payınızı) aramanız için | that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | لتبتغوا | LTBTĞVE | litebteğū | elde etmek için | that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | لتبتغوا | LTBTĞVE | litebteğū | payınızı aramanız için | so that you may seek | |
نصيب | NṦYB | neSībun | (savaşta) bir payı | (is) a share | ||
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir pay | (is) a share | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir pay | a portion | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir pay | a portion | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir pay | (is) a share | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir pay | (is) a share | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir payı | (is) a share | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | bir payı | a share | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībun | (savaşta) bir payı | a chance | |
ص و ب|ṦVB | نصيب | NṦYB | nuSību | biz ulaştırırız | We bestow | |
ن ص ب|NṦB | نصيب | NṦYB | neSībin | nasibi | share. | |
ولتبتغوا | VLTBTĞVE | velitebteğū | ve payınızı arayasınız diye | and that you may seek | ||
ب غ ي|BĞY | ولتبتغوا | VLTBTĞVE | velitebteğū | aramanız için | and that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | ولتبتغوا | VLTBTĞVE | velitebteğū | ve aramanız için | and that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | ولتبتغوا | VLTBTĞVE | velitebteğū | ve aramanız için | and that you may seek | |
ب غ ي|BĞY | ولتبتغوا | VLTBTĞVE | velitebteğū | ve payınızı arayasınız diye | and that you may seek | |