Herhangi bir yerinde "LŦYB" geçen ifadeler tarandı:
# "L-" öntakısı olmadan "ŦYB" ifadesini tara (1:1). {L: elbette, -e/-a, için}

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ط ي ب|ŦYBالطيبELŦYBT-Tayyibigüzelgood,5x
ط ي ب|ŦYB الطيب ELŦYB T-Tayyibi temiz- the good. 3:179
ط ي ب|ŦYB الطيب ELŦYB T-Tayyibu güzel olan [the] pure, 7:58
ط ي ب|ŦYB الطيب ELŦYB T-Tayyibi temizden the good, 8:37
ط ي ب|ŦYB الطيب ELŦYB T-Tayyibi güzeline the good 22:24
ط ي ب|ŦYB الطيب ELŦYB T-Tayyibu güzel good, 35:10
ط ي ب|ŦYBالطيباتELŦYBETT-Tayyibātugüzel rızıklarla"the good things;"10x
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibātu iyi ve temiz şeyler the good things 5:4
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibātu iyi ve temiz şeyler "the good things;" 5:5
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel şeyleri the pure things 7:157
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel şeylerle the good things 8:26
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti temiz şeylerle the good things, 10:93
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel rızıklarla the good things. 16:72
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel rızıklarla the good things 17:70
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel şeyler- the good things 23:51
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel rızıklarla the good things. 40:64
ط ي ب|ŦYB الطيبات ELŦYBET T-Tayyibāti güzel rızıklarla the good things 45:16
ط ي ب|ŦYBبالطيبBELŦYBbiT-Tayyibitemiz olanlawith the good,1x
ط ي ب|ŦYB بالطيب BELŦYB biT-Tayyibi temiz olanla with the good, 4:2
ط ي ب|ŦYBللطيباتLLŦYBETliTTayyibātiiyi kadınlara(are) for good women.1x
ط ي ب|ŦYB للطيبات LLŦYBET liTTayyibāti iyi kadınlara (are) for good women. 24:26
ط ي ب|ŦYBللطيبينLLŦYBYNliTTayyibīneiyi erkeklere(are) for good men1x
ط ي ب|ŦYB للطيبين LLŦYBYN liTTayyibīne iyi erkeklere (are) for good men 24:26
ط ي ب|ŦYBوالطيبVELŦYBve TTayyibutemizand the good1x
ط ي ب|ŦYB والطيب VELŦYB ve TTayyibu temiz and the good 5:100
ط ي ب|ŦYBوالطيباتVELŦYBETve TTayyibātiiyi kadınlarAnd good women2x
ط ي ب|ŦYB والطيبات VELŦYBET ve TTayyibāti ve güzel and the pure things 7:32
ط ي ب|ŦYB والطيبات VELŦYBET ve TTayyibātu iyi kadınlar And good women 24:26
ط ي ب|ŦYBوالطيبونVELŦYBVNve TTayyibūneiyi erkeklerand good men1x
ط ي ب|ŦYB والطيبون VELŦYBVN ve TTayyibūne iyi erkekler and good men 24:26


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}