Herhangi bir yerinde "BEŦ" geçen ifadeler tarandı:
# "B-" öntakısı olmadan "EŦ" ifadesini tara (1:1). {B: ile, için}

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
س ب ط|SBŦأسباطاÊSBEŦEesbāTenkabileyetribes1x
س ب ط|SBŦ أسباطا ÊSBEŦE esbāTen kabileye tribes 7:160
ب ط ل|BŦLأفبالباطلÊFBELBEŦLefebil-bāTilihâlâ batıla mı?Then do in (the) falsehood2x
ب ط ل|BŦL أفبالباطل ÊFBELBEŦL efebil-bāTili hâlâ batıla mı? Then in falsehood do 16:72
ب ط ل|BŦL أفبالباطل ÊFBELBEŦL efebil-bāTili hâlâ batıla mı? Then do in (the) falsehood 29:67
ب ط ل|BŦLالباطلELBEŦLl-bāTilebatıl(is) the falsehood.10x
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTile batılı the falsehood, 8:8
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTilu batıl the falsehood. 17:81
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTile batıl the falsehood 17:81
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTili batılın [the] falsehood, 21:18
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTilu batıldır (is) the falsehood. 22:62
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTilu batıldır (is) [the] falsehood, 31:30
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTilu batıl the falsehood 34:49
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTilu boşa çıkaracak bir söz the falsehood 41:42
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTile batılı the falsehood 42:24
ب ط ل|BŦL الباطل ELBEŦL l-bāTile batıla falsehood 47:3
ب ط ل|BŦLباطلاBEŦLEbāTilenboş yere(in) vain.2x
ب ط ل|BŦL باطلا BEŦLE bāTilen boş yere (in) vain. 3:191
ب ط ل|BŦL باطلا BEŦLE bāTilen boş yere without purpose. 38:27
ب ط ن|BŦNباطنهBEŦNHbāTinuhuonun içindeits interior,1x
ب ط ن|BŦN باطنه BEŦNH bāTinuhu onun içinde its interior, 57:13
ب ط ل|BŦLبالباطلBELBEŦLbil-bāTilibatıl (sebepler) ileby falsehood9x
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with [the] falsehood 2:42
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batıl (sebepler) ile wrongfully 2:188
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with the falsehood 3:71
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla (haksız yere) unjustly. 4:29
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili haksız yere wrongfully. 4:161
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili haksızlıkla in falsehood, 9:34
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batılla with falsehood, 18:56
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili batıla in [the] falsehood 29:52
ب ط ل|BŦL بالباطل BELBEŦL bil-bāTili boş şeyler ileri sürerek by falsehood 40:5
ر ب ط|RBŦرباطRBEŦribāTive cihad için bağlanıp beslenentethered1x
ر ب ط|RBŦ رباط RBEŦ ribāTi ve cihad için bağlanıp beslenen tethered 8:60
س ب ط|SBŦوالأسباطVELÊSBEŦvel'esbāTive sıbtlaraand the descendants4x
س ب ط|SBŦ والأسباط VELÊSBEŦ vel'esbāTi ve torunlarına and the descendants, 2:136
س ب ط|SBŦ والأسباط VELÊSBEŦ vel'esbāTa ve torunlarının and the descendants 2:140
س ب ط|SBŦ والأسباط VELÊSBEŦ vel'esbāTi ve sıbtlara and the descendents 3:84
س ب ط|SBŦ والأسباط VELÊSBEŦ vel'esbāTi ve sıbtlara and the tribes, 4:163
ب ط ل|BŦLوالباطلVELBEŦLvelbāTileve batılıand the falsehood.1x
ب ط ل|BŦL والباطل VELBEŦL velbāTile ve batılı and the falsehood. 13:17
ب ط ن|BŦNوالباطنVELBEŦNvelbāTinuve batındırand the Unapparent,1x
ب ط ن|BŦN والباطن VELBEŦN velbāTinu ve batındır and the Unapparent, 57:3
ب ط ل|BŦLوباطلVBEŦLve bāTilunve boşa çıkmıştırand (is) worthless2x
ب ط ل|BŦL وباطل VBEŦL ve bāTilun ve boşa çıkmıştır and vain 7:139
ب ط ل|BŦL وباطل VBEŦL ve bāTilun ve geçersizdir and (is) worthless 11:16
ب ط ن|BŦNوباطنةVBEŦNTve bāTinetenve gizliand hidden?1x
ب ط ن|BŦN وباطنة VBEŦNT ve bāTineten ve gizli and hidden? 31:20
ب ط ن|BŦNوباطنهVBEŦNHve bāTinehuve gizlisiniand the secret.1x
ب ط ن|BŦN وباطنه VBEŦNH ve bāTinehu ve gizlisini and the secret. 6:120


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}