Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
استجيب | ESTCYB | stucībe | kabul ettikten | response has been made to Him, | ||
ج و ب|CVB | استجيب | ESTCYB | stucībe | kabul ettikten | response has been made to Him, | |
استجيبوا | ESTCYBVE | stecībū | çağrısına koşun | Respond | ||
ج و ب|CVB | استجيبوا | ESTCYBVE | stecībū | çağrısına koşun | Respond | |
ج و ب|CVB | استجيبوا | ESTCYBVE | İstecībū | uyun | Respond | |
فتستجيبون | FTSTCYBVN | fe testecībūne | çağrısına uyarsınız | and you will respond | ||
ج و ب|CVB | فتستجيبون | FTSTCYBVN | fe testecībūne | çağrısına uyarsınız | and you will respond | |
فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | felyestecībū | cevap versinler | and let them respond | ||
ج و ب|CVB | فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | felyestecībū | O halde onlar da karşılık versinler | So let them respond | |
ج و ب|CVB | فليستجيبوا | FLYSTCYBVE | fe lyestecībū | cevap versinler | and let them respond | |
ويستجيب | VYSTCYB | ve yestecību | ve dileklerini kabul eder | And He answers | ||
ج و ب|CVB | ويستجيب | VYSTCYB | ve yestecību | ve dileklerini kabul eder | And He answers | |
يستجيب | YSTCYB | yestecību | cevap veremeyecek | respond | ||
ج و ب|CVB | يستجيب | YSTCYB | yestecību | icabet eder | respond | |
ج و ب|CVB | يستجيب | YSTCYB | yestecību | cevap veremeyecek | will not respond | |
يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | çağrısına cevap vermezler | respond | ||
ج و ب|CVB | يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | cevap veremezlerse | they respond | |
ج و ب|CVB | يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | uymayan(lar) | respond | |
ج و ب|CVB | يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | cevap vermediler | they will respond | |
ج و ب|CVB | يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | cevap veremezlerse | they respond | |
ج و ب|CVB | يستجيبوا | YSTCYBVE | yestecībū | çağrısına cevap vermezler | they will respond | |
يستجيبون | YSTCYBVN | yestecībūne | isteklerini karşılayamazlar | they respond | ||
ج و ب|CVB | يستجيبون | YSTCYBVN | yestecībūne | isteklerini karşılayamazlar | they respond | |