Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أمتنا | ÊMTNE | emettenā | bizi öldürdün | You gave us death | ||
م و ت|MVT | أمتنا | ÊMTNE | emettenā | bizi öldürdün | You gave us death | ![]() |
المتنافسون | ELMTNEFSVN | l-mutenāfisūne | yarışanlar | the aspirers. | ||
ن ف س|NFS | المتنافسون | ELMTNEFSVN | l-mutenāfisūne | yarışanlar | the aspirers. | ![]() |
برحمتنا | BRḪMTNE | biraHmetinā | rahmetimizi | Our Mercy | ||
ر ح م|RḪM | برحمتنا | BRḪMTNE | biraHmetinā | rahmetimizi | Our Mercy | ![]() |
رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | acıdığımızdan | Our Mercy | ||
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimiz- | Our Mercy, | ![]() |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | acıdığımızdan | Our Mercy | ![]() |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimizin | Our Mercy. | ![]() |
ر ح م|RḪM | رحمتنا | RḪMTNE | raHmetinā | rahmetimize | Our Mercy. | ![]() |
علمتنا | ALMTNE | ǎllemtenā | bize öğrettiğin | You have taught us. | ||
ع ل م|ALM | علمتنا | ALMTNE | ǎllemtenā | bize öğrettiğin | You have taught us. | ![]() |
كلمتنا | KLMTNE | kelimetunā | şu sözümüz | Our Word | ||
ك ل م|KLM | كلمتنا | KLMTNE | kelimetunā | şu sözümüz | Our Word | ![]() |
متنا | MTNE | mitnā | biz öldüğümüz | we are dead | ||
م و ت|MVT | متنا | MTNE | mitnā | öldüğümüz | we are dead | ![]() |
م و ت|MVT | متنا | MTNE | mitnā | öldüğümüz | we are dead | ![]() |
م و ت|MVT | متنا | MTNE | mitnā | biz öldüğümüz | we have died | ![]() |
م و ت|MVT | متنا | MTNE | mitnā | biz öldüğümüz | we die | ![]() |
م و ت|MVT | متنا | MTNE | mitnā | biz öldükten | we die | ![]() |